NINETY-SEVENTH ORDINARY SESSION at ambassadorial level OF THE CENTRAL ORGAN OF THE MECHANISM FOR CONFLICT PREVENTION, MANAGEMENT AND RESOLUTION | UN | الدورة العادية السابعة والتسعون للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء |
The Board welcomes UNITAR's plans to raise $1 million annually in voluntary contributions to the Fund through fund-raising meetings at ambassadorial level within regions. | UN | ويرحب المجلس بخطط المعهد المستهدفة جمع مليون دولار سنويا في شكل تبرعات للصندوق من خلال جلسات جمع اﻷموال على مستوى السفراء داخل المناطق. |
Women remain underrepresented in senior levels: the proportion of women at ambassadorial level was 3 per cent in 1993, compared with 1 per cent in 1985. | UN | ولا يزال تمثيل النساء دون المستوى الواجب في المستويات العليا: كانت نسبة النساء على مستوى السفراء ٣ في المائة في عام ٣٩٩١ بالمقارنة بنسبة واحد في المائة عام ٥٨٩١. |
Communiqué of the ninety-first Ordinary Session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at ambassadorial level | UN | بلاغ صادر عن الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وتسويتها في دورته العادية الحادية والتسعين المعقودة على مستوى السفراء |
Communiqué of the ninety-fourth ordinary session at ambassadorial level of the central organ of the mechanism for conflict prevention, management and resolution | UN | بيان صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين المنعقدة على مستوى السفراء للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها |
COMMUNIQUE OF THE NINETY-SEVENTH ORDINARY SESSION at ambassadorial level OF THE CENTRAL ORGAN OF THE MECHANISM FOR CONFLICT PREVENTION, MANAGEMENT AND RESOLUTION | UN | البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء |
We agreed to start from scratch, as the High-level Delegation did subsequently - which encompassed the establishment of an expert body at ambassadorial level to verify who had administered Badme before 6 May 1998. | UN | ووافقنا على البدء من لا شيء، وهو ما فعله الوفد الرفيع المستوى بعد ذلك، اﻷمر الذي انطوى على إنشاء هيئة خبراء على مستوى السفراء للتحقق ممن كان يدير بادمي قبل ٦ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Besides discussions at ambassadorial level during informal consultations, two informal meetings and one formal meeting of the Working Group on documentation and other procedural questions were held to discuss the draft note by the President prepared by the delegation of Singapore relating to the review of the format and content of the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | وبالإضافة إلى المناقشات على مستوى السفراء خلال المشاورات غير الرسمية، عقدت جلستان غير رسميتين وجلسة رسمية للفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى لمناقشة مشروع مذكرة الرئيس التي أعدها وفد سنغافورة والمتعلقة باستعراض شكل ومحتوى تقرير مجلس الأمن إلى الجمعية العامة. |
Communiqué of the sixty-fourth session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, at ambassadorial level on the Conflict between Ethiopia and Eritrea Addis Ababa, 14 May 2000 | UN | بيان الدورة الرابعة والستين للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، المعقودة على مستوى السفراء في أديس أبابا في 14 أيار/مايو 2000، بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا |
On behalf of the European Union, the Presidency expresses appreciation for the agreement signed yesterday by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia to the effect of settling their bilateral relations and exchanging diplomatic representatives at ambassadorial level. | UN | باسم الاتحاد اﻷوروبي، تعرب الرئاسة عن تقديرها للاتفاق الذي تم توقيعه يوم أمس من جانب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لتسوية علاقاتها الثنائية وتبادل الممثلين الدبلوماسيين على مستوى السفراء. |
OIC Group (at ambassadorial level) | UN | مجموعة المؤتمر الإسلامي (على مستوى السفراء) |
ASEAN New York Committee (at ambassadorial level) | UN | لجنة رابطة أمم جنوب شرق آسيا في نيويورك (على مستوى السفراء) |
1. Upon entry into force of this Interim Accord, the Party of the First Part recognizes the Party of the Second Part as an independent and sovereign State, under the provisional designation set forth in a letter of the Party of the First Part of the date of this Interim Accord, and the Parties shall at an early date establish diplomatic relations at an agreed level with the ultimate goal of relations at ambassadorial level. | UN | ١ - لدى نفاذ هذا الاتفاق المؤقت، يعترف الطرف اﻷول بالطرف الثاني بوصفه دولة مستقلة ذات سيادة، بالتسمية المؤقتة الواردة في رسالة من الطرف اﻷول بتاريخ هذا الاتفاق المؤقت، ويقيم الطرفان في موعد مبكر علاقات دبلوماسية على مستوى متفق عليه يكون هدفها النهائي إقامة علاقات على مستوى السفراء. |
Letter dated 10 May (S/1999/533) from the representative of Burkina Faso addressed to the President of the Security Council, transmitting, inter alia, a communiqué on the situation in Guinea-Bissau issued on the same date by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its fifty-seventh ordinary session, held at ambassadorial level. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ أيار/ مايو (S/1999/533) موجهة من ممثل بوركينا فاصو إلى رئيس مجلس اﻷمن، يحيل بها، في جملة أمور، نص بيان عن الحالة في غينيا - بيساو، صدر في التاريخ نفسه عن الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها، في دورته العادية السابعة والخمسين المعقودة على مستوى السفراء. |
The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution met at ambassadorial level, at Addis Ababa, on 23 June 1997 at 15.00 hours to examine the serious situation prevailing in the Republic of the Congo and the efforts deployed so far to resolve the crisis. | UN | عقد الجهاز المركزي ﻵلية منع نشوب المنازعات وإدارتها وتسويتها التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، اجتماعا على مستوى السفراء في أديس أبابا، في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥، للنظر في الحالة الخطيرة السائدة في جمهورية الكونغو، والجهود المبذولة حتى اﻵن من أجل حل اﻷزمة. |
The Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution held its 97th ordinary session at ambassadorial level in Addis Ababa, Ethiopia, on 30 January 2004 under the Chairpersonship of Ambassador Ana Nemba Uaiene, Permanent Representative of Mozambique to the African Union (AU). | UN | عقد الجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها دورته العادية السابعة والتسعين على مستوى السفراء بأديس أبابا، إثيوبيا، في 30 كانون الثاني/يناير 2004 تحت رئاسة السفيرة أنا نيمبا أويني، الممثلة الدائمة لموزامبيق لدى الاتحاد الأفريقي. |
African Group (at ambassadorial level) | UN | المجموعة الأفريقية (على مستوى السفراء) |
Letter dated 10 June (S/1994/701 and Corr.1) from the representative of Pakistan addressed to the President of the Security Council, transmitting, in his capacity as the Chairman of the Islamic Group at the United Nations, the text of a statement adopted at a special meeting, at ambassadorial level, held at United Nations Headquarters, on the same date. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ حزيران/يونيه S/1994/701) و Corr.1( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل باكستان يحيل بها، بصفته رئيس المجموعة الاسلامية في اﻷمم المتحدة نص بيان اعتمد في اجتماع استثنائي عقد على مستوى السفراء بمقر اﻷمم المتحدة في التاريخ نفسه. |
I have the honour to forward herewith, in my capacity as the representative of the current Chairman of the African Union, the communiqué on the deployment of the African Mission in Burundi (AMIB) issued by the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its ninety-first ordinary session at ambassadorial level, held in Addis Ababa on 2 April 2003 (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم، بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، نص البلاغ المتعلق بنشر البعثة الأفريقية في بوروندي الصادر عن الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وتسويتها في دورته العادية الحادية والتسعين التي عقدت على مستوى السفراء في أديس أبابا يوم 2 نيسان/أبريل 2003 (انظر المرفق). |
Letter dated 10 May (S/1999/533) from the representative of Burkina Faso addressed to the President of the Security Council, transmitting, inter alia, a communiqué on the situation in Angola issued on the same date by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its fifty-seventh ordinary session, held at ambassadorial level. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ أيار/ مايو (S/1999/533) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوركينا فاصو، يحيل بها، في جملة أمور، نص بلاغ عن الحالة في أنغولا صدر في اليوم نفسه عن الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها في دورتها العادية السابعة والخمسين، المعقودة على مستوى السفراء. |