ويكيبيديا

    "assisting small island developing states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة
        
    • ومساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • لمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    This initiative would go a long way towards assisting small island developing States. UN وستسهم هذه المبادرة إلى حد كبير في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    B. International efforts aimed at assisting small island developing States in coping with the problem UN الجهـود الدولية الرامية إلى مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في التصدي للمشكلة
    The agencies, funds and programmes therefore play a major role in assisting small island developing States to implement the Mauritius Strategy in various programme areas. UN ولهذا تؤدي الوكالات والصناديق والبرامج دورا رئيسيا في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تنفيذ استراتيجية موريشيوس في مجالات برنامجية شتى.
    (i) Advisory services: assisting small island developing States in the context of their negotiations in the World Trade Organization; preparing and analysing information requested nationally on issues of concern to countries under this subprogramme, such as the development implications of multilateral trading systems; UN ' 1` الخدمات الاستشارية: مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة في إطار مفاوضاتها في منظمة التجارة العالمية؛ وإعداد وتحليل المعلومات المطلوبة على الصعيد الوطني والمسائل التي تهم البلدان المشمولة بهذا البرنامج الفرعي، مثل الآثار الإنمائية للنظم التجارية المتعددة الأطراف.
    :: Supporting and assisting small island developing States in specific aspects of multilateral trade negotiations; UN :: دعم ومساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في جوانب محددة من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف؛
    They reiterated the need for the international community to play a more supportive role in assisting small island developing States in this effort. UN وكرروا التأكيد على ضرورة قيام المجتمع الدولي بدور داعم أكبر لمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في هذا المجهود.
    The agencies, funds and programmes therefore play a major role in assisting small island developing States in implementing the Mauritius Strategy in various programme areas. UN ولهذا تؤدي الوكالات والصناديق والبرامج دورا رئيسيا في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تنفيذ استراتيجية موريشيوس في مجالات برنامجية شتى.
    (i) assisting small island developing States in planning for adaptations to climate change, including support for regional organizations to train staff in such skills as mapping areas vulnerable to sea level rise; UN ' ١` مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على التخطيط اللازم لعمليات التكيف مع تغير المناخ، بما في ذلك تقديم الدعم للمنظمات اﻹقليمية حتى تقوم بتدريب الموظفين على مهارات مثل رسم الخرائط للمناطق المعرضة للتأثر بارتفاع مستوى سطح البحر؛
    62. Relevant regional organizations and international organizations, with donor assistance, could collaborate in assisting small island developing States in: UN ٢٦ - بمقدور المنظمات اﻹقليمية والمنظمات الدولية المعنية أن تتعاون، بمساعدة من جهات مانحة، في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على ما يلي:
    A number of United Nations bodies have been engaged in assisting small island developing States in their efforts to deal with globalization and trade liberalization, particularly within the context of WTO negotiations, but the cumulative record of activities in the field of information and communication technologies indicates that insufficient attention has been paid to this priority area. UN واشترك عدد من هيئات الأمم المتحدة في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها لمعالجة العولمة وتحرير التجارة ولا سيما في سياق مفاوضات منظمة التجارة العالمية ولكن السجل التراكمي للأنشطة في ميدان تكنولوجيات المعلومات والاتصال تشير إلى أنه قد تم إيلاء اهتمام غير كاف لهذا المجال ذي الأولوية.
    " 12. Invites Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, other major groups and other donors to contribute to the voluntary trust fund for the purpose of assisting small island developing States in participating fully and effectively in the high-level review and the various preparatory processes; UN " 12 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، والمجموعات الرئيسية الأخرى والمانحين الآخرين إلى المساهمة في صندوق التبرعات الطوعي بغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على المشاركة الكاملة والفعالة في الاستعراض الرفيع المستوى والعمليات التحضيرية المختلفة؛
    16. Invites Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, other major groups and other donors to contribute to the voluntary trust fund for the purpose of assisting small island developing States in participating fully and effectively in the high-level review and the various preparatory processes; UN 16 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، والمجموعات الرئيسية الأخرى والمانحين الآخرين إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني للتبرعات بغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على المشاركة الكاملة والفعالة في الاستعراض الرفيع المستوى ومختلف العمليات التحضيرية؛
    To overcome these challenges, Mauritius suggested the design and introduction of new innovative financing instruments and called upon the international development institutions and international community to be more forthcoming in assisting small island developing States in their efforts to achieve the Millennium Development Goals and better integrate into the global economy. UN وبغية التغلب على هذه التحديات، اقترحت موريشيوس وضع واستحداث أدوات تمويل مبتكرة جديدة، ودعت المؤسسات الإنمائية الدولية والمجتمع الدولي إلى المزيد من الإقدام على مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والاندماج في الاقتصاد العالمي بشكل أفضل.
    16. Invites Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, other major groups and other donors to contribute to the voluntary trust fund for the purpose of assisting small island developing States in participating fully and effectively in the high-level review and the various preparatory processes; UN 16 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى والمانحين الآخرين إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني للتبرعات لغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على المشاركة الكاملة والفعالة في الاستعراض الرفيع المستوى ومختلف العمليات التحضيرية؛
    29. UNESCO’s Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) has also developed operational activities aimed at assisting small island developing States in integrated coastal area management, particularly through a regional approach. UN ٢٩ - واستحدثت أيضا اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو أنشطة تنفيذية تهدف إلى مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وخاصة عن طريق اتباع نهج إقليمي.
    6. We recognize the important role played by FAO in assisting small island developing States in the development of national capacity through normative and complementary field programmes in agriculture, forestry and fisheries of FAO. UN ٦ - إننا ندرك الدور العام الذي تضطلع به منظمة اﻷغذية والزراعة في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في بناء قدراتها الوطنية من خلال برامج المنظمة المعيارية والميدانية المكملة في قطاعات الزراعة والغابات ومصايد اﻷسماك.
    (c) Resource mobilization: assisting small island developing States in obtaining funds from GEF and other donors to implement the Convention and the Kyoto Protocol, in particular to implement necessary measures to adapt to climate change; UN )ج( حشد الموارد: مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في الحصول على اﻷموال من مرفق البيئة العالمية وغيره من المانحين لتنفيذ الاتفاقية وبروتوكول كيوتو، وبصفة خاصة لتنفيذ التدابير الضرورية للتكيف مع تغير المناخ؛
    10. Expresses its appreciation for the contributions made to the voluntary fund established for the purpose of assisting small island developing States and the least developed countries to participate fully and effectively in the Conference and its preparatory process, and invites all Member States and organizations in a position to do so to contribute generously to the fund; UN ٠١ - تعرب عن تقديرها للمساهمات المقدمة إلى صندوق التبرعات المنشأ لغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية وأقل البلدان نموا على المشاركة الكاملة والفعالة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، وتدعو جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات القادرة على المساهمة بسخاء في الصندوق إلى القيام بذلك؛
    Within that context, UNEP, UNDP and the World Bank are collaborating in assisting small island developing States within the GEF framework, including efforts at the regional level to facilitate the environmentally sustainable use of freshwater and coastal waters and their living resources. UN وفي هذا السياق، يتعاون برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي في مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في إطار مرفق البيئة العالمية، بما في ذلك بــذل جهــود على الصعيــد اﻹقليمي لتيسير الاستخدام المستدام بيئيا للمياه العذبة والمياه الساحلية وما يوجد بهما من الموارد الحية.
    The Assembly also decided to establish a voluntary fund for the purpose of assisting small island developing States and the least developed countries to participate fully and effectively in the Conference and its preparatory process, and invited Governments to contribute to the fund. UN وقررت الجمعية أيضا أن تنشئ صندوقا للتبرعات لغرض مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة وأقل البلدان نموا على المشاركة على نحو كامل وفعال في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، ودعت الحكومات الى المساهمة في الصندوق.
    The Assembly also decided to establish a voluntary fund for the purpose of assisting small island developing States and the least developed countries to participate fully and effectively in the Conference and its preparatory process, and invited Governments to contribute to the fund. UN وقررت الجمعية أيضا أن تنشئ صندوقا للتبرعات بغرض مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة وأقل البلدان نموا على المشاركة الكاملة والفعالة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، ودعت الحكومات الى المساهمة في الصندوق.
    Regional and international cooperation must focus on addressing the problem of illegal, unreported and unregulated fishing and assisting small island developing States by building capacity for monitoring and surveillance. UN ويجب أن يركز التعاون الإقليمي والدولي على التصدي لمشكلة الصيد غير القانوني وغير المبلغ عنه وغير المنظم ومساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على بناء قدرة على الرصد والمراقبة.
    Voluntary Fund for assisting small island developing States and the Least Developed Countries to Participate in the Global UN صندوق التبرعات لمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية وأقـل البلدان نمـوا على المشاركة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وعمليته التحضيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد