ويكيبيديا

    "at its closing plenary meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جلسته العامة الختامية
        
    • في الجلسة العامة الختامية
        
    • في جلستها العامة الختامية
        
    • في الجلسة نفسها
        
    • وفي الجلسة العامة الختامية
        
    • خلال جلسته العامة الختامية
        
    • والتوصيات المتفق
        
    Also at its closing plenary meeting, the Intergovernmental Group of Experts authorized the Rapporteur to complete and finalize the report. UN 26- أذن فريق الخبراء الحكومي الدولي، في جلسته العامة الختامية أيضاً، للمقرر بإكمال التقرير ووضعه في صيغته النهائية.
    30. at its closing plenary meeting on 28 November 2014 the expert meeting authorized the Vice-Chair-cum-Rapporteur, under the authority of the Chair, to finalize the report after the conclusion of the meeting. UN ٣٠- أذن اجتماع الخبراء، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2014، لنائب الرئيس-المقرر بأن يتولى، تحت إشراف الرئيسة، إعداد التقرير بصيغته النهائية بعد اختتام الاجتماع.
    at its closing plenary meeting, on 18 January 2013, the Group adopted the present report. UN وقد اعتمد فريق الخبراء هذا التقرير في جلسته العامة الختامية المنعقدة في 18 كانون الثاني/يناير 2013.
    146. Also at its closing plenary meeting, the Board was informed that the actions taken at its sixty-first session had no additional financial implications. UN 146- في الجلسة العامة الختامية أيضاً، أُبلغ المجلس بأن الإجراءات التي اتُخذت في دورته الحادية والستين لا تترتب عليها آثار مالية إضافية.
    103. Also at its closing plenary meeting, the Board was informed that the actions taken at its sixtieth session had no additional financial implications. UN 103 - في الجلسة العامة الختامية أيضاً، أُبلغ المجلس بأن إجراءاته التي اتخذها في دورته الستين لا تترتب عليها آثار مالية إضافية.
    * As adopted by the Standing Committee at its closing plenary meeting on 3 November 1995. UN * كما اعتمدتها اللجنة الدائمة في جلستها العامة الختامية في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١.
    at its closing plenary meeting, on 10 July 2013, the Group of Experts authorized the Rapporteur to finalize the report of the session. UN 123- أذِن فريق الخبراء للمقرر، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 10 تموز/ يوليه 2013، بوضع تقرير الدورة في صيغته النهائية.
    Also at its closing plenary meeting, the Intergovernmental Group of Experts authorized the Rapporteur to complete and finalize the report. UN 24- أذن فريق الخبراء الحكومي الدولي، في جلسته العامة الختامية كذلك، للمقرر بأن يكمل التقرير ويضعه في صيغته النهائية.
    Resolution adopted by the Conference at its closing plenary meeting on 18 November 2005 UN قرار اعتمده المؤتمر في جلسته العامة الختامية بتاريخ 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005
    Also at its closing plenary meeting, the Intergovernmental Group of Experts authorized the Rapporteur to complete and finalize the report. UN 80- أذن فريق الخبراء الحكومي الدولي، في جلسته العامة الختامية كذلك، للمقرر بأن يكمل وينهي التقرير.
    at its closing plenary meeting, on 28 March, the Board decided to hold informal consultations during the period 8-16 April with the aim of completing the work on the intergovernmental machinery before the meeting in Bangkok. UN 4- قرر المجلس، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 28 آذار/مارس عقد مشاورات غير رسمية خلال الفترة من 8 إلى 16 نيسان/أبريل بهدف إكمال العمل المتعلق بالآلية الحكومية الدولية قبل الاجتماع في بانكوك.
    */ Adopted by the Expert Meeting at its closing plenary meeting, on 30 May 1997. UN * اعتمدها اجتماع الخبراء في جلسته العامة الختامية المعقودة في ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١.
    39. Also at its closing plenary meeting, the multi-year expert meeting authorized the Vice-Chair-cum-Rapporteur, under the authority of the Chair, to finalize the report after the conclusion of the meeting. UN 39- فوَّض اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، في جلسته العامة الختامية أيضاً، نائب الرئيس - المقرر بأن يقوم، تحت إشراف الرئيس، بوضع الصيغة النهائية للتقرير بعد اختتام الاجتماع.
    29. at its closing plenary meeting, the Trade and Development Board authorized the Rapporteur to finalize the report on its executive session. UN 29 - أذن مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية.
    43. Also at its closing plenary meeting, the multi-year expert meeting authorized the Vice-Chair-cum-Rapporteur, under the authority of the Chair, to finalize the report after the conclusion of the meeting. UN 43- في الجلسة العامة الختامية أيضاً، أذن اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، لنائب الرئيس - المقرر بأن يقوم، تحت إشراف الرئيس، بوضع الصيغة النهائية للتقرير بعـد اختتام الاجتماع.
    Also at its closing plenary meeting, the Trade and Development Board approved the following topics for multi-year expert meetings: UN 11- في الجلسة العامة الختامية نفسها، أقر مجلس التجارة والتنمية المواضيع التالية لاجتماعات الخبراء المتعددة السنوات:
    11. Also at its closing plenary meeting, the Trade and Development Board approved the following topics for multi-year expert meetings: UN 11 - في الجلسة العامة الختامية نفسها، أقر مجلس التجارة والتنمية المواضيع التالية لاجتماعات الخبراء المتعددة السنوات:
    at its closing plenary meeting, on 10 February 2006, the Commission took note of the reports of the expert meetings contained in documents TD/B/COM.1/EM.27/3, TD/B/COM.1/EM.28/5 and TD/B/COM.1/EM.29/3. UN 82- أحاطت اللجنة علماً، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 10 شباط/فبراير 2006، بتقارير اجتماعات الخبراء الواردة في الوثائق TD/B/COM.1/EM.27/3 وTD/B/COM.1/EM.28/5 وTD/B/COM.1/EM.29/3.
    at its closing plenary meeting, on 24 February 2006, the Commission decided that the Chairperson's summaries on items 3, 4, 5 and 6, as well as on the high-level event on climbing the trade and development ladder, should be incorporated into its report. UN 97- قررت اللجنة في جلستها العامة الختامية المعقودة في 24 شباط/فبراير 2006 أن تدمج في تقريرها موجزات الرئيس بشأن البنود 3 و4 و5 و6 وبشأن الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بارتقاء سلَّم التجارة والتنمية.
    54. Also at its closing plenary meeting, the multi-year expert meeting authorized the Vice-Chair-cum-Rapporteur, under the authority of the Chair, to finalize the report after the conclusion of the meeting. UN 54- وفي الجلسة العامة الختامية أيضاً، أذن اجتماع الخبراء المتعدد السنوات لنائبة الرئيس - المقررة بأن تقوم، تحت إشراف الرئيس، بوضع الصيغة النهائية للتقرير بعد اختتام الاجتماع.
    15. Also at its closing plenary meeting, the Conference adopted its report to the General Assembly, on the understanding that it would be finalized to take into account the proceedings of the closing plenary meeting under the authority of the Rapporteur. UN 15- اعتمد المؤتمر خلال جلسته العامة الختامية أيضاً تقريره إلى الجمعية العامة، على أن توضع صيغته النهائية تحت سلطة المقرر مع مراعاة مداولات الجلسة العامة الختامية.
    I. AGREED CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS As adopted by the Expert Meeting at its closing plenary meeting on 16 July 1999. UN (A) GE.99-52770 أولاً - الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها(1)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد