at its twenty-seventh special session on children, also held in 2002, the General Assembly pledged to promote the human rights of girls to live free from coercion, harmful practices and sexual exploitation. | UN | وتعهدت الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالطفل، والتي عقدت في عام 2002 أيضا، بتعزيز حقوق الإنسان للفتيات لكي يعشن بمنأى عن الإكراه والممارسات الضارة والاستغلال الجنسي. |
Draft decisions for adoption by the General Assembly at its twenty-seventh special session | UN | باء - مشروعا مقررين تعتمدهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين |
I take it that the Assembly wishes to elect His Excellency Mr. Han President of the General Assembly at its twenty-seventh special session by acclamation. | UN | أرى أن الجمعية ترغب في انتخاب صاحب المعالي السيد هان بالتزكية رئيساً للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين. |
Five years ago, at its twenty-seventh special session, the Assembly called on all members of society to join a global movement that would help to build a world fit for children. | UN | وفي الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعقودة منذ خمس سنوات، دعت الجمعية كافة أفراد المجتمع إلى الانضمام إلى حركة عالمية من شأنها أن تساعد على بناء عالم صالح للأطفال(). |
at its twenty-seventh special session, held from 8 to 10 May 2002, the General Assembly adopted a resolution entitled " A world fit for children " , in which it requested the Secretary-General to report regularly on progress made in implementing the Plan of Action included in the annex to the resolution (resolution S-27/2). | UN | وفي الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة، التي عقدت في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، اتخذت الجمعية العامة قرارا عنوانه " عالم صالح للأطفال " ، طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبلغ بصورة منتظمة عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق القرار (القرار دإ - 27/2). |
Statement by Mr. Han Seung-soo, President of the General Assembly at its twenty-seventh special session | UN | بيان للسيد هان سونغ-سو، رئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين |
If there is no objection, I take it that the Assembly decides to elect by acclamation those States Vice-Presidents of the General Assembly at its twenty-seventh special session. | UN | إذا لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية تقرر أن تنتخب بالتزكية تلك الدول نوابا لرئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين. |
I take it that it is the wish of the Assembly at its twenty-seventh special session to elect Her Excellency Ambassador Patricia Durrant by acclamation Chairperson of the Ad Hoc Committee of the Whole. | UN | أرى أن الجمعية في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين ترغب في انتخاب سعادة السفيرة باتريشيا دورانت بالتزكية رئيسة للجنة الجامعة المخصصة. |
Recalling also the Declaration and Plan of Action adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين()، |
Recalling further the Declaration and Plan of Action adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين()، |
Recalling further the Declaration and Plan of Action adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين()، |
Recalling further the Declaration and Plan of Action adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين()، |
25. The Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly on Children recommends to the General Assembly at its twenty-seventh special session the adoption of the following draft decisions: | UN | 25 - توصي اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل بأن تعتمد الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين مشروعي المقررين التاليين: |
8. at its twenty-seventh special session, the General Assembly adopted a document entitled " A world fit for children " , including a declaration and a plan of action. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين وثيقة بعنـوان " عالم صالح للأطفال " ، بما في ذلك إعلان وخطة عمل. |
We should strive to uphold children's rights in line with the millennium development goals and the goals set out in " A World Fit for Children " , adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session. | UN | علينا أن نناضل في سبيل الحفاظ على حقوق أطفالنا بموجب الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف التي حددها إعلان " عالم صالح للأطفال " الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين. |
In doing so, it should take into account the outcome document " A World Fit for Children " adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session in May 2002. | UN | ويتعين على الدولة الطرف، وهي تفعل ذلك، مراعاة الوثيقة الختامية " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين في أيار/مايو 2002. |
We call for timely and effective implementation of the declaration and plan of action adopted by the General Assembly at its twenty-seventh special session.5 | UN | وندعو إلى التنفيذ الفعال وفي حينه للإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين(5). |
The Temporary President: I invite the Assembly to proceed to the election of the President of the General Assembly at its twenty-seventh special session. | UN | الرئيسة المؤقتة (تكلمت بالانكليزية): أدعو الجمعية إلى أن تشرع في انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين. |