ويكيبيديا

    "at its sixty-eighth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الثامنة والستين
        
    • وفي دورتها الثامنة والستين
        
    • في دورته الثامنة والستين
        
    • خلال دورتها الثامنة والستين
        
    • وفي دورة الثامنة والستين
        
    • أثناء دورتها الثامنة والستين في
        
    • إلى الدورة الثامنة والستين
        
    The General Assembly alone considered 249 reports of the Secretary-General and adopted 275 resolutions at its sixty-eighth session. UN ونظرت الجمعية العامة وحدها في 249 تقريرا للأمين العام واتخذت 275 قرارا في دورتها الثامنة والستين.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its sixty-eighth session on the implementation of the resolution. UN كما طلبت من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    By its terms, the Assembly would, inter alia, decide to revert to this item at its sixty-eighth session. UN وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة، في جملة أمور، أن تعاود النظر في هذا البند في دورتها الثامنة والستين.
    209. The Secretary-General will submit a comprehensive report in this regard to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN 209 - وسيقدم الأمين العام تقريرا شاملا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    Such views will be communicated to the General Assembly at its sixty-eighth session for further consideration. UN وسوف يجري إبلاغ تلك الآراء إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين من أجل مواصلة النظر في الموضوع.
    The Committee had carried out an initial review of that approach at its sixty-eighth session. UN وقد أجرت اللجنة استعراضا أوليا لهذا النهج في دورتها الثامنة والستين.
    The Committee would examine the feasibility and the implications of that alternative at its sixty-eighth session in the light of further Secretariat analysis. UN وستدرس اللجنة جدوى هذا البديل وآثاره في دورتها الثامنة والستين في ضوء المزيد من التحليل الذي تجريه الأمانة العامة.
    at its sixty-eighth session, the General Assembly appointed six members of the Advisory Committee. UN وعيّنت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين ستة أعضاء في اللجنة الاستشارية.
    A proposal for managed mobility, which includes options for functional and geographic mobility, was approved by the General Assembly at its sixty-eighth session UN صدّقت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين على مقترح متعلق بإدارة التنقل يشمل خيارات التنقل الوظيفي والجغرافي
    No resolution on the global field support strategy and its phased implementation was adopted by the General Assembly at its sixty-eighth session UN لم تعتمد الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين أي قرار بشأن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتنفيذها التدريجي
    Consideration of pension matters by the General Assembly at its sixty-eighth session UN النظر في شؤون التقاعد من قبل الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    57. The Secretary-General transmitted the report to the General Assembly at its sixty-eighth session in document A/68/189. UN 57- وأحال الأمين العام التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين ضمن الوثيقة A/68/189.
    It looked forward to considering the outcome of the review at its sixty-eighth session. UN وأعربت عن تطلعها إلى النظر في نتائج الاستعراض في دورتها الثامنة والستين.
    The High Commissioner was requested to submit concrete recommendations on the implementation of the resolution and the Secretary-General was requested to submit a comprehensive report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وطُلب إلى المفوضة السامية أن تقدم توصيات محددة بشأن تنفيذ القرار، كما طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    Their testimony is recorded in the Special Committee's report, to be transmitted by the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وسجلت هذه الإفادات في تقرير اللجنة الخاصة الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    These three reports of the Committee are herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وتقارير اللجنة الثلاثة المذكورة مقدمة إليكم طيه لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    The Assembly also requested the Secretary-General to inform it at its sixty-eighth session about the preparations for the special session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يبلغها في دورتها الثامنة والستين بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    The General Assembly should request the Secretary-General to report on the implementation of the recommendations contained in the present report at its sixty-eighth session. UN ينبغي أن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في دورتها الثامنة والستين تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا التقرير.
    The report will be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وسيقدَّم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    On 6 March 2006, at its sixty-eighth session, Mr. Sicilianos was appointed Rapporteur for follow-up to opinions, succeeded by Mr. de Gouttes with effect from the seventy-second session. UN وفي 6 آذار/مارس 2006 وفي دورتها الثامنة والستين عُيّن السيد سيسيليانوس مقرراً معنياً بمتابعة الآراء، تلاه السيد دي غوت اعتباراً من الدورة الثانية والسبعين.
    Opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention at its sixty-eighth session (13 - 22 November 2013) UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته الثامنة والستين (13-22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013)
    The progress made in the implementation of the resolution would be reported to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وسيجري إطلاع الجمعية العامة على ما يحرز من تقدم في تنفيذ القرار خلال دورتها الثامنة والستين.
    (b) Verbatim records of the plenary meetings of the General Assembly at its sixty-eighth session regarding the general debate on and consideration of disarmament matters (A/68/PV.60 and 72); UN (ب) المحضران الحرفيان للجلستين العامتين اللتين عقدتهما الجمعية العامة أثناء دورتها الثامنة والستين في ما يتصل بالمناقشة العامة لمسائل نزع السلاح والنظر في هذه المسائل (A/68/PV.60 و 72)؛
    More concrete recommendations are expected to be included in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN ومن المتوقع إدراج توصيات محددة أكثر في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد