ويكيبيديا

    "at its subsequent session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها اللاحقة
        
    • في دورته اللاحقة
        
    • في دورته التالية
        
    • خلال دورتها اللاحقة
        
    It also noted that the SBSTA would continue consideration of the item at its subsequent session. UN كما أشارت إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ستواصل النظر في هذا البند في دورتها اللاحقة.
    The SBI may also wish to request the secretariat to compile these views and include any budgetary considerations, for discussion at its subsequent session. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في أن تطلب لﻷمانة تجميع هذه اﻵراء وإدراج أية اعتبارات تتعلق بالميزانية، للنظر فيها في دورتها اللاحقة.
    3. The Committee shall at each session also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with this rule is not able to present its report. UN 3 - تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي تنظر فيها في دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    Proposal 2: The governing body shall, at its first meeting, develop any rules of procedure additional to those included in this decision for approval by the CMP at its subsequent session. UN الاقتراح 2: يقوم مجلس الإدارة، في اجتماعه الأول، بوضع أي قواعد إجرائية بالإضافة إلى تلك المدرجة في هذا المقرر كي يوافق عليها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته اللاحقة.
    UNAIDS would report to the Board at its subsequent session on the outcome of the retreat and at the annual session on the results of the next meeting of the Committee of Co-sponsoring Organizations. UN وسيقدم اليونيدز إلى المجلس في دورته اللاحقة تقريرا عن نتائج ندوة المعتكف وسيقدم إليه في دورته السنوية تقريرا عن نتائج الاجتماع المقبل للجنة المنظمات المشتركة في رعاية البرنامج.
    The SBSTA agreed to consider the note referred to in paragraph 16 above with a view to recommending, at its twenty-second session, a decision on adjustments for adoption by the COP at its eleventh session to be forwarded for adoption by the COP/MOP at its subsequent session. UN 17- واتفقت الهيئة الفرعية على النظر في المذكرة المشار إليها في الفقرة 16 أعلاه بهدف التوصية، في دورتها الثانية والعشرين، بمقرر بشأن التعديلات يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة ويحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كي يعتمده في دورته التالية.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with the present rule is unable to present its report. UN 3- تضع اللجنة أيضاً في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي ستنظر فيها خلال دورتها اللاحقة وتعممها على الدول الأطراف المعنية تحسباً لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقاً لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with this rule is unable to present its report. UN 3 - تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي تنظر فيها في دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with the present rule is unable to present its report. UN 3- تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي تنظر فيها في دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with the present rule is unable to present its report. UN 3 - تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي تنظر فيها في دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    The reports of the subcommittees shall be submitted to the Committee at its subsequent session as a basis for deliberations at an intersectoral/thematic level. UN وتقدم تقارير اللجان الفرعية إلى اللجنة في دورتها اللاحقة لتكون أساسا للمداولات على المستوى المشترك بين القطاعات/المستوى المواضيعي.
    The reports of the subcommittees shall be submitted to the Committee at its subsequent session as a basis for deliberations at an intersectoral/thematic level. UN وتقدم تقارير اللجان الفرعية إلى اللجنة في دورتها اللاحقة لتكون أساسا للمداولات على المستوى المشترك بين القطاعات/المستوى المواضيعي.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with the present rule is unable to present its report. UN 3- تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي تنظر فيها في دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.
    (20) Examine all proposals and views on methods of work and organization expressed during current and previous sessions, and draw up recommendations to improve the body's working methods and organization for consideration at its subsequent session. UN )٢٠( دراسة كافة الاقتراحات واﻵراء المتعلقة بطرق العمل والتنظيم التي يكون قد جرى اﻹعراب عنها خلال الدورة الحالية والدورات السابقة، ووضع توصيات ترمي إلى تحسين طرق عمل الهيئة وتنظيمها لكي ينظر فيها في دورتها اللاحقة.
    at its subsequent session (Geneva, 26-27 February 2009), the Committee reviewed proposals on the global financial crisis and its impact on the work of the United Nations system by its Chairman, the Director-General of the International Labour Organization (ILO), drafted on the basis of written contributions from Committee members. UN واستعرضت اللجنة، في دورتها اللاحقة (جنيف، يومي 26 و 27 شباط/فبراير 2009)، المقترحات التي تقدّم بها رئيسها، المدير العام لمنظمة العمل الدولية، بشأن الأزمة المالية العالمية وتأثيرها في عمل منظومة الأمم المتحدة، والتي أعدت على أساس مساهمات خطية قدمها أعضاء اللجنة.
    The complete report of each body on its session parallel to COP 2 would be brought to the attention of the Conference at its subsequent session. UN أما التقرير الكامل لكل هيئة عن دورتها الموازية للدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف، فإنه يمكن أن يرفع إلى المؤتمر في دورته اللاحقة.
    The Office for Outer Space Affairs will compile submissions by the entities of the United Nations system to each topic of the report of the Secretary-General and prepare a final draft for review by the Inter-Agency Meeting at its subsequent session. UN 4- وسيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي تجميع المساهمات الواردة من هيئات منظومة الأمم المتحدة بشأن كل موضوع من مواضيع تقرير الأمين العام، ويعد الصيغة النهائية التي يستعرضها الاجتماع المشترك بين الوكالات في دورته اللاحقة.
    In accordance with paragraph 221 of the Accra Accord, the UNCTAD secretariat will present a four-year work plan to member States for discussion at the Working Party with a view to making recommendations to the Trade and Development Board at its subsequent session as regards the necessary adjustments to the approved work programme for the period 2008 - 2009. UN 3- وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا، ستعرض أمانة الأونكتاد على الدول الأعضاء خطة عمل لأربع سنوات لمناقشتها في الفرقة العامة بغية تقديم توصيات إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التالية بشأن ما يلزم إدخاله من تعديلات على برنامج العمل الموافق عليه للفترة 2008-2009.
    3. The Committee at each session shall also establish and circulate to the States parties concerned a reserve list of reports for consideration at its subsequent session in the event that a State party invited in accordance with the present rule is unable to present its report. UN 3- تضع اللجنة أيضا وتعمم على الدول الأطراف المعنية في كل دورة قائمة احتياطية بالتقارير التي ستنظر فيها خلال دورتها اللاحقة تحسبا لعدم تمكن دولة طرف مدعوة وفقا لهذه المادة من تقديم تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد