ويكيبيديا

    "associated with the various" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرتبطة بمختلف
        
    Table 3 summarizes the data-reporting obligations and control measures associated with the various amendments to the Protocol. UN 7 - يوجز الجدول 3 التزامات الإبلاغ عن البيانات وتدابير الرقابة المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول.
    Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الالتزامات المرتبطة بمختلف التعديلات على البروتوكول
    Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الالتزامات المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول
    Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الالتزامات المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول
    Table 3 summarizes the data-reporting obligations and control measures associated with the various amendments to the Protocol: UN 7 - يلخص الجدول 3 المتطلبات المتعلقة بإبلاغ البيانات والتدابير الرقابية المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول.
    Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الالتزامات المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول
    Table 2 below summarizes the data reporting obligations and control measures associated with the various amendments of the Protocol. UN ويوجز الجدول 2 أدناه التزامات إبلاغ البيانات وتدابير الرقابة المرتبطة بمختلف التعديلات على البروتوكول.
    Table 2: Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الجدول 2: الالتزامات المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول
    Table 2 below summarizes the data reporting obligations and control measures associated with the various amendments of the Protocol. UN ويوجز الجدول 2 أدناه التزامات إبلاغ البيانات وتدابير الرقابة المرتبطة بمختلف التعديلات على البروتوكول.
    Table 2: Obligations associated with the various amendments to the Protocol UN الجدول 2: الالتزامات المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول
    forces of regional administrations and their allies, armed actors associated with the various regional, subregional and local administrations and UN الاستراتيجيون، والقوات المسلحة الوطنية، والقوات الأمنية للإدارات الإقليمية وحلفاؤها، والأطراف المسلحة المرتبطة بمختلف الإدارات الإقليمية ودون
    Table 3 summarizes the data-reporting obligations and control measures associated with the various amendments to the Protocol: UN 7 - يلخص الجدول 3 أدناه المتطلبات المتعلقة بإبلاغ البيانات والتدابير الرقابية المرتبطة بمختلف تعديلات البروتوكول.
    Table 3 summarizes the data on reporting obligations and control measures associated with the various amendments to the Protocol. UN 7 - ويوجز الجدول 3 التزامات إبلاغ البيانات وتدابير الرقابة المرتبطة بمختلف التعديلات على البروتوكول.
    43. In order to develop a methodology for an objective assessment of the relative risks associated with the various generic categories of unexploded ordnance, the factors detailed in Section 4.1 were reviewed to evaluate: UN 43- من أجل وضع منهجية لإجراء تقييم موضوعي للمخاطر النسبية المرتبطة بمختلف الأنواع العامة للذخائر غير المتفجرة، تم استعراض العوامل المفصلة في الفرع 4-1 لتقييم:
    18. In order to clarify the decisions and management procedures associated with the various stages of fishery development, a simplified framework has been introduced, including a fishery plan. UN 18 - وبهدف إيضاح القرارات والإجراءات الإدارية المرتبطة بمختلف مراحل تطور المصائد، استُحدث إطار مبسط بما فيه خطة لمصائد الأسماك.
    His delegation shared the Secretary-General's view that adding the cases of non-staff individuals to the jurisdiction of the Dispute Tribunal would be detrimental to the new system, but believed that it would be premature to take any decision on the matter at present, given the challenges associated with the various options examined by the Secretary-General in his report. UN وقال إن وفده يشاطر الأمين العام رأيه بأن إضافة قضايا الأفراد من غير الموظفين إلى اختصاص محكمة المنازعات سيضر بالنظام الجديد، غير أنه أعرب عن اعتقاده بأنه من السابق لأوانه اتخاذ أي قرار بهذا الشأن في الوقت الحاضر، نظرا للتحدّيات المرتبطة بمختلف الخيارات التي بحثها الأمين العام في تقريره.
    In conclusion, the Under-Secretary-General remarked that, as the experience of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) had shown, the presence of a regional office in Central Africa would translate to concrete savings in financial costs compared to the costs involved in peacekeeping or those associated with the various United Nations offices in the region. UN وختاما، لاحظ وكيل الأمين العام أنه، كما يتبين من تجربة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، فإن وجود مكتب إقليمي في وسط أفريقيا سيفضي إلى وفورات ملموسة في التكاليف المالية قياسا إلى التكاليف المتعلقة بحفظ السلام أو التكاليف المرتبطة بمختلف مكاتب الأمم المتحدة في المنطقة.
    4. Upon request, the Advisory Committee was provided with a revised version of the organization chart contained in the report, which includes the posts associated with the various restructured units of the Department for General Assembly and Conference Management (see annex I below). UN 4 - وقد تلقت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، صيغة منقحة للجدول التنظيمي الوارد في التقرير الذي يتضمن الوظائف المرتبطة بمختلف وحدات إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات المعادة هيكلتها (انظر المرفق الأول فيما يلي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد