ويكيبيديا

    "at seeing you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لرؤيتكم
        
    • برؤيتكم
        
    • لتوليكم
        
    • يراكم
        
    • إذ نراكم
        
    I wish to add my personal sense of gratification at seeing you in the Chair. UN وأود أن أعرب عن ارتياحي الشخصي أيضا لرؤيتكم على مقعد الرئاسة.
    We wish to express our pleasure, Sir, at seeing you chairing the First Committee. UN نود أن نعرب عن سرورنا، سيدي، لرؤيتكم ترأسون اللجنة الأولى.
    Sorry, Sir. It was the first shock at seeing you. Open Subtitles عذرا ، سيدي إنها كانت الصدمة الأولى لرؤيتكم
    In the meantime, allow me to express our pleasure at seeing you preside over our deliberations and to assure you of our full cooperation. UN وريثما يتم ذلك، اسمحوا لي أن أعرب عن سعادتنا برؤيتكم تترأسون مداولاتنا وأن أطمئنكم على كامل دعمنا.
    I wish to begin by expressing the satisfaction of my delegation at seeing you directing our work. UN وأود أن أبدأ بالإعراب عن ارتياح وفد بلدي لتوليكم إدارة أعمالنا.
    Before concluding, I would just like to express to you, Mr. President, the great satisfaction my delegation feels at seeing you presiding over the General Assembly at its forty-ninth session. UN قبل أن أختم بياني، أود فقط أن أعرب لكم، سيدي الرئيس، عن عظيم ارتياح وفدي لرؤيتكم تترأسون الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Mr. Requeijo Gual (Cuba) (spoke in Spanish): First of all, Sir, let me express my pleasure at seeing you chairing our work. UN السيد ريكويو غوال (كوبا) (تكلم بالإسبانية): أولا وقبل كل شيء اسمحوا لي، سيدي، أن أعرب عن سروري لرؤيتكم ترأسون أعمالنا.
    As this coincides with your taking up the Chair of the Conference, Sir, before anything else I would like to take this opportunity to congratulate you and to express the satisfaction which my delegation feels at seeing you guiding our work. UN ولما كان هذا يوافق توليكم رئاسة المؤتمر فإني أود أولاً، سيادة الرئيس، أن أنتهز هذه الفرصة لتهنئتكم ولﻹعراب عن رضا وفدي لرؤيتكم توجهون أعمالنا.
    Madam President, may I express my personal satisfaction at seeing you exercise such an important function and I am sure that as a woman you will be able to add to the office an additional share of moderation and restraint. UN السيدة الرئيسة، اسمحوا لي بأن أعبر عن ارتياحي الشخصي لرؤيتكم وأنتم تؤدون هذه الوظيفة الهامة، وأنا واثقة من أنكم، بوصفكم امرأة، ستتمكنون من إضفاء المزيد من الاعتدال والتحفظ على المنصب.
    Mr. Shamaa (Egypt): First, allow me to congratulate you, Sir, and to express our delight at seeing you chairing the First Committee this year. UN السيد شمعة (مصر) (تكلم بالانكليزية): أولا، اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، وأن أعرب عن سرورنا لرؤيتكم تترأسون اللجنة الأولى.
    Mr. Sood (India): Let me take this opportunity, Sir, to convey our pleasure at seeing you in the Chair. UN السيد سود (الهند) (تكلم بالانكليزية): أود أن أغتنم هذه الفرصة، سيدي، لأعرب عن سعادتنا لرؤيتكم في مقعد الرئاسة.
    Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Mr. President, I am pleased to express our happiness at seeing you leading the Committee's proceedings. UN السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية): السيد الرئيـس، يسعدني أن أعبر عن سعادتنا لرؤيتكم تقودون أعمال لجنتنا.
    Mr. António (African Union) (spoke in French): At the outset, Sir, I wish to congratulate you and express our great pleasure at seeing you chair this meeting. UN السيد أنطونيو (الاتحاد الأفريقي) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، وان أعرب لكم عن سروري الكبير لرؤيتكم تتولون رئاسة هذه الجلسة.
    Mr. Gomis (Côte d'Ivoire) (spoke in French): Allow me at the outset, Sir, to express my delegation's satisfaction at seeing you preside over the work of the General Assembly at this fifty-fifth session. UN السيد غوميس (كوت ديفوار) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي في البداية، سيدي الرئيس، أن أعرب عن ارتياح وفد بلادي لرؤيتكم تترأسون أعمال الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين هذه.
    Mr. Fowler (Canada) (interpretation from French): As this is the first time that I have taken the floor under your presidency, Sir, allow me to express my pleasure at seeing you presiding over our deliberations. UN السيـد فاولـر )كنـدا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بما أن هذه هي المرة اﻷولــى التـي آخــذ فيها الكلمة، تحت رئاستكم، سيدي، فاسمحوا لي أن أعرب عن مبلغ سروري لرؤيتكم تترأسون مداولاتنا.
    You have the floor, Sir. Mr. AKRAM (Pakistan): Mr. President, my Foreign Minister has already had the opportunity to express our gratification at seeing you preside over this Conference. UN السيد أكرم )باكستان( )الكلمة باﻹنكليزية(: السيد الرئيس، لقد سبق ان أتيحت لوزير خارجية بلدي فرصة اﻹعراب عن ارتياحنا لرؤيتكم تترأسون هذا المؤتمر.
    Mr. RODRIGUEZ CEDEÑO (Venezuela) (translated from Spanish): Mr. President, allow me first of all to express our satisfaction at seeing you presiding over our work, which I am sure will prove successful. UN السيد رودريغيس سِدينيو )فنزويلا( )الكلمة باﻹسبانية(: اسمحوا لي أولاً، أيها السيد الرئيس، أن أعرب عن ارتياحنا لرؤيتكم ترأسون أعمالنا، التي أوقن أنها ستتكلل بالنجاح.
    Mr. SÁNCHEZ ARNAU (Argentina) (translated from Spanish): Mr. President, allow me first to congratulate you on your appointment as President of this Conference and convey to you our sincere satisfaction at seeing you conducting our meetings. UN السيد سانشيز آرنو )اﻷرجنتين( )الكلمة بالاسبانية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أولاً أن أهنئكم على تعيينكم رئيساً لهذا المؤتمر وأن أعرب لكم عن خالص سعادتنا لرؤيتكم وأنتم تتولون قيادة جلساتنا.
    President Mogae: Mr. President, allow me at the outset to express great pleasure at seeing you preside over the work of the fifty-third session of the General Assembly. UN الرئيس موغي )ترجمة شفوية عـــن الانكليزيـــة(: سيدي الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أعـــرب عن سروري الكبير برؤيتكم تترأسون أعمال الدورة الثالثـــة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Oshima (Japan) (spoke in French): Allow me at the outset, Sir, to express our pleasure at seeing you preside over this meeting, which is obviously of great importance to the entire international community. UN السيد أوشيما (اليابان) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي في البداية، سيدي، أن أعرب عن سرورنا برؤيتكم تترأسون هذه الجلسة التي من الواضح أنها ذات أهمية كبيرة بالنسبة إلى المجتمع الدولي برمته.
    Mr. SALAS (Venezuela) (translated from Spanish): First of all Mr. President, allow me to express our great pleasure at seeing you presiding over our work, which we are sure will lead to positive results under your leadership. UN السيد سالاس )فنزويلا( )الكلمة باﻹسبانية(: اسمحوا لي قبل كل شيء، سيدي الرئيس، بأن أعبر لكم عن سروري لتوليكم رئاسة أعمالنا، ونحن متأكدون من أنها ستفضي إلى نتائج إيجابية تحت قيادتكم.
    The Swiss delegation feels particular satisfaction at seeing you guide our deliberations. UN إن الوفد السويسري يشعر برضى كبير إذ يراكم توجهون مداولاتنا.
    I also take the opportunity to convey our pleasure at seeing you assume the presidency of the Conference on Disarmament and to wish you every success in its meetings, and to pledge the full support of the delegation of Peru in your work. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضاً للإعراب عن اغتباطنا إذ نراكم تتولون رئاسة مؤتمر نزع السلاح، ونتمنى لكم تحقيق كل النجاح لاجتماعات المؤتمر ونتعهد بتقديم دعم وفد بيرو الكامل لكم في عملكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد