The Commission on Sustainable Development could play a key role in assisting the Economic and Social Council in discharging its mandate in the area of system-wide coordination. | UN | وفي إمكان اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة أن تقوم بدور أساسي في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على الوفاء بولايته في مجال التنسيق على نطاق المنظومة كلها. |
The present report is aimed at assisting the Economic and Social Council in providing policy guidance to its functional commissions and in coordinating their work. | UN | يهدف هذا التقرير إلى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تقديم التوجيهات المتعلقة بالسياسات العامة إلى لجانه الفنية، وإلى مساعدته في تنسيق أعمالها. |
In this effort, the Commission for Social Development should play a central role in assisting the Economic and Social Council in its coordinating functions. | UN | وفي هذا الجهد، ينبغي أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية بدور أساسي في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مهامه التنسيقية. |
Composed of 34 member States, the role of CPC is critical in bringing coherence to the system, assisting the Economic and Social Council in the performance of its coordination functions. | UN | 33 - وتؤدي لجنة البرنامج والتنسيق المؤلفة من 34 دولة عضو دوراً حاسماً في تحقيق الاتساق في المنظومة، فهي تساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أداء مهامه التنسيقية. |
The report also aims at assisting the Economic and Social Council in promoting harmonized and integrated consideration of poverty eradication at the intergovernmental level, particularly within its subsidiary machinery. | UN | ويهدف هذا التقرير أيضا الى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تعزيز النظر المنسق والمتكامل في القضاء على الفقر على الصعيد الحكومي الدولي، لا سيما داخل أجهزته الفرعية. |
The present report is aimed at assisting the Economic and Social Council in providing policy guidance to its functional commissions and in harmonizing their work. | UN | يهدف هذا التقرير إلى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التوجيه بشأن السياسات للجانه الفنية وفي مواءمة أعمالها. |
In addition, the Commission continued to fulfil its mandate of assisting the Economic and Social Council in the follow-up to the World Summit on the Information Society and the commitment set out in paragraph 60 of the 2005 World Summit Outcome. | UN | وإضافة إلى ذلك، واصلت اللجنة الوفاء بولايتها المتمثلة في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، والالتزام المنصوص عليه في الفقرة 60 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
6. The Statistical Commission has accorded high priority to its role in assisting the Economic and Social Council in the coordination of statistical activities of the United Nations system. | UN | 6 - وأولت اللجنة الإحصائية أولوية عالية لدورها في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة. |
10. Reaffirms that the Commission on the Status of Women has a central role assisting the Economic and Social Council in monitoring, assessing progress made and accelerating, within the United Nations system, the implementation of the Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, and in advising the Council thereon; | UN | 10 - تؤكد من جديد أن للجنة وضع المرأة دورا مركزيا في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على رصد تنفيذ منهاج العمل ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وتقييم التقدم المحرز في ذلك التنفيذ وتعجيله على صعيد منظومة الأمم المتحدة، وفي إسداء المشورة إلى المجلس بشأن ذلك؛ |
The Committee reiterated that its role in assisting the Economic and Social Council and the General Assembly in the coordination of the United Nations system continued to be based on Economic and Social Council resolution 2008 (LX) and remained valid. | UN | ٤٢ - أكدت اللجنة مجددا أن دورها في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في مجـــال التنسيــق في منظومة اﻷمم المتحدة ما زال يستند الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠( وما زال صحيحا. |
The Committee reiterated that its role in assisting the Economic and Social Council and the General Assembly in the coordination of the United Nations system continued to be based on Economic and Social Council resolution 2008 (LX) and remained valid. | UN | ٤٢ - أكدت اللجنة مجددا أن دورها في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في مجــال التنسيـق في منظومة اﻷمم المتحدة لا يزال يستند الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠( ولا يزال ساريا. |
9. The Assembly reaffirmed the central role of the Commission on the Status of Women in assisting the Economic and Social Council in monitoring, assessing progress made and accelerating the implementation of the Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly within the United Nations system, and in advising the Council thereon. | UN | 9 - وأكدت الجمعية العامة من جديد الدور المركزي للجنة وضع المرأة في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على رصد تنفيذ منهاج العمل ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وتقييم التقدم المحرز في تنفيذه وتعجيله على صعيد منظومة الأمم المتحدة، وفي إسداء المشورة إلى المجلس بشأن ذلك. |
(i) assisting the Economic and Social Council, in cooperation with the General Assembly and the Security Council, in its work on issues of conflict prevention and post-conflict peacebuilding in countries emerging from conflict; | UN | (ط) مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يؤديه، بالتعاون مع الجمعية العامة ومجلس الأمن، من أعمال تتصل بمسائل منع نشوب النزاع وبناء السلام بعد انتهاء النزاعات في البلدان الخارجة منها؛ |
7. The Committee reiterated that its role in assisting the Economic and Social Council and the General Assembly in the coordination of the United Nations system continued to be based on Economic and Social Council resolution 2008 (LX) and remained valid. | UN | ٧ - أكدت اللجنة مجددا أن دورها في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في مجـــال التنسيــق في منظومة اﻷمم المتحدة ما زال يستند الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠( وما زال صالحا. |
Recognizing the role of the Commission on Science and Technology for Development in assisting the Economic and Social Council as the focal point in the system-wide follow-up, in particular the review and assessment of the progress made in implementing the outcomes of the World Summit on the Information Society, while at the same time maintaining its original mandate on science and technology for development, | UN | وإذ تقر بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه مركز تنسيق المتابعة على نطاق المنظومة، ولا سيما في استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، والمحافظة في الوقت نفسه على ولايتها الأصلية المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |
Recognizing the role of the Commission on Science and Technology for Development in assisting the Economic and Social Council as the focal point in the system-wide follow-up, in particular the review and assessment, of the progress made in implementing the outcomes of the World Summit on the Information Society, while at the same time maintaining its original mandate on science and technology for development, | UN | وإذ تقر بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه مركز التنسيق للمتابعة على نطاق المنظومة، وبخاصة في استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، والمحافظة في الوقت نفسه على ولايتها الأصلية المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |
Recognizing the role of the Commission on Science and Technology for Development in assisting the Economic and Social Council as the focal point in the system-wide follow-up, in particular the review and assessment of the progress made in implementing the outcomes of the World Summit on the Information Society, while at the same time maintaining its original mandate on science and technology for development, | UN | وإذ تقر بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه مركز التنسيق للمتابعة على نطاق المنظومة، وبخاصة في استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، إلى جانب أداء ولايتها الأصلية المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |
Composed of 34 member States, the role of CPC is critical in bringing coherence to the system, assisting the Economic and Social Council in the performance of its coordination functions. | UN | 33- وتؤدي لجنة البرنامج والتنسيق المؤلفة من 34 دولة عضو دوراً حاسماً في تحقيق الاتساق في المنظومة، فهي تساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أداء مهامه التنسيقية. |
In that regard, the subprogramme will focus on assisting the Economic and Social Council to carry out more effectively its responsibilities for system-wide coordination and harmonization of the work of its subsidiary bodies. | UN | وفي ذلك الصدد، سيركز البرنامج الفرعي على تقديم المساعدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الاضطلاع، بقدر أكبر من الفعالية بمسؤولياته عن تنسيق أعمال هيئاته الفرعية وتحقيق اتساقها على نطاق المنظومة. |