ويكيبيديا

    "at that location" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ذلك الموقع
        
    • في ذلك المكان
        
    • في هذا الموقع
        
    • في هذا المكان
        
    • بذلك الموقع
        
    I don't believe an injury at that location would be fatal. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن جرح في ذلك الموقع سيكون قاتل
    The presence of personnel is not necessary to consider that an enterprise wholly or partly carries on its business at a location when no personnel are in fact required to carry on business activities at that location. UN فوجود الموظفين غير ضروري للنظر في ما إذا كانت المؤسسة تضطلع، كليا أو جزئيا، بنشاطها التجاري في موقع ما إذا لم تكن هناك حاجة فعلية لموظفين من أجل الاضطلاع بالأنشطة التجارية في ذلك الموقع.
    As a result, it was able to provide fewer services at that location. UN ونتيجة لذلك، قدمت الشركة عدداً أقل من الخدمات في ذلك الموقع.
    In doing so, the Department would reinforce the centre's role as the coordinator of communications and public information for the United Nations at that location. UN وبذلك تعزز الإدارة دور المركز بوصفه منسق شؤون الاتصالات والإعلام للأمم المتحدة في ذلك المكان.
    Thus, according to the administration, the picket at that location would be a hazard to public safety. UN ولذلك رأت الإدارة أن الاعتصام في ذلك المكان سيعرض السلامة العامة للخطر.
    We need to make sure that they're at that location. Open Subtitles يتوجب علينا التأكد من انهم متواجدين في هذا الموقع
    EULEX believes that there could be more unmarked burials at that location. UN وتعتقد بعثة الاتحاد الأوروبي باحتمال دفن جثث أخرى مجهولة في هذا المكان.
    Geological and geophysical data can also be submitted by coastal States to supplement proof that the base of the continental slope is found at that location. UN كما يمكن للدول الساحلية أن تقدم بيانات جيولوجية وجيوفيزيائية لتكملة اﻷدلة على وجود قاعدة المنحدر القاري في ذلك الموقع.
    As winter approaches, conditions for the prisoners at that location will become dire. UN ومع قرب حلول فصل الشتاء تنذر أحوال السجناء في ذلك الموقع بتدهور خطير.
    At each location, the overall percentage of separations by women exceeded their overall representation at that location. UN وفي كل موقع، تجاوزت النسبة المئوية الكلية لحالات انتهاء خدمة المرأة النسبة الكلية لتمثيلها في ذلك الموقع.
    Phasing in the artifacts at that location. Open Subtitles إدخال في المصنوعات اليدوية في ذلك الموقع.
    They did, however, find a man at that location who was being held, tortured. Open Subtitles هم عملوا، على أية حال، رجل بحث في ذلك الموقع الذي حمل، معذّب.
    25J.2 Approximately 80 per cent of occupancy at that location relates to extrabudgetary programmes. UN ٢٥ ياء - ٢ ويتصل قرابة ٠٨ في المائة من اﻹشغال في ذلك الموقع بالبرامج الخارجة عن الميزانية.
    With regard to the proposed enterprise application centres, the main selection criteria used were the level of the existing technical expertise and capacity at that location and its compliance with the approved enterprise architecture and standards. UN وفيما يتعلق باختيار مراكز التطبيقات المؤسسية المقترح إنشاؤها، تم استخدام معيارين رئيسيين هما مستوى الخبرة والقدرة التقنية المتاحة في ذلك الموقع وتوافق ذلك مع البنية المؤسسية والمعايير المعتمدة.
    These same sources also recovered several FARDC uniforms discarded by the deserters at that location the same night. UN كما عثرت المصادر نفسها على عدد من البزات العسكرية للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تخلص منها المنشقون في ذلك الموقع في الليلة ذاتها.
    In the report, the Committee also notes that to date, the Assembly has approved the utilization of the Valencia site as a secondary active telecommunications facility at that location only. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما أيضا في التقرير بأن الجمعية وافقت حتى تاريخه على استخدام موقع بلنسية كمرفقٍ عامل ثانٍ للاتصالات السلكية واللاسلكية في ذلك الموقع فقط.
    Given the competitive market for conference services in Addis Ababa, it was expected that a workable marketing strategy would be formulated to address the decreasing utilization of the conference centre at that location. UN وفي ضوء تنافسية سوق خدمات المؤتمرات في أديس أبابا، فمن المتوقع أن يتم وضع استراتيجية عملية للتسويق للتصدي لانخفاض استخدام مركز المؤتمرات في ذلك الموقع.
    Thus, according to the administration, the picket at that location would be a hazard to public safety. UN ولذلك رأت الإدارة أن الاعتصام في ذلك المكان سيعرض السلامة العامة للخطر.
    In this regard, President Kabila announced that some 3,000 soldiers at that location would be demobilized shortly and invited MONUC to be present on that occasion. UN وأعلن الرئيس كابيلا، في هذا الصدد، أنه سيجري قريبا تسريح نحو 000 3 جندي موجودين في ذلك المكان ودعا البعثة إلى أن تكون موجودة خلال تلك العملية.
    All civilian administrative staff, together with the Deputy Chief Military Observer and military administrative staff, are at that location. UN وجميع الموظفين الاداريين المدنيين، الى جانب نائب كبير المراقبين العسكريين والموظفين الاداريين العسكريين، موجودون اﻵن في ذلك المكان.
    The likelihood of discovering oil or gas at that location is considered to be less than 20 per cent. UN ويقدر احتمال اكتشاف النفط أو الغاز في هذا الموقع بأقل من 20 في المائة.
    In that case, the enterprise is not in the business of operating servers and the mere fact that it may do so at a given location is not enough to conclude that activities performed at that location are more than preparatory and auxiliary. UN وفي هذه الحالة، لا تتعاطى المؤسسة أعمالا في مجال تشغيل الخواديم، ومجرد قيامها بذلك في موقع معين لا يكفي للجزم بأن الأنشطة المضطلع بها في هذا المكان تكتسي طابعا يتجاوز الطابع التحضيري والتبعي.
    –'Ambulance control have had a report of a body of a female at that location.' Open Subtitles وحدة الـإسعاف تلقت مـا يُفيد بوجود جُثة لـأُنثي بذلك الموقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد