ويكيبيديا

    "at secondary level" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المرحلة الثانوية
        
    • في المستوى الثانوي
        
    • في التعليم الثانوي
        
    • على المستوى الثانوي
        
    • في مرحلة التعليم الثانوي
        
    • بالمستوى الثانوي
        
    • على مستوى المرحلة الثانوية
        
    • في مستوى التعليم الثانوي
        
    • وفي المستوى الثانوي
        
    • وعلى مستوى المدارس الثانوية
        
    It is amazing though to see that withdrawal is more exercised by boys than by girls, and even much higher at secondary level. UN ومن المدهش على الرغم من ذلك رؤية الانسحاب يمارس من جانب البنين أكثر من جانب البنات، ويزداد ارتفاعا في المرحلة الثانوية.
    Good quality vocational and technical training will be available at secondary level and beyond as an alternative to academic study. UN وسيصبح التدريب المهني والتقني ذو الجودة الجيدة متاحاً في المرحلة الثانوية وما بعدها كبديل عن الدراسة الأكاديمية.
    From 2000 to 2008, about 26.3 million girl students at secondary level have received Tk. 17,367.1 million as stipend. UN وفي الفترة من 2000 إلى 2008 دُفع لحوالي 26.3 مليون تلميذة في المستوى الثانوي مبلغ 367.1 17 مليون تاكا كإعانات.
    The rate of girls dropping out of school is high, especially at secondary level. UN فنسبة ترك الفتيات للتعليم مرتفعة لا سيما في المستوى الثانوي.
    The school enrolment rate was now 100 per cent at primary level and 78 per cent at secondary level. UN ويصل معدل الالتحاق بالمدارس الآن إلى 100 في المائة في التعليم الابتدائي و 78 في المائة في التعليم الثانوي.
    According to JS1, a comprehensive overhaul of the school curriculum, particularly at secondary level, is absolutely necessary. UN ووفقاً للورقة المشتركة 1، هناك حاجة ماسة إلى إجراء تعديل شامل للمنهج الدراسي، وبخاصة على المستوى الثانوي.
    State schools are co-educational, at primary level and single-sex at secondary level. UN والمدارس الحكومية مختلطة في المرحلة الابتدائية ولنوع جنس واحد في المرحلة الثانوية.
    Female managers in state schools accounted for 98 per cent at primary level and 80 per cent at secondary level. UN وكان النساء يمثلن 98 في المائة من المديرات في المدارس الحكومية في المرحلة الابتدائية و80 في المائة في المرحلة الثانوية.
    The disparity between the number of male and female teachers is even greater at secondary level. UN والتفاوت بين عدد المعلمين من الذكور والإناث أكبر في المرحلة الثانوية.
    The improved indicators for girls at secondary level are at Annexure VI. UN وترد في المرفق السادس مؤشرات التحسن للفتيات في المرحلة الثانوية.
    79. Public schools at secondary level are highly subsidized by Government. UN 79- وتتلقى المدارس العامة في المرحلة الثانوية دعماً كبيراً من الحكومة.
    Changes in the curriculum at secondary level were introduced to include family planning and awareness on the implications of early pregnancy and parenthood, for example, in Mexico. UN وأدخلت في المكسيك على سبيل المثال تغييرات على المناهج في المرحلة الثانوية بحيث باتت تشمل تنظيم الأسرة وتوعيتها بشأن تعقيدات المراحل الأولى من الحمل والأبوة.
    It is clear from this that somewhat more girls than boys continue education at secondary level. UN ويتضح من ذلك أن البنات اللاتي يواصلن التعليم في المستوى الثانوي أكثر إلى حد ما من البنين.
    Enrolment at secondary level, North Africa UN نسبة التسجيل في المستوى الثانوي في شمال أفريقيا
    Enrolment at secondary level, sub-Saharan Africa UN نسبة التسجيل في المستوى الثانوي في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى
    In 1997, there were 444 women teachers at secondary level as against 2 245 in primary. UN إذ يوجد في عام 1997، 444 معلمة في التعليم الثانوي مقابل 245 2 معلمة في المرحلة الابتدائية.
    Scholarships at secondary level Females UN المنح الدراسية في التعليم الثانوي
    Some developed countries report significant increases, which are not due only to the expansion of the educational opportunities at secondary level. UN وأبلغت بعض البلدان المتقدمة عن زيادة ملحوظة لا ترجع فقط إلى زيادة الفرص التعليمية على المستوى الثانوي.
    This gap between city and country shows that it is harder for women than for men to obtain education at secondary level II when they live in the country. UN ويبين هذا الفارق بين المدينة والريف أن من الأصعب على النساء اللواتي يعشن في الريف متابعة التدريب على المستوى الثانوي الثاني منه على الرجال.
    Significantly for achievement of Goal 3 (Promote gender equality and empower women), the ratio of females to males in primary school is 94.2 per cent, dropping to 76.9 per cent at secondary level. UN ومما له دلالته بالنسبة إلى تحقيق الغاية 3 (تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة)، أن تكون نسبة الإناث إلى الذكور في المدرسة الابتدائية هي 94.2 في المائة، وأن تنخفض هذه النسبة إلى 76.9 في المائة في مرحلة التعليم الثانوي.
    Despite this fact and the progress made in increasing enrolment at primary level, the potential of girls' education has not been realized in many parts of the world. In too many countries, particularly in sub-Saharan Africa and South Asia, gender gaps for girls widen at secondary level. UN وبرغم هذه الحقيقة، وفضلاً عن التقدم الحاصل في زيادة القيد على مستوى التعليم الابتدائي، فلم يُتح تحقيق إمكانية تعليم البنات في كثير من أنحاء العالم؛ ففي عدد كبير للغاية من البلدان وخاصة في أفريقيا جنوب الصحراء وفي جنوب آسيا ما زالت الثغرات الفاصلة بين الجنسين تتسع بالنسبة لالتحاق البنات بالمستوى الثانوي.
    26. Coverage at the primary school level was adequate, but at secondary level it had been necessary to have split sessions in some schools because not enough places were available. UN 26 - وأوضحت أن التغطية على مستوى المدارس الابتدائية كافية، ولكن على مستوى المرحلة الثانوية فإن الضرورة قد حتمت تنظيم دورتين منفصلتين في بعض المدارس نظرا لعدم كفاية الأماكن المتاحة.
    Human rights were included in the teacher-training programme and in the personal and social education curriculum at secondary level and would be included in the primary curriculum. UN وأدرجت حقوق الإنسان في برنامج تدريب المدرّسين وفي منهاج التربية الفردية والاجتماعية في مستوى التعليم الثانوي. ومن المقرر إدراجها في المنهاج الابتدائي.
    At the lower secondary level there are 27,903 teachers with 5,182 (18.6 per cent female teachers and in total 20,674 with 2,404 (11.6 per cent) female teachers at secondary level were reported in the school year 2007 - 08. UN وفي المستوى الإعدادي هناك 903 27 مدرساً بينهم 182 5 مدرِّسة (أي بنسبة 18.6 في المائة) وفي المستوى الثانوي هناك في المجموع 674 20 مدرسا، بينهم 404 2 مدرِّسة (أي بنسبة 11.6 في المائة) أُبلغ عن وجودهم في السنة المدرسية 2007-2008.
    103.50 Further promote education for children, especially in the rural areas and at secondary level (Sierra Leone); UN 103-50 مواصلة تشجيع التحاق الأطفال بمؤسسات التعليم، لا سيما في المناطق الريفية وعلى مستوى المدارس الثانوية (سيراليون)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد