ويكيبيديا

    "assist the government of sierra leone" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مساعدة حكومة سيراليون
        
    This would enable the Mission to assist the Government of Sierra Leone in extending State authority throughout the country. UN وهذا من شأنه أن يُمكن البعثة من مساعدة حكومة سيراليون في بسط سلطة الدولة في جميع أرجاء البلد.
    The Council mandated UNIOSIL, inter alia, to assist the Government of Sierra Leone in implementing the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission (TRC), developing a national plan of action for human rights, and establishing the National Human Rights Commission. UN وكلّف مجلس الأمن المكتب بجملة مهام منها مساعدة حكومة سيراليون على تنفيذ توصيات لجنة الحقيقة والمصالحة، ووضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان، وإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    The Commission will focus its efforts in this area on, inter alia, how to assist the Government of Sierra Leone in the constitutional and legislative reform processes. UN وستركز اللجنة جهودها المبذولة في هذا المجال، في جملة أمور، على كيفية مساعدة حكومة سيراليون في عمليات الإصلاح الدستورية والتشريعية.
    46. The United Nations Mission in Sierra Leone continued to successfully implement its mandate to assist the Government of Sierra Leone in consolidating peace. UN 46 - وواصلت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بنجاح تنفيذ ولايتها المتمثلة في مساعدة حكومة سيراليون على توطيد السلام.
    We urge the international community to assist the Government of Sierra Leone in its effort to restore control over all its territory and to concentrate its energies on national reconciliation, reconstruction and economic development. UN ونحث المجتمع الدولي على مساعدة حكومة سيراليون في جهودها لاستعادة سيطرتها على كل أراضيها ولتركيز قواها على المصالحة الوطنية والتعمير والتنمية الاقتصادية.
    73. I commend the efforts made by the Peacebuilding Commission to assist the Government of Sierra Leone in broadening its donor base. UN 73 - وإني لأشيد بجهود لجنة بناء السلام من أجل مساعدة حكومة سيراليون على توسيع قاعدة المانحين.
    The Commission will focus its efforts in this area on, inter alia, how to assist the Government of Sierra Leone in the constitutional and legislative reform processes. UN وستركز اللجنة جهودها المبذولة في هذا المجال، في جملة أمور، على كيفية مساعدة حكومة سيراليون في عمليات الإصلاح الدستورية والتشريعية.
    (a) to assist the Government of Sierra Leone in: UN (أ) مساعدة حكومة سيراليون في القيام بما يلي:
    6. The United Nations integrated office would be mandated to assist the Government of Sierra Leone with, inter alia: UN 6 - ستوكل إلى مكتب الأمم المتحدة المتكامل ولاية تتمثل في مساعدة حكومة سيراليون على القيام بأمور منها:
    (a) to assist the Government of Sierra Leone in: UN (أ) مساعدة حكومة سيراليون في القيام بما يلي:
    (b) To assist the Government of Sierra Leone in the implementation of the disarmament, demobilization and reintegration plan; UN (ب) مساعدة حكومة سيراليون على تنفيذ خطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج؛
    (b) To assist the Government of Sierra Leone in the implementation of the disarmament, demobilization and reintegration plan; UN )ب( مساعدة حكومة سيراليون في تنفيذ خطة نزع السلاح والتسريح وإعادة اﻹدماج؛
    (b) To assist the Government of Sierra Leone in the implementation of the disarmament, demobilization and reintegration plan; UN )ب( مساعدة حكومة سيراليون في تنفيذ خطة نزع السلاح والتسريح وإعادة اﻹدماج؛
    (b) To assist the Government of Sierra Leone in the implementation of the disarmament, demobilization and reintegration plan; UN (ب) مساعدة حكومة سيراليون في تنفيذ خطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج؛
    45. The military liaison team would complement the role of the military advisers who will, under the authority of my Special Envoy, continue to assist the Government of Sierra Leone to resolve issues related to the disarmament process. UN ٤٥ - وسوف يتمم فريق الارتباط العسكري دور المستشارين العسكريين الذين سيواصلون، تحت إمرة مبعوثي الخاص، مساعدة حكومة سيراليون على تسوية المسائل المتصلة بعملية نزع السلاح.
    42. The United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) began to implement its drawdown plan, which provides for the total withdrawal of the Mission by the end of 2004, while continuing to assist the Government of Sierra Leone in consolidating peace. UN 42 - وقد بدأت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تنفيذ خطة تقضي بالانسحاب الكامل للبعثة بنهاية عام 2004 مع مواصلة مساعدة حكومة سيراليون على تدعيم ركائز السلام.
    In this regard and in the light of the consultations among the various stakeholders referred to in paragraph 60 above, I would propose that UNIPSIL be mandated to assist the Government of Sierra Leone in, inter alia: UN وفي هذا الصدد، وفي ضوء المشاورات التي جرت بين مختلف أصحاب المصلحة الذين أشير إليهم في الفقرة 60، أقترح أن يُكلَّف مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون بمهمة مساعدة حكومة سيراليون على القيام، بأمور، من بينها ما يلي:
    (f) assist the Government of Sierra Leone in implementing the remaining recommendations of the Truth and Reconciliation Commission. UN (و) مساعدة حكومة سيراليون على تنفيذ التوصيات المتبقية للجنة تقصي الحقائق والمصالحة.
    (f) assist the Government of Sierra Leone in implementing the remaining recommendations of the Truth and Reconciliation Commission; UN (و) مساعدة حكومة سيراليون في تنفيذ ما تبقى من توصيات لجنة تقصي الحقائق والمصالحة؛
    (f) assist the Government of Sierra Leone in implementing the remaining recommendations of the Truth and Reconciliation Commission; UN (و) مساعدة حكومة سيراليون في تنفيذ ما تبقى من توصيات لجنة تقصي الحقائق والمصالحة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد