ويكيبيديا

    "at its fourth session in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورته الرابعة في
        
    • في دورتها الرابعة في
        
    • في دورته الرابعة المعقودة في
        
    • في دورتها الرابعة المعقودة في
        
    • في دورته الرابعة التي ستعقد في
        
    • في دورتها الرابعة المقرر انعقادها في
        
    • خلال دورته الرابعة في
        
    • في دورتها الرابعة التي ستعقد في
        
    and resolutions adopted at its fourth session in 2007 UN التي اتخذها في دورته الرابعة في عام 2007
    At its fourth session, in 1985, the Working Group under this item of its agenda decided that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى إلى إصدار مشروع إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين.
    The Panel was expected to present a progress report to the Commission at its fourth session, in 1996, and will present its final conclusions and policy recommendations to the Commission at its fifth session, in 1997. UN وكان من المنتظر منه أن يقدم تقريرا مرحليا إلى اللجنة في دورتها الرابعة في ٦٩٩١، وأن يقد استنتاجاته النهائية وتوصياته في مجال السياسة العامة إلى اللجنة في دورتها الخامسة في عام ٧٩٩١.
    Total approved by the Human Rights Council at its fourth session in 2007 (in the process of implementation) UN مجموع النفقات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة المعقودة في عام 2007 (قيد التنفيذ)
    290. The Standing Committee on Commodities, at its fourth session in November 1995, addressed issues related to diversification and the environment. UN ٢٩٠ - وتناولت اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، في دورتها الرابعة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، القضايا المتصلة بالتنويع والبيئة.
    Revised estimates resulting from resolutions adopted by the Human Rights Council at its fourth session in 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة في عام 2007
    at its fourth session in 1985, the Working Group decided under this item of its agenda that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في اطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى الى اصدار مشروع اعلان عن حقوق السكان اﻷصليين.
    The Group adopted recommendations in furtherance of that mandate, which were endorsed by the Conference at its fourth session, in its resolution 4/1. UN واعتمد الفريق توصيات لتعزيز تلك الولاية، حظيت بتأييد المؤتمر في دورته الرابعة في قراره 4/1.
    The Group adopted recommendations in furtherance of that mandate, which were endorsed by the Conference at its fourth session, in its resolution 4/1. UN واعتمد الفريقُ توصيات تساعد على إنجاز هذه المهمّة، وأقرَّ المؤتمر هذه التوصيات في دورته الرابعة في قراره 4/1.
    The Plenary reviews and accepts the report and reviews and approves the summary for policymakers at its fourth session in March 2016 UN يقوم الاجتماع العام باستعراض تقرير تقييم موجز مقرري السياسات ويوافق عليه في دورته الرابعة في آذار/مارس 2016
    The Plenary reviews and accepts the report and reviews and approves the summary for policymakers at its fourth session, in March 2016 UN يستعرض الاجتماع العام التقرير ويوافق عليه، ويستعرض موجز مقرري السياسات ويوافق عليه في دورته الرابعة في آذار/مارس 2016
    The Commission requests the Secretariat to provide it with a progress report on the implementation of the programme of work at its fourth session, in 1996. UN وتطلب اللجنة إلى اﻷمانة أن تقدم إليها تقريرا مرحليا بشأن تنفيذ برنامج العمل في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦.
    The Advisory Committee notes that the reports to be submitted to the Commission at its fourth session, in 1999, are to be decided by the Commission at its third session, in 1997. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكولوجيا ﻷغراض التنمية ستبت في دورتها الثالثة في عام ١٩٩٧ في أمر التقارير التي ستعرض عليها في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٩.
    The Panel is expected to submit a progress report to the Commission at its fourth session, in 1996, and to submit final conclusions and policy recommendations at its fifth session, in 1997. UN ومن المتوقع أن يقدم الفريق تقريرا مرحليا الى اللجنة في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦، وأن يقدم إليها استنتاجاته النهائية وتوصياته المتعلقة بالسياسة العامة في دورتها الخامسة في عام ١٩٩٧.
    At its fourth session, in 1985, the Working Group decided under this item of its agenda that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة المعقودة في عام 1985، وفي إطار هذا البند من جدول أعماله، أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى إلى إصدار مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين.
    At its fourth session, in 1985, the Working Group decided under this item of its agenda that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة المعقودة في عام 1985، وفي إطار هذا البند من جدول أعماله، أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى إلى إصدار مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين.
    14. The working group decided, at its fourth session in February 1998, to adjourn early as it was evident that there was no possibility of reaching agreement on the proposed optional protocol within the allotted time—frame. UN 14- وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة المعقودة في شباط/فبراير 1998، أن يفض الاجتماع مبكراً بعد أن اتضح استحالة التوصل إلى اتفاق بشأن البروتوكول الاختياري المقترح في غضون الإطار الزمني المخصص لذلك.
    5. At its fourth session, in May 1999, the Commission stressed that the role of coordinator within the United Nations system has always been and will continue to be a complicated task. UN 5 - وأكدت اللجنة، في دورتها الرابعة المعقودة في أيار/ مايو 1999، أن دور المنسق داخل منظومة الأمم المتحدة ظل دائما مهمة معقدة، وسيظل كذلك.
    The themes of the ministerial round-table meetings will be subject to further consultations and will be decided by the Committee at its fourth session, in January 2002. UN أما مواضيع اجتماعات المائدة المستديرة في الجزء المعقود على المستوى الوزاري فستكون موضوعا لمزيد من المشاورات وستقررها اللجنة التحضيرية في دورتها الرابعة المعقودة في كانون الثاني/يناير 2002.
    17. The following contributions received from Governments are available for allocation by the Advisory Group at its fourth session in April 1999. According to information available at OHCHR. (as at 10 December 1998): UN ٧١- والتبرعات التالية الواردة من الحكومات متاحة ليوزعها الفريق الاستشاري في دورته الرابعة التي ستعقد في نيسان/أبريل ٩٩٩١)١(. )كما هي في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١(:
    e. Commission on Science and Technology for Development. Reports to the Commission at its fifth session, on issues decided by the Commission at its fourth session in May 1999; and reports to the intergovernmental expert panels on issues decided by the Commission at its fourth session; UN ﻫ - اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقارير إلى اللجنة، في دورتها الخامسة عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة المقرر انعقادها في أيار/ مايو ١٩٩٩، وتقارير إلى أفرقة الخبراء الحكومية الدولية عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة؛
    Being an evolving mechanism for technical assistance, the group is subject to review by the Conference of the Parties at its fourth session, in 2008. UN وباعتبار الفريق آلية عمل متطوّرة بشأن المساعدة التقنية، فإن عمله سوف يكون موضع استعراض من جانب مؤتمر الأطراف خلال دورته الرابعة في عام 2008.
    6. The report of the expert meeting will be submitted to the Trade and Development Commission at its fourth session in 2012. UN 6- سيُقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها الرابعة التي ستعقد في عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد