ويكيبيديا

    "at its forty-fourth session in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الرابعة والأربعين في
        
    • في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في
        
    at its forty-fourth session in 2011, the Commission finalized and adopted the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency: The Judicial Perspective. UN ووضعت اللجنةُ، في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011، الصيغةَ النهائية لقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود: المنظور القضائي، واعتمدته.
    It was noted that the comments received would be before the Commission at its forty-fourth session, in 2011, together with the draft Model Law. UN وأُشير إلى أنَّ القانون النموذجي المنقَّح والتعليقات الواردة بشأنه سيُعرضان على اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين في 2011.
    The working group would prepare a report, including the text of a draft resolution, to be submitted to the Subcommittee for consideration at its forty-fourth session, in 2005. UN وسوف يعد الفريق العامل تقريرا، يتضمن نصا لمشروع قرار، يحال إلى اللجنة الفرعية كي تنظر فيه في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2005.
    28. The Statistical Commission expressed support for this work at its forty-fourth session in 2013. UN ٢٨ - وأعربت اللجنة الإحصائية عن تأييدها لهذا العمل في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في عام 2013.
    68. The formula for the geographic allocation of core resources was determined by the UNIFEM Consultative Committee at its forty-fourth session in 2004. UN 68 - حددت اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في سنة 2004 صيغة التوزيع الجغرافي للموارد الأساسية.
    The Working Group, at its eighteenth session, agreed to address the remaining outstanding issues throughout the draft revised model law with a view to finalizing the text at its nineteenth session and presenting the draft revised model law for adoption by the Commission at its forty-fourth session, in 2011. UN واتفق الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة على تناول المسائل المعلقة المتبقية في مختلف أجزاء مشروع القانون النموذجي المنقّح بغية وضع النص في صيغته النهائية في دورته التاسعة عشرة وتقديم مشروع القانون النموذجي المنقح إلى اللجنة لاعتماده في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Commission agreed that, if two sessions were not sufficient for the preparation of a generally acceptable and balanced text, the Working Group should be given the time necessary to achieve that result, even if that meant that the supplement to the Legislative Guide would be ready for submission to the Commission at its forty-fourth session in 2011. UN واتفقت اللجنة على أنه إذا لم تكف دورتان لإعداد نص متوازن يحظى بقبول عام، فينبغي إتاحة الوقت اللازم للفريق العامل لتحقيق تلك النتيجة المنشودة، حتى وإن اقتضى ذلك أن يكون ملحق الدليل التشريعي جاهزا ليعرض عليها في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Commission noted the Working Group's intention to present the draft revised model law for adoption by the Commission at its forty-fourth session, in 2011 (A/CN.9/690, paras. 156-157). UN وأحاطت اللجنة علما بنيّة الفريق العامل تقديم مشروع القانون النموذجي المنقّح إلى اللجنة لكي تعتمده في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011 (الوثيقة A/CN.9/690، الفقرتان 156 و157).
    In accordance with the amended work plan, the Subcommittee will, at its forty-fourth session, in 2007, consider reports received from Member States and international organizations on their near-Earth object activities, including missions, search and follow-up, as well as plans for future activities. UN وعملا بخطة العمل المعدّلة، ستنظر اللجنة الفرعية، في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2007، في التقارير المقدّمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية عن أنشطتها المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض، بما في ذلك البعثات وعمليات البحث والمتابعة، وكذلك الخطط الخاصة بالأنشطة المقبلة.
    The Committee noted with satisfaction that the Legal Subcommittee had been provided with reports from various international organizations on their activities relating to space law and endorsed the agreement by the Legal Subcommittee that the Secretariat should again invite international organizations to provide reports to the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2005. UN 158- ولاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية القانونية كانت قد زُوّدت بتقارير من مختلف المنظمات الدولية عن أنشطتها فيما يتعلق بقانون الفضاء، وأقرّت اتفاق اللجنة الفرعية القانونية على أن تدعو الأمانة المنظمات الدولية مرة أخرى أن تزوّد اللجنة الفرعية بالتقارير في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2005.
    At its forty-fourth session, in February 2006, the Commission adopted procedures and a calendar for the first review and appraisal cycle. UN واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين في شباط/فبراير 2006 الإجراءات والجدول الزمني للدورة الأولى لعملية الاستعراض والتقييم.
    at its forty-fourth session in 2011, the Commission approved the establishment of the UNCITRAL Regional Centre for Asia and the Pacific in Incheon, Republic of Korea. UN 54- وافقت اللجنةُ، في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011، على إنشاء مركز الأونسيترال الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في إنشيون، جمهورية كوريا.
    She presented the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women as a powerful tool to achieve gender justice in climate change policies, and referred to the statement on " gender and climate change " adopted by the Committee at its forty-fourth session in August 2009. UN وعَرضت السيدة باتن أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة باعتبارها أداة قوية لتحقيق العدالة بين الجنسين في السياسات المتعلقة بتغير المناخ، وأشارت إلى البيان المتعلق ﺑ " نوع الجنس وتغير المناخ " الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين في آب/أغسطس 2009.
    20. A first progress report was submitted to the Working Group at its tenth session and the Sub-Commission at its forty-fourth session in 1992 (E/CN.4/Sub.2/1992/32). UN 20- وتم تقديم أول تقرير مرحلي إلى الفريق العامل في دورته العاشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين في عام 1992 (E/CN.4/Sub.2/1992/32).
    Whereas by November 2000, 81 replies had been received to the questionnaire on which the initial version of the first biennial report was prepared for the Commission at its forty-fourth session, in March 2001, 117 replies to the questionnaire had been received by 15 November 2002. UN وفي حين أنه بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2000، كان قد ورد 81 ردا على الاستبيان استُند اليها في إعداد الصيغة الأولية للتقرير الاثناسنوي الأول لتقديمها إلى اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين في آذار/مارس2001، فقد ورد 117 ردا على الاستبيان بحلول 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    For example, the Commission on the Status of Women considered the new item " Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions " (item 5) at its forty-fourth session, in 2000. UN فمثلا، نظرت لجنة وضع المرأة، في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2000 في البند الجديد المعنون " متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته " (البند 5).
    This led to the recommendation by the Committee, at its forty-fourth session in 2004, that the Assembly request the Secretary-General to make recommendations to it at its sixtieth session on how to ensure the ongoing discharge of the key functions of the Office at Headquarters. UN وإلى أن توصي أيضا في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في عام 2004، بأن تطلب الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم لها توصيات في دورتها الستين بشأن كيفية كفالة مواصلة اضطلاع المكتب بمهامه الأساسية في المقر.
    9. Although at its forty-fourth session, in June 2004, the Committee for Programme and Coordination began consideration of ways to improve its working methods, not much concrete progress was made to enhance its actual use of monitoring and evaluation findings. UN 9 - وعلى الرغم من أن لجنة البرنامج والتنسيق قد شرعت، في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في حزيران/يونيه 2004، في النظر في خريطتين لتحسين أساليب عملها فإنه لم يحرز قدر كبير من التقدم الملموس في تعزيز الاستعمال الفعلي لنتائج الرصد والتحقيق.
    The first phase, consisting of an assessment of activities undertaken by the United Nations system and of obstacles encountered and lessons learned from the present plan (1996-2001) and the system-wide process of its implementation (E/CN.6/2000/3), was submitted to the Council through the Commission at its forty-fourth session in 2000. UN وقد عرضت المرحلة الأولى التي تتألف من تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة والعقبات المصادفة والدروس المستفادة من الخطة الراهنة (1996-2001) وعملية تنفيذها على نطاق المنظومة (E/CN.6/2000/3) على المجلس، عن طريق لجنة وضع المرأة في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في عام 2000.
    at its forty-fourth session in January/February 2007, the Committee adopted general comment No. 10 on children's rights in juvenile justice (CRC/C/GC/10). UN واعتمدت اللجنة، في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2007، تعليقها العام رقم 10 بشأن حقوق الأطفال في إطار نظام قضاء الأحداث (CRC/C/GC/10).
    At its forty-fourth session, in February 2006, the Commission considered the report of the Special Rapporteur on the monitoring of the implementation of the Standard Rules during the previous 12 months (see E/CN.5/2006/4). UN ونظرت اللجنة، في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في شباط/فبراير 2006، في تقرير المقررة الخاصة بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة خلال فترة الإثني عشر شهرا السابقة (انظر E/CN.5/2006/4))(1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد