ويكيبيديا

    "at its sixteenth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورته السادسة عشرة
        
    • في دورتها السادسة عشرة
        
    • في الدورة السادسة عشرة
        
    • خلال دورتها السادسة عشرة
        
    • وفي الدورة السادسة عشرة
        
    • أثناء دورتها السادسة عشرة
        
    • خلال دورته السادسة عشرة
        
    • في دورتها السادسة عشر
        
    • وفي دورتها السادسة عشرة
        
    • في دورته السادسة عشر
        
    • في دورته الخامسة عشرة
        
    • وفي دورته السادسة عشرة
        
    • دورتها السادسة عشرة التي عقدت
        
    Documents before the Conference of the Parties at its sixteenth session UN الوثائق التي ستُعرض على مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة
    special sessions, and the President's statement adopted by the Council at its sixteenth session UN الرئيس الذي اعتمده المجلس في دورته السادسة عشرة
    Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    List of documents before the Commission at its sixteenth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة
    DOCUMENTS BEFORE THE SUBSIDIARY BODY FOR IMPLEMENTATION at its sixteenth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة
    The present report, containing synthesized information on partnerships, as requested by the Commission at its eleventh session, is submitted for consideration by the Commission at its sixteenth session with the aim of facilitating those discussions. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات جرى تجميعها عن الشراكات بناء على طلب اللجنة في دورتها الحادية عشرة، وهو مقدم كي تنظر فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة من أجل تيسير تلك المناقشات.
    15. Action: The AWG-LCA will be invited to accelerate its efforts to resolve outstanding issues with a view to reaching agreement on an outcome to be presented to the COP for adoption at its sixteenth session. UN الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى الإسراع في جهوده التي يبذلها لحل المسائل العالقة بغية التوصل إلى اتفاق بشأن النتائج التي سوف تقدم إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمدها في دورته السادسة عشرة.
    Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    It should report back its results to ISAR at its sixteenth session. UN وعلى اﻷونكتاد أن يقدم تقريرا عن نتائجه إلى الفريق العامل في دورته السادسة عشرة.
    It further requested that UNCTAD report back at its sixteenth session. UN وطلب أيضا أن يقدم إليه اﻷونكتاد تقريرا عن ذلك في دورته السادسة عشرة.
    It further requested that UNCTAD report back at its sixteenth session. UN وطلب أيضاً أن يقدم إليه اﻷونكتاد تقريراً عن ذلك في دورته السادسة عشرة.
    11. The Board noted with satisfaction that all the recommendations adopted at its sixteenth session had been satisfactorily implemented. UN 11- لاحظ المجلس بارتياح أن جميع التوصيات المعتمدة في دورته السادسة عشرة قد نفذت على نحو مرض.
    Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    These discussion papers will serve as a starting point for major groups' participation in the activities of the Commission at its sixteenth session. UN وستُتخذ ورقات المناقشة نقطة انطلاق لمشاركة المجموعات الرئيسية في أنشطة اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    Membership of the Commission at its sixteenth session Antigua and Barbuda UN قائمة بأعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة عشرة
    Decisions adopted by the High-level Committee on SouthSouth Cooperation at its sixteenth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    The list of documents before the Committee at its sixteenth session is contained in annex II. UN وترد في المرفق الثاني قائمةُ الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة. المرفق الأول
    The Committee proposed to adopt finally its concluding observations in relation to the State party at its sixteenth session. UN وأخيرا اقترحت اللجنة اعتماد ملاحظاتها الختامية الخاصة بالدولة الطرف في دورتها السادسة عشرة.
    The Committee proposes to adopt finally its concluding observations in relation to the State party at its sixteenth session. UN وتقترح اللجنة أن تعتمد ملاحظاتها الختامية فيما يتعلق بالدولة الطرف في دورتها السادسة عشرة بصفة نهائية.
    The draft report included an introduction and one chapter on each of the five aforementioned main clusters to be discussed by the Commission at its sixteenth session. UN وتضمن مشروع التقرير مقدمة وفصلا عن كل من المجموعات الأساسية الخمس التي ستناقش في الدورة السادسة عشرة للجنة التنمية المستدامة وهي الزراعة والتنمية الريفية والأراضي والجفاف والتصحر.
    In addition, the SBSTA requested the secretariat to prepare a report of the expert meeting for consideration at its sixteenth session. UN وفضلاً عن ذلك، طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من الأمانة أن تعد تقريراً عن اجتماع الخبراء للنظر فيه خلال دورتها السادسة عشرة.
    Also at its sixteenth session, the Committee adopted its views concerning three communications. UN ٤٣٢ - وفي الدورة السادسة عشرة أيضا، اعتمدت اللجنة آراءها حول ثلاثة بلاغات.
    In addition, the SBSTA requested the secretariat to prepare a report on the expert meeting for consideration at its sixteenth session. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن اجتماع الخبراء كي تنظر فيه أثناء دورتها السادسة عشرة.
    2. Submits the report to the Human Rights Council for consideration at its sixteenth session. UN 2- تعرض التقرير على مجلس حقوق الإنسان لينظر فيه خلال دورته السادسة عشرة.
    This included organizing seminars at global meetings and providing significant inputs to the Commission on Sustainable Development at its sixteenth session where global work on water was reviewed; UN ويشمل هذا تنظيم حلقات تدارس في الاجتماعات الدولية وتوفير مدخلات إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة عشر حيث تم استعراض العمل العالمي بشأن المياه؛
    at its sixteenth session, in February 2012, the Subcommittee decided to establish an ad hoc working group on the issue of reprisals, which is currently drafting a policy paper on the issue that will be published shortly. UN وفي دورتها السادسة عشرة المعقودة في شباط/فبراير 2012، قررت اللجنة الفرعية إنشاء فريق عامل خاص بمسألة الأعمال الانتقامية، ويقوم حالياً بإعداد ورقة سياساتية بشأن هذه المسألة لنشرها قريباً.
    The statute of the United Nations Group of Experts on Geographical Names, adopted by the Group of Experts at its sixteenth session and endorsed by the Sixth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, subject to review and approval by the Economic and Social Council, is contained in annex II below. UN كما يرد في المرفق الثاني أدناه النظام اﻷساسي لفريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني باﻷسماء الجغرافية، والذي اعتمده فريق الخبراء في دورته السادسة عشر وأيده مؤتمر اﻷمم المتحدة السادس المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية، رهنا باستعراض المجلس الاقتصادي والاجتماعي له وإقراره.
    Acknowledging the agreement reached by the Human Rights Council at its fifteenth session to hold an interactive dialogue on Burundi at its sixteenth session, UN وإذ يقر بالاتفاق الذي توصل إليه مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة فيما يتعلق بإجراء حوار تفاعلي بشأن بوروندي في دورته السادسة عشرة،
    The present document contains the decisions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention at its fourteenth session, held in November/December 1995, at its fifteenth session, held in May 1996 and at its sixteenth session, held in September 1996, as well as three revised decisions adopted by the Working Group at its fifteenth session. UN تتضمن هذه الوثيقة المقررات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته الرابعة عشرة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، وفي دورته الخامسة عشرة المعقودة في أيار/مايو ٦٩٩١، وفي دورته السادسة عشرة المعقودة في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، كما تتضمن ثلاثة مقررات منقحة اعتمدها الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    3. Actions arising from previous sessions of the High-level Committee, notably at its sixteenth session in 2010. UN 3 - الإجراءات المنبثقة عن الدورات السابقة للجنة الرفيعة المستوى، ولا سيما دورتها السادسة عشرة التي عقدت في عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد