ويكيبيديا

    "associated with osama" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تربطهم علاقة بأسامة
        
    • المرتبطين بأسامة
        
    • المرتبطة بأسامة
        
    • مرتبطة بأسامة
        
    • ترتبط بأسامة
        
    • المتصلة بأسامة
        
    • على علاقة بأسامة
        
    • مرتبط بأسامة
        
    • لها صلة بأسامة
        
    No names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida that have not been included in the Committee's list have been identified to date by the competent Cameroonian authorities. UN لم تتعرف سلطات الكاميرون المختصة حتى الآن على أفراد أو كيانات تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو بأعضاء طالبان أو بالقاعدة من غير المدرجين في القائمة.
    To date, our country has not apprehended or identified individuals or entities associated with Osama bin Laden, the Taliban or the Al-Qaida network. UN ولم يتم في الكاميرون إلقاء القبض أو التعرف على أي أفراد أو كيانات تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو طالبان أو شبكة القاعدة.
    Regarding the individuals associated with Osama bin Laden and the al-Qa`idah organization, the Monitoring Group presented recommendations for changing the order of names for some individuals to bring them into conformity with standards common in the Arab world. UN وبالنسبة للأفراد المرتبطين بأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة، قدم فريق الرصد توصيات لتغيير ترتيب أسماء بعض الأفراد على نحو يتماشى مع المعايير السائدة في العالم العربي.
    5. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qaida that have not been included in the List, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN 5 - رجاء تزويد اللجنة، بقدر المستطاع، بأسماء المرتبطين بأسامة بن لادن أو أعضاء الطالبان أو القاعدة من أشخاص وكيانات غير مدرجين بالقائمة، ما لم يضر ذلك بما يجري من تحقيقات وما يتخذ من تدابير للإنفاذ.
    4. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida that have been included in the list. UN 4 - هل لكم أن تمدوا اللجنة بقدر الإمكان بأسماء الأفراد أو الكيانات المرتبطة بأسامة بن لادن أو أعضاء حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة الذين أدرجت أسماؤهم في القائمة.
    There are no additional names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah. UN لا توجد أسماء جديدة لأشخاص أو كيانات مرتبطة بأسامة بن لادن أو أفراد حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة.
    Our authorities have not identified inside our territory any individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah that have not been included in the consolidated list. UN لم تتعرف سلطات بلدنا في داخل إقليمنا، على أي كيانات أو أفراد تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو أعضاء طالبان أو القاعدة، وغير مدرجين في القائمة الموحدة.
    5. No names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida that have not been included on the list have been identified in the Comoros to date. UN 5 - لم يتم التعرف في جزر القمر حتى الآن على أفراد أو كيانات تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو بتنظيم القاعدة من غير المدرجين في القائمة.
    Q5: Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah that have not been included in the list, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN السؤال 5: يرجى تزويد اللجنة، قدر الإمكان، بأسماء الكيانات أو الأفراد الذين تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو بأعضاء طالبان أو القاعدة ولم تدرج أسماؤهم في القائمة، إلا إذا كان ذلك يعرض التحقيقات أو إجراءات الإنفاذ للخطر.
    5. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah that have not been included in the list, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN 5 - يرجى تزويد اللجنة، قدر الإمكان، بأسماء الكيانات أو الأفراد الذين تربطهم علاقة بأسامة بن لادن أو بأعضاء حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة غير المدرجين في القائمة، إلا إذا كان ذلك يمس التحقيقات أو إجراءات الإنفاذ.
    The laws against terrorism in the RMI include every individuals or entities associated with Osama Bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida and everyone else not included in the List. UN - تشمل قوانين مكافحة الإرهاب في جمهورية جزر مارشال كل الأفراد أو الكيانات المرتبطين بأسامة بن لادن أو بأعضاء حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة، كما تشمل كل الأشخاص الآخرين غير المدرجين في القائمة.
    5. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah that have not been included in the List, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN 5 - برجاء التقدم إلى اللجنة في أقرب وقت ممكن بأسماء الأشخاص أو الكيانات المرتبطين بأسامة بن لادن أو من أعضاء حركة طالبان أو تنظيم القاعدة والذين لم تدرج أسمائهم بالقائمة، بشرط ألا تؤدي إذاعتها إلى تعريض التحقيقات أو التدابير التنفيذية للخطر.
    5. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or Al-Qa`idah that have not been included in the List, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN 5 - الرجاء التقدم إلى اللجنة في أقرب وقت ممكن بأسماء الأشخاص أو الكيانات المرتبطين بأسامة بن لادن أو أعضاء حركة طالبان أو تنظيم القاعدة الذين لم تدرج أسمائهم بالقائمة، بشرط ألا تؤدي إذاعتها إلى تعريض التحقيقات أو التدابير التنفيذية للخطر.
    As explained under point 4 above, it can be concluded from the responses sent in by the financial institutions that they have no clients on file whose names are on the Committee's lists. Hence, there has been no occasion to report the freezing or release of financial assets or economic resources associated with Osama bin Laden, al-Qa`idah or the Taliban or entities or individuals associated with them. UN مثلما ورد شرحه تحت الفقرة 4 أعلاه يمكن الاستنتاج من الردود التي قدمتها المؤسسات المالية أنها لا تضم عميلا في سجلاتها ورد اسمه في قائمة اللجنة، ولذلك لم يكن هناك سبب للإبلاغ عن تجميد الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية المرتبطة بأسامة بن لادن أو القاعدة أو طالبان أو بكيانات أو أفراد لهم صلة بهم.
    Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa'idah that have not been included in the list, unless to do so would compromise investigations or enforcement action. UN 5 - يرجى تزويد اللجنة، في حدود الإمكان، بأسماء الأفراد أو الكيانات المرتبطة بأسامة بن لادن أو بأعضاء حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة ولم تدرج أسماؤهم في القائمة، ما لم يمس ذلك بحسن سير التحقيقات أو بتدابير الإنفاذ.
    5. Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah that have not been included in the list, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions. UN 5 - يرجى أن تقدموا إلى اللجنة، في حدود الإمكان، أسماء الأفراد أو الكيانات المرتبطة بأسامة بن لادن أو بأعضاء الطالبان أو تنظيم القاعدة غير المدرجين في القائمة، ما لم يضر ذلك بالتحقيقات أو في تدابير الإنفاذ.
    No person or organization associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or al-Qa`idah was discovered through the institutions examined. UN لم يكتشف شخص أو منظمة مرتبطة بأسامة بن لادن أو أفراد طالبان أو القاعدة عن طريق المؤسسات المشمولة بالفحص.
    Council Regulation No. 881/2002 imposes certain specific restrictions against particular persons and entities associated with Osama bin Laden, the al-Qa`idah network and the Taliban, thereby derogating from EC Regulation No. 467/2001. The Council establishes that: UN من ناحية، ينص قانون الاتحاد رقم 881/2002 الصادر عن المجلس، والذي يفرض قيودا محددة ضد أشخاص وكيانات معينة مرتبطة بأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة والطالبان ويلغي القانون 467/2001، على ما يلي:
    - 25.9.2001 The Central Bank of the Republic of Cyprus addressed letters to the Cyprus Bar Association and the Institute of Public Accountants of Cyprus requesting them to inquire with their members whether they had ever provided any services to persons or entities associated with Osama Bin Laden, Al Qaeda and any of the persons included in the list circulated to banks. UN 25/9/2001: وجه المصرف المركزي بجمهورية قبرص رسائل لرابطة المحامين بقبرص ومعهد المحاسبين العامين بقبرص لمطالبتهما بالاستفسار لدى أعضائهما عما إذا كانوا قد قدموا في أي وقت أية خدمات لأشخاص أو كيانات ترتبط بأسامة بن لادن أو بتنظيم القاعدة أو بأية أشخاص وردت أسماؤها في القائمة المعممة على المصارف.
    Pursuant to Security Council resolution 1390 (2002) on the measures to be imposed by the Member States with respect to all individuals, groups, undertakings and entities associated with Osama Bin Laden referred to in the lists prepared by the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999), and taking into account the guidelines established by that Committee, the Government of Peru reports the following: UN تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1390 (2002) بشأن التدابير التي يتعين على الدول الأعضاء أن تتخذها ضد جميع الأشخاص والجماعات والشركات والكيانات المتصلة بأسامة بن لادن المذكورة في القوائم التي أعدتها اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، ومع مراعاة المبادئ التوجيهية التي وضعتها تلك اللجنة، تبلغ حكومة بيرو بما يلي:
    11. On 25 September, 10 October, 18 October and 6 December, 2001, the Central Bank of Cyprus addressed letters to the Cyprus Bar Association and the Institute of Certified Public Accountants of Cyprus requesting them to inquire with their members whether they had ever provided any services to persons or entities associated with Osama bin Laden, the organisation " Al Qaeda " and any of the persons included in the lists circulated to banks. UN 11 - وفي 25 أيلول/سبتمبر و10 و 18 تشرين الأول/أكتوبر، و 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، وجه مصرف قبرص المركزي رسائل إلى رابطة المحامين القبرصية ومعهد المحاسبين القانونيين في قبرص يطلب فيها منهما الاستفسار من أعضائهما عما إذا كان قد سبق لهم في أي وقت تقديم أي خدمات لأشخاص أو كيانات على علاقة بأسامة بن لادن و " منظمة القاعدة " أو أي من الأشخاص المدرجة أسماؤهم في القوائم المعممة على المصارف.
    Thus far we have not identified any individual or entity associated with Osama bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida that have not been included in the List. UN حتى الآن، لم نتعرف على أي فرد أو كيان مرتبط بأسامة بن لادن أو أعضاء الطالبان أو القاعدة من الذين أدرجت أسماؤهم في القائمة.
    17. Only a few countries have provided the names of the persons or entities they have identified as associated with Osama bin Laden and al-Qa'idah. UN 17 - وقام عدد محدود فقط من البلدان بتقديم أسماء الأشخاص أو الكيانات التي تبين أن لها صلة بأسامة بن لادن والقاعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد