ويكيبيديا

    "at amsterdam" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أمستردام
        
    • بأمستردام
        
    • في امستردام في
        
    At its recent meeting at Amsterdam the European Council emphasized the fundamental importance that the Union attaches to consultation at international level to ensure effective control of arms exports. UN وقد أكد المجلس اﻷوروبي في اجتماعه اﻷخير في أمستردام اﻷهمية اﻷساسية التي يوليها الاتحاد للمشاورات التي تجري على الصعيد الدولي لضمان المراقبة الفعالة لتصدير اﻷسلحة.
    Due to the war in Croatia, the seminars were held in exile in the Vrije Universiteit at Amsterdam. UN وكانت تلك الحلقات الدراسية تنعقد عادة في دبوفريك بكرواتيا، لكن نظرا للحرب في كرواتيا، عقدت تلك الحلقات الدراسية في المنفى في جامعة فاريجي في أمستردام.
    AI voiced concern over an October 2005 fire in a temporary detention centre at Amsterdam's Schiphol airport. UN 23- وأعربت منظمة العفو الدولية عن قلقها حيال حريقٍ اندلع في مركزِ احتجازٍ مؤقت بمطار شيبول في أمستردام في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    82. At the international shipping conference, Mare Forum, held at Amsterdam in June 1999, maritime regulators and the shipping industry discussed how to provide the right balance of market forces and administrative measures so that quality shipping could be rewarded at the expense of the substandard. UN 82 - في المؤتمر الدولي للنقل البحري، منتدى مير، المعقود في أمستردام في حزيران/يونيه 1999، ناقش المنظمون البحريون وصناعة النقل البحري كيفية تحقيق التوازن الصحيح بين قوى السوق والتدابير الإدارية حتى يمكن مكافأة النقل البحري الجيد على حساب النقل دون المستوى المطلوب.
    The Group of Experts was informed that the United Nations, in association with the International Bureau of Fiscal Documentation, had organized the First Interregional Training Workshop on International Taxation, with an emphasis on transfer pricing and other related issues, at Amsterdam from 22 to 26 March 1999. UN وأبلغ فريق الخبراء بأن اﻷمم المتحدة نظمت، بالتعاون مع المكتب الدولي للتوثيق الضريبي، أول حلقة تدريبية أقاليمية في ميدان الضرائب الدولية مع التركيز على التسعير التحويلــي وعلى مسائل أخــرى متصلة باﻷمر في أمستردام في الفترة من ٢٢ إلى ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    In 1995 and 1996, WSV was active in preparing the upcoming Ninth International Symposia on Victimology at Amsterdam, August 1997. UN وفي عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، عكفت الجمعية العالمية على التحضير للندوة الدولية التاسعة المعنية بالدراسات المتعلقة بالضحايا التي عقدت في أمستردام في آب/أغسطس ١٩٩٧.
    The Centre was also represented at the Ninth International Symposium on Victimology, organized by the World Society of Victimology, held at Amsterdam, the Netherlands, from 25 to 29 August 1997, at which a special session was devoted to the elaboration of the manual and handbook. UN وكان المركز ممثلا أيضا في الندوة الدولية التاسعة حول علم الضحايا ، والتي نظمتها الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا والمعقودة في أمستردام في الفترة من ٥٢ الى ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ ، والتي كرست فيها جلسة خاصة ﻹعداد الدليل والكتيب .
    In accordance with the World Declaration for the Control of Malaria signed at Amsterdam in October 1992, WHO in close collaboration with OAU has been working with member States to provide guidance and support on the implementation of this Declaration. UN ٧٦ - وعملا بالاعلان العالمي لمكافحة الملاريا الموقع في أمستردام في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، تقوم منظمة الصحة العالمية، في تعاون وثيق مع منظمة الوحدة الافريقية، بالعمل مع الدول اﻷعضاء من أجل إتاحة التوجيه والدعم لتنفيذ هذا الاعلان.
    99. As a follow-up to the International Conference on Gender Training held at Bergen in 1991, a second workshop was held under the auspices of the Population Council and the Royal Tropical Institute of the Netherlands at Amsterdam in June 1993. UN ٩٩ - متابعة للمؤتمر الدولي المعني بالتدريب بشأن العلاقة بين الجنسين الذي عقد في بيرغن عام ١٩٩١، عقدت حلقة عمل ثانية برعاية مجلس السكان والمعهد المداري الملكي بهولندا، في أمستردام في حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    The auditors would travel to audit the air Operations at Khartoum and Monrovia, to audit UNOMIG, to audit the civilian police component at Port-au-Prince and to attend the technical conference of the Institute of Internal Auditors at Amsterdam. UN وسيسافر هؤلاء المراجعون لمراجعة حسابات العمليات الجوية في الخرطوم ومونروفيا، ومراجعة حسابات بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، ومراجعة حسابات عنصر الشرطة المدنية في بور-أو-برنس، وحضور المؤتمر التقني الذي سينظمه معهد مراجعي الحسابات الداخليين في أمستردام.
    The Amsterdam Declaration on a Better Life for Future Generations, adopted at the International Conference on Population in the Twenty-first Century, held at Amsterdam in 1989, called upon Governments to double the total global expenditures in population programmes in order to meet the needs of millions of people in developing countries in the fields of family planning and other population activities by the year 2000. UN وقد دعا إعلان أمستردام لتحقيق حياة أفضل لﻷجيال المقبلة، الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالسكان في القرن الحادي والعشرين، المعقود في أمستردام في عام ١٩٨٩، الحكومات إلى مضاعفة مجموع اﻹنفاق العالمي في مجال البرامج السكانية بغية الوفاء باحتياجات الملايين من اﻷفراد في البلدان النامية في ميادين تنظيم اﻷسرة وغير ذلك من اﻷنشطة السكانية بحلول عام ٢٠٠٠.
    " Acknowledging the importance for countries where malaria is endemic of adopting national plans of action in conformity with the Global Malaria Control Strategy, endorsed by the Ministerial Conference on Malaria held at Amsterdam in 1992 and by the World Health Assembly in 1993, World Health Organization, A Global Strategy for Malaria Control (Geneva, 1993). UN " وإذ تسلم بأهميـــة أن تقـــوم البلدان المستوطن فيها وباء الملاريا، باعتماد خطط عمل وطنية بما يتمشى والاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا، التي أقرت من قبل المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا المعقود في أمستردام في عام ١٩٩٢، ومن قبل جمعية الصحة العالمية في عام ١٩٩٣)٣(،
    12. The Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization (WHO) 1/ was endorsed by ministers of health, health institutions and agencies concerned with health development at the Ministerial Conference on Malaria held at Amsterdam in October 1992. UN ١٢ - في المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا الذي عقد في أمستردام في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، أيد وزراء الصحة والمؤسسات الصحية والوكالات المعنية بالتنمية الصحية، الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية)١(.
    Acknowledging the importance for countries where malaria is endemic of adopting national plans of action in conformity with the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization, World Health Organization, A Global Strategy for Malaria Control (Geneva, 1993). endorsed by the Ministerial Conference on Malaria held at Amsterdam in 1992 and by the World Health Assembly in 1993, UN وإذ تسلم بأهميـة أن تقـوم البلدان المستوطن فيها وباء الملاريا، باعتماد خطط عمل وطنية بما يتمشى والاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية)٢(، والتي أقرت من قبل المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا المعقود في أمستردام في عام ٢٩٩١، ومن قبل جمعية الصحة العالمية في عام ٣٩٩١،
    The Secretariat prepared basic documents and organized two meetings of the focus group,1 the first in New York in December 1998 and the second at Amsterdam in March 1999, for the finalization of the work on amendment of the text of the articles and modification of commentaries on the United Nations Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries. UN وأعدت اﻷمانة العامة الوثائق اﻷساسية ونظمت اجتماعين للفريق الفرعي)١(، عقد الاجتماع اﻷول في نيويورك في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ وعقد الاجتماع الثاني في أمستردام في آذار/ مارس ١٩٩٩ ﻹنجاز اﻷعمال المتعلقة بتعديل نصوص المواد وتعديل التعليقات على اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية.
    Acknowledging the importance for countries where malaria is endemic of adopting national plans of action in conformity with the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization, World Health Organization, A Global Strategy for Malaria Control (Geneva, 1993). endorsed by the Ministerial Conference on Malaria held at Amsterdam in 1992 and by the World Health Assembly in 1993, UN وإذ تسلم بأهميـــة أن تقـــوم البلدان المستوطن فيها وباء الملاريا، باعتماد خطط عمل وطنية بما يتمشى والاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية)١٥(، والتي أقرت من قبل المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا المعقود في أمستردام في عام ١٩٩٢، ومن قبل جمعية الصحة العالمية في عام ١٩٩٣،
    Since 2001 Deputy judge at Amsterdam Court of Appeal UN منذ عام 2001: نائب قاض، محكمة الاستئناف بأمستردام
    The 1992 Ministerial Conference at Amsterdam had adopted a global malaria control strategy which galvanized international and institutional support for control of the disease. UN وقد اعتمد المؤتمر الوزاري المعقود في امستردام في عام ١٩٩٢ استراتيجية عالمية لمكافحة الملاريا ولدت دعما على الصعيدين الدولي والمؤسسي لمكافحة هذا المرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد