ويكيبيديا

    "assistant to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مساعد
        
    • المساعد
        
    • لمساعد
        
    • ومساعد
        
    • مساعدا لشؤون
        
    • مساعدي رئيس
        
    • لمدير شؤون
        
    • بالمساعد
        
    Reassignment of Office Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda UN إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
    Reassignment of Property Disposal Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda UN إعادة انتداب مساعد معني بالتصرف في الممتلكات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا
    Reassignment of Engineering Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda UN إعادة انتداب مساعد للشؤون الهندسية إلى مركز الخدمة الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
    The Personal Assistant to the USG and 2 Administrative Assistants provide administrative support to USG and the Office of the USG. UN ويقدم المساعد الشخصي لوكيل الأمين العام ومساعدان إداريان الدعم الإداري لوكيل الأمين العام ولمكتبه.
    Mr. M. Donowaki, special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan, served as the chairperson of most of the sessions. UN وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    On the question of an Assistant to the Spokesperson, the need for the implementation of previous resolutions was emphasized. UN وفيما يتعلق بمسألة تعيين مساعد للمتحدث باسم الجمعية، جرى التأكيد على ضرورة الالتزام بالقرارات السابقة.
    iii. Assistant to the Chairperson in charge of DRA Affairs - Member UN ' 3` مساعد الرئيس لشؤون السلطة الإقليمية: عضو
    I now give the floor to His Excellency Valentin Rybakov, Assistant to the President of Belarus on Foreign Policy. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فالنتين ريباكوف، مساعد رئيس بيلاروس للسياسة الخارجية.
    The appointment of a Finance Assistant to the Disbursement Unit proved to be sufficient to meet the requirement of the Unit. UN وأثبت تعيين مساعد مالي في وحدة المدفوعات أنه يكفي لتلبية احتياجات الوحدة.
    Administrative Assistant to the Deputy Special Representative of the Secretary-General is no longer considered necessary UN خ ع و لم يعد من الضروري استخدام مساعد إداري لنائب الممثل الخاص للأمين العام
    Assistant to the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people UN مساعد المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية لوغان هينيسي
    Former Assistant to the Director General of Civil Aviation of Switzerland. UN مساعد سابق لمدير عام هيئة الطيران المدني في سويسرا.
    Provision of an Executive Assistant to the Executive Director of UNEP UN توفير مساعد تنفيذي للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم
    Chairperson: Mr. Mitsuro Donowaki, Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan UN الرئيس: السيد ميتسورو دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    Moncef Khane, Special Assistant to the Assistant Secretary-General and Coordinator of Preparations for the Millennium Assembly, Executive Office of the Secretary-General UN السيد منصف خان، المساعد الخاص للأمين العام المساعد ومنسق التحضيرات لجمعية الألفية، المكتب التنفيذي ل لأمين العام
    2. Special Assistant to the Director for Programme Coordination and Special Initiatives UN المساعد الخاص لمدير تنسيق البرنامج والمبادرات الخاصة
    Mr. Kimio Fujita, Special Assistant to the Minister of Foreign Affairs, Japan UN السيد كيميو فوجيتا، المساعد الخاص لوزير الشؤون الخارجية، اليابان
    Through its 1996 conference and follow-up meetings with United Nations staff, the League supported the appointment in 1997 of the Special Assistant to the Secretary-General for Children in Armed Conflict. UN ومن خلال مؤتمرها لعام ١٩٩٦ واجتماعاتها للمتابعة مع موظفي اﻷمم المتحدة، أعلنت العصبة تأييدها لتعيين المساعد الخاص لﻷمين العام لﻷطفال في مناطق الصراع المسلح في عام ١٩٩٧.
    Conversion of 1 post of Special Assistant to the Special Representative of the Secretary-General from extrabudgetary resources UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    Legal adviser and Assistant to the treasurer of the Foundation for Children UN :: مستشار قانوني ومساعد أمين صندوق مؤسسة الأطفال.
    From July 1973 to August 1974 he worked in the General Administration as Assistant to the head of personnel. UN من تموز/يوليه ١٩٧٣ الى آب/اغسطس ١٩٧٤ عمل في اﻹدارة العامة مساعدا لشؤون الموظفين
    In the power-sharing protocol, the Agreement created the post of Senior Assistant to the President, to be nominated from the Movements. UN وهو ينص في بروتوكول تقاسم السلطة على إنشاء منصب كبير مساعدي رئيس الجمهورية الذي سيعين من بين أعضاء الحركات.
    Special Assistant to the Director of Human Rights 1 - UN مساعد خاص لمدير شؤون حقوق الانسان
    VI.18. As indicated in Table 22.17 of the proposed programme budget, an amount of $595,100, before recosting, is proposed for the Committee in respect of the first Assistant to the third member, a local secretary and a driver, fees, travel subsistence for the third member and other related costs. UN سادسا - ٨١ وعلى النحو المشار إليه في الجدول ٢٢-٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقترح مبلغ ٠٠١ ٥٩٥ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف للجنة فيما يتعلق بالمساعد اﻷول للعضو الثالث، وأمين محلي، وسائق، ورسوم، وإعاشة سفر للعضو الثالث والمصاريف ذات الصلة اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد