ويكيبيديا

    "at its twenty-sixth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها السادسة والعشرين
        
    • في دورته السادسة والعشرين
        
    • خلال دورتها السادسة والعشرين
        
    • وفي الدورة السادسة والعشرين
        
    • أثناء دورته السادسة والعشرين
        
    • في الدورة السادسة والعشرين
        
    • خلال دورته السادسة والعشرين
        
    • في دورة المجلس السادسة والعشرين
        
    • في دورتها الخامسة والعشرين
        
    • أثناء دورتها السادسة والعشرين
        
    • وفي دورتها السادسة والعشرين
        
    • في دورته الثامنة والعشرين
        
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its twenty-sixth session. UN وستحال البنود التي لا يُفرغ منها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين.
    The Commission requested the Executive Secretary to follow up the above recommendations and submit a report thereon to the Commission at its twenty-sixth session. UN كما طلبت اللجنة من الأمينة التنفيذية أن تتابع التوصيات المذكورة أعلاه وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والعشرين.
    The Commission requested the Executive Secretary to report to the Commission at its twenty-sixth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إليها في دورتها السادسة والعشرين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    A full report on her visit will be submitted to the Human Rights Council at its twenty-sixth session. UN وسيُقدم تقرير كامل عن الزيارة التي قامت بها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين.
    It also provides possible elements of the structure and programmes of the 10-year framework of programmes in order to support discussions by the Governing Council at its twenty-sixth session. UN كما أنه يوفر عناصر محتملة لهيكل وبرامج الإطار العشري من أجل دعم مناقشات مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين.
    Its last meeting had reported to the Board at its twenty-sixth session, which had decided that its work had been more or less concluded. UN وفي اجتماعه الأخير رفع تقريرا إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين حيث قرر المجلس أن عمل الفريق قد انتهى تقريبا.
    The last report was provided to the SBI at its twenty-sixth session. UN وقد قُدِّم آخر تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    at its twenty-sixth session, the Working Party selected the TRAINFORTRADE programme for such a study. UN واختارت الفرقة العاملة في دورتها السادسة والعشرين برنامج التدريب على التجارة ﻹجراء هذه الدراسة.
    at its twenty-sixth session, the Working Party selected the TRAINFORTRADE Programme for such a study. UN واختارت الفرقة العاملة في دورتها السادسة والعشرين برنامج التدريب التجاري ﻹجراء هذه الدراسة.
    The group is preparing a technical paper on this issue and will present it to the SBI at its twenty-sixth session. UN ويقوم الفريق بإعداد ورقة تقنية بشأن هذه المسألة وسوف يقدمها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    The SBI requested the secretariat to compile these views in a miscellaneous document for consideration at its twenty-sixth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تجميع وجهات النظر هذه في وثيقة مسائل متنوعة لكي تنظر فيها في دورتها السادسة والعشرين.
    It requested the secretariat to report on this issue to the SBI at its twenty-sixth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين.
    It also requested the secretariat to report on this issue to the SBI at its twenty-sixth session. UN وكذلك طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    The SBSTA decided to continue consideration of this matter at its twenty-sixth session. UN وقررت الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين.
    Eligible applications will be reviewed by the Board at its twenty-sixth session when funding will be allocated for the year 2007. UN وسيستعرض المجلس الطلبات المؤهلة وذلك في دورته السادسة والعشرين عند تخصيص التمويل لعام 2007.
    The results will then be presented to the Board of Trustees at its twenty-sixth session. UN ثم ستُقدم النتائج إلى مجلس الأمناء في دورته السادسة والعشرين.
    I. Decisions adopted by the Board at its twenty-sixth session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته السادسة والعشرين
    II. Documents submitted to the Board at its twenty-sixth session UN الوثائق المقدمة إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين
    The experts will submit the report on their third meeting to the Human Rights Council for its consideration at its twenty-sixth session. UN وسيقدّم فريق الخبراء تقريره عن اجتماعه الثالث لينظر فيه مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين.
    The responses will be included in the outcome report adopted by the Council at its twenty-sixth session: UN وستدرج الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده المجلس في دورته السادسة والعشرين:
    12. at its twenty-sixth session, the Tribunal, on 2 October 2008, selected the members of the Chamber for a three-year term. UN 12 - واختارت المحكمة خلال دورتها السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أعضاء الدائرة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات.
    at its twenty-sixth session, the Committee decided to discontinue consideration of two communications and declared one communication admissible, to be considered on the merits. UN 206- وفي الدورة السادسة والعشرين قررت اللجنة إيقاف النظر في بلاغين وأعلنت مقبولية بلاغ واحد للنظر فيه على أسس موضوعية.
    97. Support was expressed for the contents of paragraph (6)(bis) on the basis that it articulated the Working Group's deliberations at its twenty-sixth session, and that furthermore it reflected existing language in Article 34(5) of the UNCITRAL Arbitration Rules. UN 97- أُبدي تأييدٌ لمضمون الفقرة (6) (مكرَّراً) على أساس أنه يجسِّد المداولات التي أجراها الفريق العامل أثناء دورته السادسة والعشرين علاوة على أنه يعكس العبارات المستخدَمة حالياً في الفقرة (5) من المادة 34 من قواعد الأونسيترال للتحكيم.
    The Committee on Relations with the Host Country was established by the General Assembly at its twenty-sixth session, in 1971 (resolution 2819 (XXVI)). UN أنشأت الجدمعية العامة في الدورة السادسة والعشرين المعقودة عام ١٩٧١، لجنة العلاقات مع البلد المضيف )القرار ٢٨١٩ )د - ٢٦((.
    ITC informed the Joint Advisory Group at its twenty-sixth session that there should be a multi-donor arrangement to finance independent programme evaluations. UN أبلغ المركز الفريق الاستشـــاري المشترك خلال دورته السادسة والعشرين أنـه ينبغي أن يكون هناك ترتيب من عدة مانحين لتمويل التقييمات المستقلة للبرامج.
    The Board noted that at its twenty-sixth session in November 1993, six major trust fund donors (who together contributed 60 per cent of trust fund income in 1992-1993) warned that, until the appointment of a new ITC Executive Director, they were unable to commit funds to the Organization for 1994 at a level consistent with their contributions for 1992 and 1993. UN ولاحظ المجلس أن ستة من المتبرعين الرئيسيين في الصندوق الاستئماني )بلغت تبرعاتهم ٦٠ في المائة من إيرادات الصنـــدوق فــي الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣( حذروا، في دورة المجلس السادسة والعشرين في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، من أنهم لن يتمكنوا، الى حين تعيين مدير تنفيذي جديد للمركز، من التعهد بأموال للمنظمة لعام ١٩٩٤ بمستوى يتفق مع تبرعاتهم لعامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣.
    The following reports, listed in the order in which they had been received by the Secretary-General, were before the Committee at its twenty-sixth session: UN 28- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين التقارير التالية المدرجة وفقاً لترتيب ورودها إلى الأمين العام:
    Decides to forward the text of a draft decision,1 for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its twenty-sixth session, with a view to adopting a decision on this matter at the thirteenth session of the Conference of the Parties. UN 2- يقرر أن يحيل نص مشروع مقرر() على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية كي تنظر فيه أثناء دورتها السادسة والعشرين بهدف اعتماد مقرر بشأن هذه المسألة في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    at its twenty-sixth session, in January 2001, the Committee had adopted its first general comment, on article 29 (1) of the Convention (the aims of education), which it had submitted as a contribution to the World Conference against Racism. UN وفي دورتها السادسة والعشرين المعقودة في كانون الثاني/يناير 2001، اعتمدت اللجنة تعليقها العام الأول، على المادة 29 (1) من الاتفاقية (أهداف التعليم)، الذي رفعته مساهمة منها في أعمال المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية.
    The Council requested the Committee to present a progress report of the research-based report to the Council at its twenty-sixth session and the final report at its twenty-eighth session. UN وطلب المجلس إلى اللجنة أن تُقدم تقريراً مرحلياً بشأن التقرير القائم على البحث إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد