Source: Development Assistance Committee of the Orgnisation for Economic Cooperation and Development. | UN | المصدر: لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The Working Party is an international partnership hosted by the Development Assistance Committee of OECD. | UN | والفريق العامل شريك دولي استضافته لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
DAC Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development | UN | لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Some 14 countries belonging to the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD-DAC) and 23 programme countries have increased their contributions to regular resources. | UN | وقام نحو 14 بلداً منتمياً للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، و 23 بلداً مستفيداً من البرامج بزيادة مساهماتها في الموارد العادية. |
The Network is a subsidiary body of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development, and its working group is scheduled to put forth proposals on transition financing by 2011. | UN | والشبكة هي هيئة فرعية للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومن المتوقع أن يضع فريقها العامل مقترحات بشأن تمويل الحالات الانتقالية بحلول عام 2011. |
Such a conference could be convened in close consultation with the Bretton Woods institutions, the regional development banks and the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development. | UN | ويمكن عقد هذا المؤتمر بالتشاور الوثيق مع مؤسسات بريتون وودز والمصارف اﻹنمائية اﻹقليمية، ولجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
- Address by Chairman of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development | UN | بيان رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
She also suggested that the evaluation results be submitted to the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development. | UN | واقترحت أيضا تقديم نتائج التقييم إلى لجنة المساعدة اﻹنمائية والتابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Chairman, Technical Assistance Committee of the Patent Cooperation Treaty, 1975 | UN | رئيس لجنة المساعدة التقنية التابعة لمعاهدة التعاون في مجال البراءات، ١٩٧٥ |
It had also decided to join the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in 2010. | UN | وقررت أيضا الانضمام إلى لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام 2010. |
It was asked specifically to collaborate more closely with developing countries willing and able to offer development assistance and with the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. | UN | وطلب إليها تحديدا أن تتعاون بصورة أوثق مع البلدان النامية الراغبة في توفير المساعدة الإنمائية والقادرة على توفيرها، ومع لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The share of ODA actually transferred through budgets that was currently reported by the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD/DAC) was not particularly encouraging. | UN | وحصة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تنتقل بالفعل عن طريق الميزانيات التي أبلغت عنها حاليا لجنة المساعدة الإنمائية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ليست مشجعة بوجه خاص. |
Source: Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development statistics. | UN | المصدر: إحصاءات لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Chairman, Technical Assistance Committee of the Patent Cooperation Treaty, 1975. | UN | رئيس لجنة المساعدة التقنية المنبثقة عن معاهدة التعاون المتعلقة ببراءات الاختراع، ١٩٧٥، |
Source: Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and | UN | المصدر: لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The delegations were pleased that the evaluation criteria of the Development Assistance Committee of the Organisation of Economic Co-operation and Development had been taken into account in the revised evaluation policy. | UN | وأعربت الوفود عن سرورها لأن معايير التقييم المعمول بها في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد أخذت في الاعتبار عند تنقيح سياسة التقييم. |
The delegations were pleased that the evaluation criteria of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development had been taken into account in the revised evaluation policy. | UN | وأعربت الوفود عن سرورها لأن معايير التقييم المعمول بها في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد أخذت في الاعتبار عند تنقيح سياسة التقييم. |
First, a large segment of the population lives in conditions of poverty in these countries. According to the definition of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (DAC-OECD), over 40 per cent of the world's people living on less than two dollars a day live in MICs. | UN | وتستند هذه الأسباب في المقام الأول إلى وجود مجموعات كبيرة من السكان الذين يعانون من الفقر في تلك البلدان، حيث يعيش في البلدان المتوسطة الدخل، وفقا للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أكثر من 40 في المائة من السكان الذين يقل دخلهم عن دولارين يوميا. |
The UK also plays a strong role in gender-related work of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), which is one of the main fora for donor coordination on gender. | UN | كما تضطلع المملكة المتحدة بدور كبير في الأعمال المتصلة بالمسائل الجنسانية للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، التي تعتبر من المنتديات الرئيسية للتنسيق بين الجهات المانحة المعنية بالمسائل الجنسانية. |
He further noted that the reporting demanded by the donor community was being discussed in the harmonization group and the task force of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development. | UN | ولا حظ كذلك أن التقارير التي تطلبها الجهات المانحة هي قيد المناقشة في فريق المواءمة وفرقة العمل التابعين للجنة المساعدة الإنمائية الرسمية بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
She urged the United Nations, the Bretton Woods institutions and the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development to make industrial transformation a top priority and to provide the necessary funds. | UN | وحثَّت الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على جعل التحول الصناعي إحدى الأولويات القصوى وعلى تقديم الأموال الضرورية. |
That policy will be based on the goals that have been established internationally, such as those defined in the United Nations Millennium Declaration, the conclusions of the Johannesburg and Monterrey Conferences and the guidelines of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development. | UN | وستقوم تلك السياسة على الأهداف التي حُددت دوليا، مثل الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية، ونتائج مؤتمري جوهانسبرغ ومونتيري، والمبادئ التوجيهية للجنة المساعدات الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. |