ويكيبيديا

    "at its twentieth special session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الاستثنائية العشرين
        
    • وفي الدورة الاستثنائية العشرين
        
    • في الدورة الاستثنائية العشرين
        
    • في دورته الاستثنائية العشرين
        
    • خلال دورتها الاستثنائية العشرين
        
    • في دورتها الإستثنائية العشرين
        
    • أثناء دورتها الاستثنائية العشرين
        
    • إبّان دورتها الاستثنائية العشرين
        
    • ابان دورتها الاستثنائية العشرين
        
    • الدورة الاستثنائية العشرون
        
    At the same time, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, adopted by the General Assembly at its twentieth special session, remained valid. UN وقالوا إن الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين يظل صالحا في الوقت نفسه.
    Joint statement of the Administrative Committee on Coordination to the General Assembly at its twentieth special session UN بيان مشترك صادر عن لجنة التنسيق اﻹدارية إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    I take it that the Assembly wishes to elect him President of the General Assembly at its twentieth special session by acclamation. UN وأعتبر أن الجمعية ترغب فــي انتخابــه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين بالتزكية.
    Statement by Mr. Hennadiy Udovenko, President of the General Assembly at its twentieth special session UN بيان للسيد هينادي أودوفينكو، رئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    May I take it that it is the wish of the Assembly at its twentieth special session to elect him by acclamation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية في دورتها الاستثنائية العشرين ترغب في انتخابه بالتزكية؟
    The activities relate to resolutions adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN وتتصل اﻷنشطة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Recognizing the need for Governments to implement comprehensive measures to follow up the work of the General Assembly at its twentieth special session and to monitor their implementation, UN وإذ يسلِّم بضرورة تنفيذ الحكومات تدابير شاملة لمتابعة عمل الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين ورصد تنفيذها،
    The action plans and measures adopted by the Assembly at its twentieth special session have become a global point of reference for Governments. UN أما خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين فقد أصبحت مرجعا عالميا للحكومات.
    Many States have updated their national drug control strategies or plans to include the goals and targets set by the Assembly at its twentieth special session. UN وقام عدد كبير من الدول باستكمال استراتيجياتها أو خططها الوطنية لمراقبة المخدرات لتشمل الأهداف والغايات التي حددتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Cannabis and paragraph 19 of the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN القنب والفقرة ٩١ من الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    at its twentieth special session, the Assembly enhanced the role of UNDCP in supporting the international community in its drug control efforts. UN ٣ - عززت الجمعية في دورتها الاستثنائية العشرين دور اليوندسيب في دعم المجتمع الدولي فيما يبذله من جهود لمكافحة المخدرات.
    Considerable progress was achieved during the period in complying with the demand reduction measures identified by the General Assembly at its twentieth special session. UN وقد أحرز خلال الفترة تقدّم كبير في الامتثال لتدابير خفض الطلب التي حددتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Those initiatives have furthered efforts by Governments to meet the objectives set by the General Assembly at its twentieth special session. UN وقد واصلت تلك المبادرات ما تبذلـه الحكومات من جهود لتحقيق الأهداف التي حددتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    On average, 100 countries reported progress in implementing the measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN وفي المتوسط، أبلغ 100 بلد عن إحراز تقدم في تنفيذ التدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Reporting on the action plans and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session: an overview UN الابلاغ عن تنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين: لمحة عامة
    Collection and use of complementary drug-related data and expertise to support the global assessment by Member States of the implementation of the declarations and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN جمع البيانات والخبرات التكميلية في مجال المخدرات واستعمالها من أجل دعم التقييم العالمي من قبل الدول الأعضاء لتنفيذ الإعلانات والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Recognizing the contribution of civil society in global efforts to address the drug problem in the context of reporting on the goals and targets for 2008 set by the General Assembly at its twentieth special session UN الاعتراف بمساهمة المجتمع المدني في الجهود العالمية المبذولة لمعالجة مشكلة المخدرات في سياق الإبلاغ عن الغايات والأهداف التي حددتها لعام 2008 الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Measures to meet the goal of establishing by 2009 the progress achieved in implementing the declarations and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session Decision 50/1 UN تدابير لبلوغ الغاية المتمثلة في القيام، بحلول عام 2009، بتحديد التقدّم المحرز في تنفيذ الإعلانات والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Collection and use of complementary drug-related data and expertise to support the global assessment by Member States of the implementation of the declarations and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN جمع البيانات والخبرات التكميلية في مجال المخدرات واستعمالها من أجل دعم التقييم العالمي من قبل الدول الأعضاء لتنفيذ الإعلانات والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Recognizing the contribution of civil society in global efforts to address the drug problem in the context of reporting on the goals and targets for 2008 set by the General Assembly at its twentieth special session UN الاعتراف بمساهمة المجتمع المدني في الجهود العالمية المبذولة لمعالجة مشكلة المخدرات في سياق الإبلاغ عن الغايات والأهداف التي حددتها لعام 2008 الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    at its twentieth special session in January 2003, the Board had agreed that, on an experimental basis, participation of experts in UNCTAD expert meetings would be financed on the basis of extrabudgetary contributions. UN 3- وفي الدورة الاستثنائية العشرين للمجلس التي عُقدت في كانون الثاني/يناير 2003، اتفق المجلس على أن يتم، على سبيل التجربة، تمويل مشاركة الخبراء في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد بالاعتماد على تبرعات خارجة عن الميزانية.
    Recognizing that data and expertise acquired by specialized national or regional bodies in monitoring the drug situation in their own geographical contexts can contribute significantly when assessing the implementation of the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session, UN وإذ تدرك أن ما اكتسبته الهيئات الوطنية أو الإقليمية المتخصصة من بيانات وخبرة فنية في رصد الوضع فيما يتعلق بالمخدرات في محيطها الجغرافي يمكن أن يسهم بشكل ملموس في تقييم الغايات والأهداف المحددة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة،
    DECISION ADOPTED BY THE BOARD at its twentieth special session UN مقرر اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية العشرين
    At its fifty-first session, the thematic debate of the Commission on Narcotic Drugs will be on progress made in meeting the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session. UN وخلال الدورة الحادية والخمسين للجنة المخدرات، سوف تركّز مناقشتها المواضيعية على التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات التي حدّدتها الجمعية العامة خلال دورتها الاستثنائية العشرين.
    The momentum of the special session was to be maintained over the next three years and Member States were invited to build on the progress that had already been made and to strengthen efforts in those areas requiring further attention. Reference was also made to the fact that the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session still remained valid. UN وقيل إن الزخم الذي ولّدته الدورة الإستثنائية ينبغي أن يستمر في السنوات الثلاث القادمة، ودُعيت الدول الأعضاء إلى البناء على ما سبق احرازه من تقدّم وإلى تعزيز الجهود في المجالات التي تتطلّب مزيدا من الاهتمام، وأشير أيضا إلى أن الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية في دورتها الإستثنائية العشرين لا يزال صالحا.
    Under item 3 of the provisional agenda, the Commission will consider the fifth report of the Executive Director on the world drug problem, assessing the extent to which the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session have been achieved. UN وفي إطار البند 3 من جدول الأعمال المؤقت، ستنظر اللجنة في التقرير الخامس للمدير التنفيذي عن مشكلة المخدرات العالمية، الذي يُقيّم مدى تحقيق الأهداف والغايات التي حددتها الجمعية العامة أثناء دورتها الاستثنائية العشرين.
    The thematic debate at that session was devoted to a discussion by Member States on progress achieved in meeting the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session. UN وقد خصّص النقاش المواضيعي الذي جرى إبّان تلك الدورة للتباحث بين الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات التي كانت قد حدّدتها الجمعية العامة إبّان دورتها الاستثنائية العشرين.
    Such measures are designed to achieve the targets set by the General Assembly at its twentieth special session for the gradual reduction and elimination of all illicit crops. UN والقصد من اتخاذ تدابير من هذا القبيل هو تحقيق اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة ابان دورتها الاستثنائية العشرين بخصوص الحد من جميع المحاصيل غير المشروعة والقضاء عليها تدريجيا .
    A number of speakers reported on the successful implementation of national counter-narcotic action plans, which were guided by the goals established by the General Assembly at its twentieth special session and included information and awareness-raising campaigns. UN وأفاد عدد من المتكلمين عن النجاح في تنفيذ خطط عمل وطنية لمكافحة المخدرات استرشدت بالأهداف التي حددتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة، وكان من بينها حملات إعلامية وحملات توعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد