ويكيبيديا

    "at the eighth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الدورة الثامنة
        
    • وفي الدورة الثامنة
        
    • خلال الدورة الثامنة
        
    • في دورته الثامنة
        
    • أثناء الدورة الثامنة
        
    • في دورتها الثامنة
        
    • وخلال الدورة الثامنة
        
    • الدورة الثامنة للفريق
        
    Multi-stakeholder dialogue at the eighth session of the Forum. UN حوار أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثامنة للمنتدى
    Finally, the note provides some options for further consideration of this subject at the eighth session of the INCD. UN وأخيرا توفﱢر المذكرة بعض الخيارات لمواصلة النظر في هذا الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    Representatives of major groups presented their perspectives at a panel discussion entitled " Forests, women and fuelwood " at the eighth session of the Forum. UN وقدم ممثلو المجموعات الرئيسية منظوراتهم في حلقة نقاش عنوانها ' ' الغابات والنساء والحطب`` في الدورة الثامنة للمنتدى.
    at the eighth session of the Working Group, in 1990, it was decided to establish three informal drafting groups to continue the elaboration of the draft declaration. UN وفي الدورة الثامنة للفريق العامل في عام ٠٩٩١، تقرر إنشاء ثلاثة أفرقة غير رسمية للصياغة لمواصلة تفصيل مشروع اﻹعلان.
    Implementation measures and conciliation and arbitration procedures would be discussed at the eighth session. UN وأضاف أن الترتيبات الخاصة بإجراءات التوفيق والتحكيم سيجري استعراضها خلال الدورة الثامنة.
    Dates for the two sessional periods for meetings of the Convention bodies in 2000 will be proposed by the secretariat at the eighth session of the SBI. UN أما تواريخ فترات انعقاد اجتماعات هيئات الاتفاقية في عام ٠٠٠٢ فستقترحها اﻷمانة في الدورة الثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    We would therefore be grateful if you could have the present letter and its enclosure document made available to the participants at the eighth session of the Commission. UN لذا نكون ممتنين إذا ما عملتم على عرض هذه الرسالة وضميمتها على المشاركين في الدورة الثامنة للجنة.
    Lima Consensus and resolutions adopted at the eighth session UN توافـق آراء ليما والقرارات المعتمدة في الدورة الثامنة للمؤتمر
    Therefore, particular importance will be attached to the discussion of financial means of implementation at the eighth session. UN لذلك سوف تولى أهمية كبيرة في الدورة الثامنة للجنة لمناقشة الوسائل المالية لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Her delegation was willing to continue at the eighth session any discussion that did not preclude any alternative, it being clear that there were still some substantial differences among the delegations. UN وقالت إن وفدها مستعد لأن يواصل في الدورة الثامنة أي مناقشة لا تستبعد أي بديل على أن يكون واضحاً أنه ما زالت هناك بعض الاختلافات الجوهرية بين الوفود.
    Implementation of and progress made on decisions taken at the eighth session of the Commission UN تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثامنة للجنة والتقدم المحرز بشأنها
    IMPLEMENTATION OF AND PROGRESS MADE ON DECISIONS TAKEN at the eighth session OF THE COMMISSION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT UN تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثامنة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والتقدم المحرز بشأنها
    at the eighth session of the CST the GoE will present the updated prototype website of THEMANET. UN وسيقدم فريق الخبراء في الدورة الثامنة للجنة العلم والتكنولوجيا النموذج المحدَّث لموقع THEMANET على الشبكة.
    List of new applicant organizations for admission as observers at the eighth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي قدمت طلبات للقبول بصفة مراقب في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    Statement of the President on the work of the Assembly at the eighth session UN بيان الرئيس عن أعمال الجمعية في الدورة الثامنة
    Following extensive discussions, the Council decided to continue consideration of such issues at the eighth session in order to give the members of the Council the opportunity to consider further the important conceptual issues involved. UN وإثر إجراء مناقشات مستفيضة، قرر المجلس مواصلة النظر في هذه المسائل في الدورة الثامنة حتى يتيح لأعضاء المجلس الفرصة للمزيد من البحث في المسائل المفاهيمية المهمة التي ينطوي عليها هذا المجال.
    Statement of the President on the work of the Council at the eighth session UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في الدورة الثامنة
    at the eighth session of the Working Group, in 1990, it was decided to establish three informal drafting groups to continue the elaboration of the draft declaration. UN وفي الدورة الثامنة للفريق العامل في ٠٩٩١ تقرر إنشاء ثلاثة أفرقة غير رسمية للصياغة لمواصلة تفصيل مشروع اﻹعلان.
    A copy of the recommendations will be made available at the eighth session of the Committee. UN وستتاح نسخة من التوصيات خلال الدورة الثامنة للجنة.
    It is anticipated that the AGBM will complete its work at the eighth session and transmit the results to the Conference of the Parties for finalization and subsequent adoption. UN ومن المتوقع أن يختتم الفريق المخصص أعماله في دورته الثامنة وأن يحيل النتائج إلى مؤتمر اﻷطراف لاستكمالها ثم اعتمادها.
    Until a fuller discussion has been held at the eighth session on the Web site, the following policy should apply to the OHCHR Web site: UN ولحين إجراء مناقشة مستفيضة أثناء الدورة الثامنة بشأن ذلك الموقع، ينبغي تطبيق السياسة التالية عليه:
    The Commission will have before it a report on the implementation of and progress made on decisions taken at the eighth session of the Commission. UN وسيعرض على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتخذة في دورتها الثامنة والتقدم المحرز بشأنها.
    An informal mechanism created between the secretariat and key intergovernmental organizations, including GEF and its implementing agencies, which deliver capacity-building support to the parties, continued at the eighth session. UN وخلال الدورة الثامنة استمر عمل آلية غير رسمية أنشئت بين الأمانة وبين المنظمات الحكومية الدولية الرئيسية، بما فيها مرفق البيئة العالمية، ووكالات التنفيذ التابعة له، التي تساعد على بناء قدرات الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد