CCP determines location of assembly sites in consultation with the United Nations | UN | تحدد لجنة توطيد السلام مواقع التجميع ومواقع نزع السلاح والتسريح بالتشاور مع اﻷمم المتحدة |
RUF prepares combatants to move to assembly sites | UN | تقوم الجبهة المتحدة الثورية بإعداد المقاتلين للانتقال إلى مواقع التجميع |
This review would be based on the ability of the Government to establish assembly sites and provide security for them. | UN | وسيستند هذا الاستعراض إلى قدرة الحكومة على إنشاء مواقع التجميع وتوفير اﻷمن لها. |
They would also provide security for the transportation of RUF combatants to assembly sites. | UN | وستوفر اﻷمن أيضا لنقل مقاتلي الجبهة إلى مواقع التجميع. |
The Darfur-specific disarmament and demobilization plan that should have established the assembly sites for ex-combatants was not approved | UN | خطة نزع السلاح والتسريح الخاصة بدارفور التي كان يفترض أن تحدد مواقع تجميع المقاتلين السابقين لم تعتمد |
In addition, the Mission's headquarters would include personnel who would assist in the establishment and operation of the assembly sites, in cooperation with the United Nations resident coordinator. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سيضم مقر البعثة موظفين للمساعدة في إنشاء وتشغيل مواقع التجميع بالتعاون مع المنسق المقيم لﻷمم المتحدة. |
The Government has requested UNOCI support in building some of these assembly sites. | UN | وطلبت الحكومة دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في بناء بعض مواقع التجميع تلك. |
The leaders of the mobile teams act as sector commanders for the military observers stationed at assembly sites in each sector. | UN | ويعمل قائد كل فريق بوصفه قائد قطاع لمراقبي البعثة العسكريين المتمركزين في مواقع التجميع في كل قطاع. |
Some assistance may be required to facilitate the movement of combatants to the assembly sites. | UN | وقد تكون هناك حاجة إلى قدر من المساعدة لتيسير نقل المقاتلين إلى مواقع التجميع. |
Hence, the first stage of deployment would include military observers, who would assist the parties in observing and monitoring the ceasefire and disarmament at assembly sites established by the Government. | UN | ومن ثم، فإن المرحلة اﻷولى من نشر القوات ستشمل المراقبين العسكريين الذين سيساعدون الطرفين في مراعاة ومراقبة وقف إطلاق النار ونزع السلاح في مواقع التجميع التي حددتها الحكومة. |
In this connection, if the Government is in a position to establish and secure some assembly sites, the total requirement for United Nations troops would decrease accordingly. | UN | وفي هذا الصدد، إذا أمكن للحكومة إنشاء وضمان أمن بعض مواقع التجميع فإن مجموع الاحتياجات من قوات اﻷمم المتحدة سيتناقص تبعا لذلك. |
As noted earlier, the observers would be deployed in teams of six at each of the three assembly sites to observe, monitor and verify disarmament and demobilization, as well as the ceasefire. | UN | وكما سبق أن لوحظ فإن المراقبين سينشرون في شكل أفرقة يضم كل منها ستة مراقبين في كل موقع من مواقع التجميع الثلاثة للقيام بمراقبة نزع السلاح والتسريح فضلا عن وقف إطلاق النار ورصدها والتحقق منها. |
Teams of six military observers are co-deployed with ECOMOG troops at each of the 13 assembly sites, to monitor and verify the disarming of combatants. | UN | ويجرى نشر أفرقة يضم كل منها ستة مراقبين عسكريين، بالاشتراك مع قوات فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في كل موقع من مواقع التجميع اﻟ ١٣، لرصد نزع سلاح المقاتلين والتحقق منه. |
7. Assembly (assembly by units of ex-combatants in assembly sites and stockpiling of weapons under the supervision of the impartial forces) | UN | - لتجميع (تجميع المقاتلين السابقين حسب الوحدات في مواقع التجميع وتخزين الأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة) |
(d) Assisting in the establishment of assembly sites and providing security for them, as well as for weapons handed over by the RUF; | UN | )د( المساعدة في إنشاء مواقع التجميع وتوفير اﻷمن لها، فضلا عن تجميع اﻷسلحة المسلمة من الجبهة؛ |
However, on 14 December, with the provision of initial assistance, ECOMOG began to deploy to critical areas, including assembly sites and brigade headquarters, in order to facilitate the commencement of disarmament and demobilization. | UN | غير أن فريق الرصد تمكن في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، من خلال تقديم مساعدة أولية، من البدء بالانتشار في المناطق الحرجة، بما في ذلك مواقع التجميع ومقر اللواء، من أجل تسهيل بدء عملية نزع اﻷسلحة والتسريح. |
In addition, the Darfur Peace Agreement calls for both community police centres/police posts and logistics support for the establishment of assembly sites for the disarmament, demobilization and reintegration programme, in consultation with the parties. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إدارة الشؤون السياسية الحصول على الدعم من مراكز شرطة المجتمع/أقسام الشرطة والدعم اللوجستي في إنشاء مواقع التجميع الخاصة ببرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتشاور مع الأطراف. |
In addition, the Darfur Peace Agreement calls for both community police centres/police posts and logistics support for the establishment of assembly sites for the disarmament, demobilization and reintegration programme, in consultation with the parties. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إدارة الشؤون السياسية الحصول على الدعم من مراكز شرطة المجتمع/أقسام الشرطة والدعم اللوجستي في إنشاء مواقع التجميع الخاصة ببرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتشاور مع الأطراف. |
9. United Nations troops would assist in the establishment of, and provision of security for, assembly sites, and take custody of the arms and ammunition handed over by RUF combatants. | UN | ٩ - وستضطلع قوات اﻷمم المتحدة بالمساعدة في إنشاء مواقع تجميع وتوفير اﻷمن لها، وحراسة اﻷسلحة والذخائر التي يسلمها مقاتلو الجبهة. |
I am concerned at delays in implementing the third national disarmament, demobilization and reintegration plan and poor treatment in assembly sites risks discouraging former fighters to lay down their arms and join the process. | UN | وأشعر بالقلق إزاء حالات التأخير في تنفيذ الخطة الوطنية الثالثة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإزاء سوء المعاملة في مواقع تجميع المقاتلين، الذي يثني المقاتلين السابقين عن إلقاء السلاح والانضمام إلى العملية. |
Phase 1 (36 days): Verification of disengagement of combatants, preparation of safe havens, assembly sites and encampment sites; | UN | المرحلة ١)٣٦ يوما(: التحقق من الفصل بين المقاتلين، وإعداد مناطق آمنة، ومواقع التجمع ومواقع الاقامة في المعسكرات؛ |