ويكيبيديا

    "assessment of the effectiveness of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقييم فعالية
        
    • تقييم لفعالية
        
    • تقييم لمدى فعالية
        
    • بتقييم فعالية
        
    • تقييم مدى فعالية
        
    • تقدير فعالية
        
    • لتقييم فعالية
        
    • تقييم لفاعلية
        
    • بتقييم لفعالية
        
    • تقييم عن فعالية
        
    assessment of the effectiveness of the Agreement in securing the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks UN تقييم فعالية الاتفاق في كفالة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    However, enhancing outcome-based indicators is probably desirable to allow for an assessment of the effectiveness of the adaptation measure. UN ومع ذلك، فإن تعزيز المؤشرات القائمة على النتائج قد يتيح تقييم فعالية تدبير التكيف.
    The Committee recommends that an assessment of the effectiveness of the strengthening of the subregional offices be provided in the next budget submission. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقديم تقييم لفعالية تعزيز المكاتب دون الإقليمية في مشروع الميزانية المقبل.
    However, the information submitted is not sufficient to permit an assessment of the effectiveness of their implementation. UN غير أن المعلومات المقدمة ليست كافية لإجراء تقييم لفعالية تنفيذها.
    The Advisory Committee looks forward to an assessment of the effectiveness of the guidelines by the Board once the guidelines have been in effect for a sufficient period of time. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تقييم لمدى فعالية هذه المبادئ التوجيهية يضعه المجلس بعد أن تطبق لفترة كافية من الزمن.
    It may consider mechanisms for achieving a systematic assessment of the effectiveness of the methods being used for awareness raising. UN ويمكن للجنة أن تنظر في آليات تسمح بتقييم فعالية الوسائل المستخدمة من أجل زيادة الوعي.
    36. The responsibilities of this post include the assessment of the effectiveness of internal control mechanisms and identifying methods for improving financial controls. UN ٣٦ - تشمل مسؤوليات هذه الوظيفة تقييم مدى فعالية آليات الرقابة الداخلية وتحديد طرق تحسين الضوابط المالية.
    It could be useful to have this information as part of the assessment of the effectiveness of the measure taken. UN ويمكن أن يكون من المفيد أن تتوفر هذه المعلومات بصفتها جزءاً من تقييم فعالية التدابير المتخذة.
    Moreover, on the basis of the data contained in the survey, it is not possible to provide an assessment of the effectiveness of the pedagogical methodologies now used. UN وفضلا عن ذلك، لا يمكن استنادا إلى البيانات الواردة في الدراسة الاستقصائية تقييم فعالية منهجيات التدريس المستعملة حاليا.
    assessment of the effectiveness of systems for compensatory financing continues without much operational progress. UN ولا يزال تقييم فعالية نظم تمويل التعويضات مستمرا بدون إحراز أي تقدم من الناحية العملية.
    There is a lack of assessment of the effectiveness of policies in reducing emissions from deforestation. UN :: هناك ضعف في تقييم فعالية السياسات في مجال خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات.
    Secondly, the assessment of the effectiveness of targeted linkages promotion initiatives, and the identification of related best practices, cannot be done in an isolated manner, without understanding the underlying policy. UN وثانياً، إن تقييم فعالية المبادرات الرامية إلى تعزيز الروابط المستهدفة وتحديد أفضل الممارسات ذات الصلة لا يمكن أن يتحققا بصورة منعزلة دون فهم السياسات التي يستندان إليها.
    assessment of the effectiveness of the operational activities for development has been done and submitted to the Economic and Social Council. UN وجرى تقييم لفعالية الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية وقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    There should also be an assessment of the effectiveness of implementation of the Guidelines at the country level. UN وينبغي إجراء تقييم لفعالية تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى القطري.
    Only one Party reported on the assessment of the effectiveness of activities, namely on an analysis of the effects of governmental support in environmental education. UN وأبلغ طرف واحد فقط عن إجراء تقييم لفعالية هذه الأنشطة تعلق بتحليل أثر الدعم الحكومي في التثقيف البيئي.
    Provision of advice in the conduct of an assessment of the effectiveness of the Gbarnga justice and security hub in ensuring women's access to justice to the Ministry of Gender and Development and key women's constituencies UN تقديم المشورة في إجراء تقييم لمدى فعالية مركز العدالة والأمن في غبارنغا في ضمان استفادة المرأة من خدمات القضاء إلى وزارة الشؤون الجنسانية والتنمية والدوائر النسائية الرئيسية
    He would like to have an assessment of the effectiveness of the training provided to law enforcement officials on cultural awareness and best practices in community engagement. UN وقال إنه يود الحصول على تقييم لمدى فعالية التدريب المقدم إلى الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين بشأن الوعي الثقافي وأفضل الممارسات في مجال إشراك المجتمع المحلي.
    Mechanisms for the assessment of the effectiveness of technical cooperation interventions, which are being incorporated into practically all UNCTAD projects, allow a continuous adaptation of the type and delivery of activities. UN وتسمح الآليات الخاصة بتقييم فعالية أنشطة التعاون التقني، وهي الآليات الجاري إدراجها عملياً في جميع مشاريع الأونكتاد، بعملية تكييف مستمرة لنوع الأنشطة وتنفيذها.
    (i) Progress in carrying out the principal functions of the international arrangement on forests as against the specific criteria for the assessment of the effectiveness of the international arrangement on forests; UN ' 1` التقدم المحرز في تنفيذ المهام الرئيسية للترتيب الدولي المتعلق بالغابات، مقارنة بالمعايير المعينة المتعلقة بتقييم فعالية الترتيب الدول المتعلق بالغابات؛
    assessment of the effectiveness of the Agreement in securing the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks UN باء - تقييم مدى فعالية الاتفاق في تأمين حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الإرتحال
    (c) Encouragement of assessment of the effectiveness of crime prevention programmes; UN (ج) تشجيع تقدير فعالية برامج منع الجريمة؛
    It also identified specific criteria, in relation to each of the principal functions, for the assessment of the effectiveness of the international arrangement. UN كما عيّن معايير محددة، بالنسبة لكل مهمة من المهام الرئيسية، لتقييم فعالية الترتيب الدولي.
    We are in favour of an assessment of the effectiveness of measures adopted to improve their working methods. UN إننا نحبذ إجراء تقييم لفاعلية التدابير المتخذة لتحسين طرائق عملها.
    Please provide information on whether an assessment of the effectiveness of these courts has been undertaken and related findings, and describe any plans to establish family courts in those cities where they do not yet exist. UN يرجى تقديم معلومات عما إذا كان قد تم الاضطلاع بتقييم لفعالية هذه المحاكم وما يتصل بذلك من استنتاجات وشرح أية خطط لإقامة محاكم أسرية في المدن التي لم تشهد إنشاء مثل هذه المحاكم.
    Please also provide an assessment of the effectiveness of these amended laws. UN يُرجى أيضا توفير تقييم عن فعالية هذه القوانين المعدَّلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد