ويكيبيديا

    "assisting the iraqi people" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مساعدة الشعب العراقي
        
    As a result, UNAMI's political facilitation role took on even greater importance and the mission remains committed to fulfilling its role in assisting the Iraqi people throughout the process. UN وبقيت البعثة على التزامها بأداء دورها في مساعدة الشعب العراقي طوال العملية.
    The Republic of Korea strongly condemns the atrocious act of terrorism against United Nations personnel who came to Iraq for the sole purpose of assisting the Iraqi people. UN وتدين جمهورية كوريا بقوة الأعمال الإرهابية الشنيعة ضد موظفي الأمم المتحدة الذين قدموا للعراق لغرض واحد ألا وهو مساعدة الشعب العراقي.
    For the sake of fairness, however, we wish to applaud the work of the Council in assisting the Iraqi people through the oil-for-food programme before and after the war. UN ومع ذلك، توخيا للإنصاف نود أن نشيد بعمل المجلس في مساعدة الشعب العراقي من خلال برنامج النفط مقابل الغذاء قبل الحرب وبعدها.
    Recalling the establishment of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) on 14 August 2003, and affirming that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and government in the formation of institutions for representative government, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/ أغسطس 2003، وإذ يؤكد أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،
    Recalling the establishment of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) on 14 August 2003, and reaffirming that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and government in the formation of institutions for representative government, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/أغسطس 2003، وإذ يؤكد مجددا أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،
    Recalling the establishment of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) on 14 August 2003, and affirming that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and government in the formation of institutions for representative government, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/ أغسطس 2003، وإذ يؤكد أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،
    Recalling the establishment of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) on 14 August 2003, and reaffirming that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and government in the formation of institutions for representative government, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/أغسطس 2003، وإذ يؤكد مجددا أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،
    8. In its resolution 1546 (2004) of 8 June 2004, the Security Council affirmed that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and Government in the formation of institutions for representative government. UN 8 - وأكد مجلس الأمن في قراره 1546 (2004) المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2004 على أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تشكيل المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي.
    13.3 In its resolution 1546 (2004), the Security Council affirmed that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and Government in the formation of institutions for representative government. UN 13-3 وأكد مجلس الأمن، في قراره 1546 (2004)، أنه ينبغي أن تؤدي الأمم المتحدة دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية على تكوين المؤسسات اللازمة لقيام الحكم التمثيلي.
    In its resolution 1546 (2004), the Council affirmed that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and Government in the formation of institutions for representative government. UN وأكد المجلس في قراره 1546 (2004) أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تشكيل المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي.
    172. In its resolution 1546 (2004) of 8 June 2004, the Security Council recalled its previous resolutions on Iraq and affirmed that the United Nations should play a leading role in assisting the Iraqi people and Government in the formation of institutions for representative government. UN 172- وأشار مجلس الأمن في قراره 1546 (2004) المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2004 إلى قراراته السابقة بشأن العراق وأكد أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي.
    3. In resolution 1637 (2005) of 11 November 2005, the Security Council affirmed that the United Nations " should continue to play a leading role in assisting the Iraqi people and government with further political and economic development " . UN 3 - وأكَّد مجلس الأمن في قراره 1637 (2005) المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أنه " ينبغي للأمم المتحدة أن تستمر في أداء دور رائد في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية على تحقيق مزيد من التنمية السياسية والاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد