ويكيبيديا

    "at midnight" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في منتصف الليل
        
    • عند منتصف الليل
        
    • بمنتصف الليل
        
    • فى منتصف الليل
        
    • بحلول منتصف الليل
        
    • في منتصف ليل
        
    • بعد منتصف الليل
        
    • في منتصف ليلة
        
    • في منتصف الليلة
        
    • في منتصف اليل
        
    • لدى منتصف الليل
        
    • مع منتصف الليل
        
    • في مُنتصف الليل
        
    • عند منتصف ليل
        
    But, hell, what I remember most about my mama was how she could make the sun come up at midnight. Open Subtitles لكن أكثر شيء أتذكره عن أمي هو أنها كيف كان بإمكانها أن تجعل الشمس تسطع في منتصف الليل
    call me at midnight. You know, for old times' sake. Open Subtitles اتصلي بي في منتصف الليل تعلمين انه وقت الضجر
    I don't know where nate is,and he always calls me at midnight, Open Subtitles لا أعلم اين نيت؟ وهو دائما يتصل بي في منتصف الليل
    Not always the demon from hell or the throat slit at midnight. Open Subtitles ليس دائما شيطان من الجحيم أو شق الحلق عند منتصف الليل.
    At the witching hour, at midnight -- your journey begins then. Open Subtitles فى ساعة السحر ، عند منتصف الليل رحلتك ستبدأ حينئذ
    Ms. Edison, when you called me down here at midnight, Open Subtitles عندما إتصلتي بي و إستدعيتني إلى هنا بمنتصف الليل
    at midnight tomorrow, life as you know it will end forever. Open Subtitles فى منتصف الليل غداً الحياه كما تعلميها سوف تنتهى للأبد
    I gotta do him first, because I gotta work at midnight. Open Subtitles سأقوم بهذا العمل أولا لأن لدي عمل في منتصف الليل.
    Her last client was at eleven. She would have left at midnight. Open Subtitles زبونها الأخير كان في الساعة 11 كانت لتغادر في منتصف الليل
    Any guy named Hammer is not a good idea at midnight. Open Subtitles أي شخص أسمه هامير ليس فكرة جيدة في منتصف الليل.
    Yeah, they turn off the Slushee machines at midnight. Open Subtitles أجل, فهم يطفئون خلاّطات العصير في منتصف الليل
    That message was intended for somebody who came in at midnight. Open Subtitles تلك الرسالة عُني بها شخص ما يأتي في منتصف الليل
    And still you're afraid of the knock on the door at midnight. Open Subtitles وأنت ما زلت خائفا من طرق على الباب في منتصف الليل.
    We lock this joint down tonight at midnight, every exit, every window. Open Subtitles نقفل هذا الممر الليلة عند منتصف الليل كل مخرج وكل نافذة
    We have to act quickly. The transfer window closes tomorrow at midnight. Open Subtitles علينا ان نتحرك بسرعة, سوق الانتقالات ينتهي غدا عند منتصف الليل
    No, hey, actually it is my birthday. at midnight. Open Subtitles لا,فى الحقيقة عيد ميلادى الليلة عند منتصف الليل
    Some 4 to 12, with a lot at midnight, and a lot of them in South Baltimore. Open Subtitles القليل من الرابعة إلى منتصف الليل والكثير عند منتصف الليل ويتركّز الكثير في جنوب بالتيمور
    I'll have every hotel visited at midnight and 3:00 A.M. Open Subtitles سازور كل فندق عند منتصف الليل و الثالثة صباحا
    "let's meet right back at the Bellagio in the honeymoon suite at midnight." Open Subtitles لنلتقي مجدداً في بيلجيو بجناح شهر عسلنا بمنتصف الليل
    Talking with girls in cars at midnight. Open Subtitles تتحدث مع الفتيات في السيارات بمنتصف الليل
    Why fix your hair at midnight? Open Subtitles لما تقومين بتصفيف شعركِ فى منتصف الليل ؟
    I assume you'll turn back into a pumpkin at midnight though. Open Subtitles أفترض مع ذلك أنك سوف تعود إلى شخص لطيف بحلول منتصف الليل
    They were said to have been deported back to Mexico at midnight same day. UN ويقال إنهم أُبعدوا في وقت لاحق إلى المكسيك في منتصف ليل اليوم نفسه.
    Plus, at midnight, it's half off shrimp. Open Subtitles كما أنهم يُخفضون سعر الروبيان . إلى النصف، بعد منتصف الليل
    Except it's Wednesday at midnight and you don't have anything written yet. Open Subtitles إلا أنكم في منتصف ليلة الأربعاء وليس لديكم ولا صفحة واحدة
    But she wanted to kiss someone else at midnight, and that's okay. Open Subtitles لكنها ارادت تقبيل شخص آخر في منتصف الليلة وذلك طبيعي
    at midnight, there is a shift change in the security of both buildings. Open Subtitles في منتصف اليل ,هناك نوبة حراسة تتغير في كلا البنايتين.
    at midnight, I'm all yours, so until then, would you just leave me alone, okay? Open Subtitles لدى منتصف الليل سأكون طوع أمرك، لذا لم لا تتركني لشأني حتئذٍ؟
    I probably have to meet the Hennebergs at a club, at midnight. Open Subtitles يجب أن أقابل "هينيبرغ" في النادي، مع منتصف الليل.
    Mothers giving birth to serpent children, people turning into wolves at midnight. Open Subtitles الأمهات تلدن أطفال ثعابين ، الناس يُحولوهم إلى ذئاب في مُنتصف الليل
    Last night at midnight they took Gandhiji from us. Open Subtitles عند منتصف ليل اللسلة الماضية أخذوا غاندي منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد