to improve physical and health education at primary and secondary levels; | UN | تحسين تعليم العلوم الطبيعية والصحية في المرحلتين الابتدائية والثانوية. |
In addition, academic excellence scholarships have been granted to 2,198 students and teachers at primary and secondary levels. | UN | وقد أفاد 198 2 طالباً ومعلماً في المرحلتين الابتدائية والثانوية من ِمنح التفوق الأكاديمي. |
There is a significant annual increase in enrolment at primary and secondary levels of schooling (see Fig. 10). | UN | وقد سُجلت زيادة سنوية كبيرة في معدلات الالتحاق بالمدارس في المرحلتين الابتدائية والثانوية (انظر الشكل 10). |
116. A good general education at primary and secondary levels not only provides a broad knowledge base, but also lays a foundation for the subsequent acquisition of more narrowly defined skills, and for renewing, adapting or changing these skills to suit better the evolving needs of individuals and societies. | UN | ١١٦ - ومن شأن تعليم عام جيد على المستويين الابتدائي والثانوي ألا يوفر قاعدة معرفية واسعة فحسب، ولكنه يرسي أيضا اﻷساس لاكتساب المزيد من المهارات الدقيقة ومن ثم لتجديد أو تكييف أو تغيير هذه المهارات حتى تتلاءم على نحو أفضل مع الاحتياجات الناشئة والمتطورة لﻷفراد والمجتمعات. |
57. These goals and targets aim to address the need for both formal and nonformal environmental education, and the importance of ensuring that all teachers at primary and secondary levels and community leaders are trained accordingly. | UN | 57 - وترمي هذه الأهداف والغايات إلى تلبية الحاجة إلى كل من التثقيف البيئي الرسمي وغير الرسمي، وإلى التأكيد على كفالة أن يتم وفقا لذلك تدريب جميع المعلمين على المستويين الابتدائي والثانوي وتدريب قيادات المجتمعات المحلية. |
The proportion of female teachers is gradually increasing, particularly at primary and secondary levels. | UN | وتزداد نسبة المدرسات تدريجيا، وبشكل خاص في التعليم الابتدائي والثانوي. |
IT-based learning is being infused in education at primary and secondary levels to support and complement other forms of teaching, learning and basic research. | UN | وينبثّ التعلّم القائم على تكنولوجيات المعلومات في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي لدعم وإكمال أشكال أخرى من التعليم والتعلم والبحوث الأساسية. |
For instance, in the area of education, major progress has been made in school enrolment at primary and secondary levels. | UN | فعلى سبيل المثال، في مجال التعليم، أحرز تقدم كبير جدا في الالتحاق بالمدارس في المستويين الابتدائي والثانوي. |
Ratio of girls to boys in primary and secondary education is the percentage of girls to boys enrolled at primary and secondary levels in public and private schools. | UN | ونسبة البنات إلى الأولاد في التعليم الابتدائي والثانوي هي النسبة المئوية للبنات إلى الأولاد الملتحقين في المرحلتين الابتدائية والثانوية في المدارس العامة والخاصة. |
Stereotypical attitudes continue to result in large drop-out rates for girls at primary and secondary levels of education and failure to enrol in tertiary education. | UN | ولا تزال المواقف المقولبة تؤدي إلى ارتفاع معدلات انقطاع البنات عن الدراسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية وتمنعهن من الالتحاق بمرحلة التعليم الثالثة. |
Stereotypical attitudes continue to result in large drop-out rates for girls at primary and secondary levels of education and failure to enrol in tertiary education. | UN | ولا تزال المواقف المقولبة تؤدي إلى ارتفاع معدلات انقطاع البنات عن الدراسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية وتمنعهن من الالتحاق بمرحلة التعليم الثالثة. |
This meeting will also be used as a forum to consolidate an international network of teacher training institutions that is being developed under the aegis of UNESCO to draft guidelines for reorienting teacher training towards sustainable development at primary and secondary levels. | UN | وسيتخذ هذا الاجتماع أيضا كمنتدى لتدعيم شبكة دولية لمؤسسات تدريب المدرسين يجري انشاؤها تحت اشراف اليونسكو لصياغة مبادئ توجيهية من أجل اعادة توجيه تدريب المدرسين نحو التنمية المستدامة في المرحلتين الابتدائية والثانوية. |
5.1. Gender parity index (at primary and secondary levels). Based on net rates 5.2. | UN | 5-1 مؤشر التكافؤ بين الجنسين (في المرحلتين الابتدائية والثانوية)*. |
5.1. Gender parity index (at primary and secondary levels). | UN | 5-1 مؤشر التكافؤ بين الجنسين (في المرحلتين الابتدائية والثانوية)(). |
60. Argentina commended Paraguay for the adoption of the Plan of Action for Human Rights Education at primary and secondary levels. | UN | 60- وأشادت الأرجنتين بباراغواي لاعتمادها خطة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في المرحلتين الابتدائية والثانوية. |
65. In addition to training offered to partners in substantive areas of work, the Office embarked on a new human rights education project with the Ministry of Education, UNESCO and UNICEF to further integrate human rights education into school curricula at primary and secondary levels. | UN | 65- وبالإضافة إلى التدريب الذي قدم إلى الشركاء في مجالات العمل الموضوعية، بدأت المفوضية في مشروع جديد لتعليم حقوق الإنسان مع وزارة التعليم واليونسكو واليونيسيف لزيادة إدماج تعليم حقوق الإنسان في المناهج الدراسية على المستويين الابتدائي والثانوي. |
Female adult literacy and school enrolment at primary and secondary levels increased by almost two thirds in the developing countries between 1970 and 1992, with the fastest progress being made in the Arab States, followed by south-east Asia and Latin America.7 Progress has also been made in higher education. | UN | وقد ازداد إلمام اﻹناث بالقراءة والكتابة والتحاقهن بالمدارس على المستويين الابتدائي والثانوي بنسبة ثلثين تقريبا في البلدان النامية بين عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٢، مع إحراز أسرع تقدم في الدول العربية، تليها جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية)٧(. كما أحرز تقدم في مجال التعليم العالي. |
The Committee is also concerned that preschool facilities are limited and that dropout rates at primary and secondary levels remain high. | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء محدودية عدد المرافق المتاحة للأطفال قبل سن الدراسة، وارتفاع معدلات التسرب في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي حتى الآن. |
(a) General schooling, both at primary and secondary levels; and | UN | )أ( التعليم العام، في المستويين الابتدائي والثانوي على السواء؛ |
Schools also offer many opportunities for students to learn about climate change outside the formal curriculum, such as through competitions at primary and secondary levels. | UN | كما تتيح المدارس فرصاً كثيرة لتوعية الطلبة بقضايا تغير المناخ خارج نطاق المناهج التعليمية الرسمية، مثلاً عن طريق تنظم مسابقات على مستويي التعليم الابتدائي والثانوي. |
In order to assist schools in developing their Plan, the Department established a Support Service, which includes teams of facilitators at primary and secondary levels. | UN | ورغبة من الوزارة في مساعدة المدارس على وضع خططها، أنشأت مرفقا للدعم يحتوي على أفرقة تيسيرية على الصعيدين الابتدائي والثانوي. |