2. If the guardian is convicted of assaulting a youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately causing him harm; | UN | ثانياً: إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص صغير أو حدث بالجرح أو الضرب المبرح أو بالإيذاء العمد؛ |
2. If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; | UN | ثانياً: إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو الإيذاء المتعمد؛ |
You're caught... assaulting a cop and tons of witnesses. | Open Subtitles | قبضنا عليكِ، الإعتداء على الشرطة أمام مجموعة شهود |
According to the information received, the three persons were charged with assaulting a police officer and were reportedly sentenced to two years' imprisonment. | UN | وافادت المعلومات المتلقاة بأن اﻷشخاص الثلاثة قد اتُهموا بالاعتداء على ضابط شرطة وأُفيد بأنه حكم عليهم بالسجن سنتين. |
(ii) If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; | UN | `٢` إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو اﻹيذاء المتعمد؛ |
assaulting a cop in an abandoned building on 12th. | Open Subtitles | الاعتداء على شرطي في مبنى مهجور على ال12 |
assaulting a woman on a crosstown bus, carrying an illegal firearm. | Open Subtitles | الاعتداء على امرأة في حافلة للمدينة وحمل سلاح غير قانوني |
Threatening a guard, assaulting an inmate, and that's on top of attempted murder? | Open Subtitles | تهديد الحراس, الإعتداء على احد السجناء وهذه على رأس جرائمة المشروعة؟ |
Add to that, assaulting a police officer. | Open Subtitles | وعلاوةً على ذلك، الإعتداء على ضابط الشرطة. |
You're doing good work, Gavin. But you can't be assaulting the target. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيّد "جافن" لكن لا يمكنك الإعتداء على الهدف |
What does that have to do with one of my sergeants assaulting a private? | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بإن احد رقبائي قام بالاعتداء على جندى؟ |
This committee finds Jagdishwar Mishra aka Jolly guilty of assaulting a fellow lawyer and presenting a bogus witness in court and decides to cancel his license. | Open Subtitles | هذه اللجنة تجد جاغديشوار ميشرا و يعرف أيضا باسم جولي مذنب بالاعتداء على محامي |
If it were me, I wouldn't have been kicked off the force for assaulting him. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ، ما كنتُ سأخرج من الشرطة للإعتداء عليه. |
He's been accused of assaulting maya on two separate occasions. | Open Subtitles | نعم,لقد إتهم بالإعتداء على مايا في مناسبتين مختلفتين |
Blatant disregard for protocol, breaking and entering, assaulting a security guard, getting arrested? | Open Subtitles | تجاهل صارخ للقوانين إقتحام عنوة ، إعتداء علي حارس أمن أن يتم القبض عليكم ؟ |
Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers. | Open Subtitles | اقتحام ودخول سرقة كبرى اعتداء على ضباط الشرطة |
Attempting to access a restricted area, assaulting a station security guard... | Open Subtitles | محاولة الدخول إلى منطقة محظورة الأعتداء على حارس امن المحطة |
So... you couldn't have been at the victim's house sexually assaulting her, because you were at Desi's playing video games? | Open Subtitles | إذا لم تكن في منزل الضحية تعتدي عليها جنسيا لأنك كنت في منزل صديقك ديزي تلعب ألعاب فيديو؟ |
The actual offences for which the persons in question were detained, attacking a home, physically assaulting its occupants and causing injuries that required medical treatment cannot be viewed as a form of exercising fundamental rights. | UN | ولا يمكن اعتبار مهاجمة منزل والاعتداء الجسدي على سكانه، مما تسبب في إصابات لأحدهم تطلبت رعاية طبية، وهي الجرائم الحقيقية التي أوقف بسببها هذان الشخصان، شكلاً من أشكال ممارسة الحقوق الأساسية. |
He was also reported to have been seen on the terrace with some red berets, assaulting the demonstrators. | UN | كما تفيد بأنه رُئي في ساحة مدخل الملعب مع أفراد من القبعات الحمر وهو يعتدي على المتظاهرين. |
In 1996, an assize court in Paris had tried an inspector of police for assaulting a detainee who had later died as a result of his injuries. | UN | وفي عام ٦٩٩١ قامت محكمة الجنايات في باريس بمحاكمة أحد مفتشي الشرطة لاعتدائه على محتجز توفي فيما بعد نتيجة جروحه. |
22. A staff member admitted to physically assaulting his wife. | UN | 22 - اعترف موظف بأنه اعتدى جسديا على زوجته. |
Did a couple of years for assaulting another drug dealer who was trying to muscle in on his turf. | Open Subtitles | عمل سنتين بمهاجمة تاجر المخدرات الآخر وهو يحاول الإعتداء على عشبه |
No action has been taken against police officers who used excessive force, destroying homes and assaulting residents. | UN | ولم تُتخذ إجراءات بحق أفراد الشرطة الذين أفرطوا في استعمال القوة وهدموا المنازل واعتدوا على ساكنيها. |