ويكيبيديا

    "at its sixty-fourth session in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الرابعة والستين في
        
    • في دورتها الرابعة والستين المعقودة في
        
    • في دورتها الرابعة والستين التي ستُعقد في
        
    Consideration of admissibility 5.1 at its sixty-fourth session in October 1998 the Committee considered the admissibility of the communication. UN 5-1 وقد نظرت اللجنة في مسألة مقبولية البلاغ في دورتها الرابعة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    In accordance with paragraph 91 of resolution 61/105, a full report will be submitted by the Secretary-General in his report on fisheries to the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009. UN ووفقا لما ورد في الفقرة 91 من القرار 61/105، فإن الأمين العام سوف يقدم تقريرا وافيا ضمن التقرير الذي سيقدمه عن مصائد الأسماك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في عام 2009.
    The experts further agreed on a workplan and timetable for completion of the " assessment of assessments " phase within a two-year period, culminating in the submission of a final report to the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009. UN ووافق الخبراء كذلك على وضع خطة عمل وجدول زمني لإتمام مرحلة " تقييم التقييمات " في غضون فترة عامين، تتَوَّج بتقديم تقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في عام 2009.
    16. at its sixty-fourth session in March 2004, the Committee developed its review procedure by providing that in the first instance, concluding observations adopted under the review procedure could be confidential and provisional. UN 16- ولقد طورت اللجنة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في آذار/مارس 2004 إجراءات الاستعراض حيث أجازت أن تكون الملاحظات الختامية المعتمدة في إطار إجراءات الاستعراض سرية وذات طابع مؤقت في البداية.
    at its sixty-fourth session in April 2008, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific examined the theme " Energy security and sustainable development in Asia and the Pacific " . UN ونظرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في دورتها الرابعة والستين المعقودة في نيسان/أبريل 2008 في موضوع " أمن الطاقة والتنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ " ().
    The review, which will be submitted for the consideration of the Commission at its sixty-fourth session in April 2008, aims to promote a more effective system of governance based on the principles of greater effectiveness, accountability and ownership by member States. UN ويهدف الاستعراض، الذي سيقدم إلى اللجنة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والستين التي ستُعقد في نيسان/أبريل 2008، إلى تعزيز نظام للإدارة أكثر فعالية يقوم على مبادئ زيادة الفعالية والمساءلة والملكية من جانب الدول الأعضاء.
    Proposals for improving the procedures should be submitted to the General Assembly at its sixty-fourth session in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN وينبغي تقديم مقترحات لتحسين الإجراءات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    The adoption of such measures by the international community can be a first step in preventing an arms race in outer space, as first noted in the consensus resolution 64/49 of the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009. UN ويمكن أن يمثل اعتماد المجتمع الدولي لهذه التدابير خطوة أولى في منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، كما ورد أولا في قرار الجمعية العامة التوافقي 64/49 المتخذ في دورتها الرابعة والستين في عام 2009.
    25. Requests the Ad Hoc Committee to report to the General Assembly at its sixty-fourth session in the event of the completion of the draft comprehensive convention on international terrorism; UN 25 - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في حالة إتمام مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي؛
    25. Requests the Ad Hoc Committee to report to the General Assembly at its sixty-fourth session in the event of the completion of the draft comprehensive convention on international terrorism; UN 25 - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في حالة إتمام مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي؛
    2014 original budget 2014 budget as approved by the Executive Committee at its sixty-fourth session in October 2013 UN الميزانية الأصلية لعام 2014: ميزانية عام 2014 كما وافقت عليها اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2013
    The same report was therefore submitted to the Assembly at its sixty-fourth session in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, but no action was taken. UN ولذلك قُدم نفس التقرير إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، لكن لم يتخذ أي إجراء.
    At its sixty-fourth session, in March 2004, the Committee had held a thematic discussion on non-citizens and racial discrimination, as a result of which it had adopted a general recommendation proposing that States parties should adopt a number of measures in that area. UN وأضاف أن اللجنة قامت في دورتها الرابعة والستين في آذار/مارس 2004 بإجراء مناقشة موضوعية بشأن غير المواطنين والتفرقة العنصرية، وفي نهاية المناقشة اتخذت توصية عامة دعت فيها الدول الأطراف إلى اتخاذ سلسلة من التدابير في هذا الصدد.
    at its sixty-fourth session in October 2013, the Executive Committee approved the original biennial programme budget for the period 2014-2015 (A/AC.96/1125). UN ووافقت اللجنة التنفيذية، في دورتها الرابعة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2013، على الميزانية البرنامجية الأصلية لفترة السنتين للفترة 2014-2015 (A/AC.96/1125).
    192. The resolution, which followed up on the Geneva Declaration on Armed Violence and Development of 7 June 2006, requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the interrelation between armed violence and development and to submit a report to the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009. UN 192 - وهذا القرار، الذي يأتي بعد إعلان جنيف المؤرخ 7 حزيران/يونيه 2006 بشأن العنف المسلح والتنمية، يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يلتمس الآراء من الدول الأعضاء بشأن العلاقة المتبادلة بين العنف المسلح والتنمية، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في عام 2009.
    56. Another important event that provided an opportunity for exchange of information between the Chairperson of the Subcommittee, the Chairperson of the Committee against Torture and the Special Rapporteur on the question of torture was the presentation of their annual reports to the General Assembly at its sixty-fourth session in New York, on 20 October 2009. UN 56- ومن بين الأحداث الهامة التي أتاحت فرصة لتبادل المعلومات بين رئيس اللجنة الفرعية ورئيس لجنة مناهضة التعذيب والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب حدث تمثل في تقديم تقاريرهم السنوية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في نيويورك في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009().
    56. Another important event that provided an opportunity for exchange of information between the Chairperson of the Subcommittee, the Chairperson of the Committee against Torture and the Special Rapporteur on the question of torture was the presentation of their annual reports to the General Assembly at its sixty-fourth session in New York, on 20 October 2009. UN 56 - ومن بين الأحداث الهامة التي أتاحت فرصة لتبادل المعلومات بين رئيس اللجنة الفرعية ورئيس لجنة مناهضة التعذيب والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب حدث تمثل في تقديم تقاريرهم السنوية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في نيويورك في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009().
    56. Another important event that provided an opportunity for exchange of information between the Chairperson of the Subcommittee, the Chairperson of the Committee against Torture and the Special Rapporteur on the question of torture was the presentation of their annual reports to the General Assembly at its sixty-fourth session in New York, on 20 October 2009. UN 56- ومن بين الأحداث الهامة التي أتاحت فرصة لتبادل المعلومات بين رئيس اللجنة الفرعية ورئيس لجنة مناهضة التعذيب والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب حدث تمثل في تقديم تقاريرهم السنوية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في نيويورك في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009().
    33. The Conference had before it a letter dated 15 January 2010 from the Secretary-General of the United Nations (CD/1880) transmitting the resolutions and decisions on disarmament and international security matters adopted by the General Assembly at its sixty-fourth session, in 2009, including those making specific reference to the Conference on Disarmament. UN 33- وقد عرضت على المؤتمر رسالة مؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2010 من الأمين العام للأمم المتحدة (CD/1880) يحيل طيها ما اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في عام 2009 من قرارات ومقررات تتناول قضايا نزع السلاح والأمن الدولي، بما فيها القرارات والمقررات التي تشير إلى مؤتمر نزع السلاح بالتحديد.
    33. The Conference had before it a letter dated 15 January 2010 from the Secretary-General of the United Nations (CD/1880) transmitting the resolutions and decisions on disarmament and international security matters adopted by the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009, including those making specific reference to the Conference on Disarmament. UN 33- وقد عرضت على المؤتمر رسالة مؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2010 من الأمين العام للأمم المتحدة (CD/1880) يحيل طيها ما اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة في عام 2009 من قرارات ومقررات تتناول قضايا نزع السلاح والأمن الدولي، بما فيها القرارات والمقررات التي تشير إلى مؤتمر نزع السلاح بالتحديد.
    The review, which will be submitted for the consideration of the Commission at its sixty-fourth session in April 2008, aims to promote a more effective system of governance based on the principles of greater effectiveness, accountability and ownership by member States. UN ويهدف الاستعراض، الذي سيقدم إلى اللجنة لتنظر فيه في دورتها الرابعة والستين التي ستُعقد في نيسان/أبريل 2008، إلى تعزيز نظام للإدارة أكثر فعالية يقوم على مبادئ زيادة الفعالية والمساءلة والملكية من جانب الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد