ويكيبيديا

    "at the fourth session of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الدورة الرابعة
        
    • خلال الدورة الرابعة
        
    • أثناء الدورة الرابعة
        
    • في دورته الرابعة
        
    • وفي الدورة الرابعة
        
    • إلى الدورة الرابعة
        
    The draft policy guidelines on indigenous peoples' housing was introduced and discussed at the fourth session of the World Urban Forum. UN وقد عرض مشروع المبادئ التوجيهية في مجال السياسات العامة بشأن إسكان الشعوب الأصلية ونوقش في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Comprehensive note on implementation and progress made on decisions taken at the fourth session of the Commission UN الثالث - المذكرة الشاملة المتعلقة بتنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الرابعة للجنة والتقدم المحرز بصددها
    a.m. Item 3 Implementation and progress made on decisions taken at the fourth session of the Commission UN صباحاً البند 3 تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الرابعة للجنة والتقدم المحرز بصددها
    at the fourth session of the Working Group, arguments were made for and against merging articles 13 and 14. UN 45- خلال الدورة الرابعة للفريق العامل، تراوحت الدفوع المقدمة من المندوبين بين مؤيد ومعارض لدمج المادتين 13 و14.
    He stated that, in calling for the vote, his delegation was not taking a position on the views expressed by Liberal International at the fourth session of the Human Rights Council. UN وأفاد بأن وفده، عندما دعا إلى الشروع في التصويت، لم يكن يتخذ موقفا من وجهات النظر التي أعربت عنها ' ' التحررية الدولية`` خلال الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    Training courses at the fourth session of the World Urban Forum for about 40 people per workshop UN دورات تدريبية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي لحوالي 40 شخصا لكل دورة تدريبية
    p.m. Item 3 Implementation and progress made on decisions taken at the fourth session of the Commission UN بعد الظهر البند 3 تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الرابعة للجنة والتقدم المحرز بصددها
    admitted as observers at the fourth session of the Conference of the Parties UN بصفة مراقب في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    It is not intended for negotiation at the fourth session of the Forum. UN وهذه المذكرة ليست معدة للمناقشة في الدورة الرابعة للمنتدى.
    Documents available at the fourth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention: UN الوثائق المتاحة في الدورة الرابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية:
    :: Organize a side event at the twenty-eighth session of the IFAD Governing Council and one at the fourth session of the Forum UN :: تنظيم حدث جانبي في الدورة الثامنة والعشرين لمجلس إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وحدث جانبي في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم
    A second side event on the same theme will be organized at the fourth session of the Permanent Forum. UN وسوف يُنظم حدث جانبي ثان عن الموضوع ذاته، في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم.
    Documents available at the fourth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention: UN الوثائق المتاحة في الدورة الرابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Documents available at the fourth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention: UN الوثائق المتاحة في الدورة الرابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية:
    The lessons learned from these pilot schemes will be highlighted at the fourth session of the World Urban Forum in Nanjing in 2008. UN وسيتم إبراز الدروس المكتسبة من هذه البرامج الرائدة في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي المقرر عقده في نانجينغ في عام 2008.
    It is expected that OHCHR would be in a position to provide comprehensive information on the Decade at the fourth session of the Permanent Forum. UN ومن المتوقع أن تتمكن المفوضية من توفير معلومات شاملة عن العقد في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم.
    It is executed by the FAO and responds to the needs of country Parties expressed at the fourth session of the COP to support the activities under the Convention. UN وتقوم منظمة الأغذية والزراعة بتنفيذ المشروع وتستجيب للاحتياجات التي أعربت عنها البلدان الأطراف خلال الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف بهدف دعم الأنشطة في إطار الاتفاقية.
    The pilot phase of this initiative ended with a round table event at the fourth session of the World Urban Forum, in which 40 universities from around the world participated. UN وانتهت المرحلة التجريبية من هذه المبادرة بعقد اجتماع مائدة مستديرة شاركت فيه 40 جامعة من أنحاء العالم وذلك خلال الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Submit the national report on the implementation of human rights obligations for the universal periodic review of the Human Rights Council to be held at the fourth session of the working group on the review in 2009. UN :: تقديم التقرير الوطني بشأن تنفيذ التزامات حقوق الإنسان من أجل الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان المقرر إجراؤه خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاستعراض في عام 2009.
    at the fourth session of the Ad Hoc Committee, the representative of Mexico announced that the conference would be held in Mérida, Mexico. UN وأعلن ممثل المكسيك، أثناء الدورة الرابعة للجنة المخصصة، أن المؤتمر سيعقد في ميريدا، المكسيك.
    He then called upon States, multilateral and bilateral donors as well as civil society to contribute to the study and recommended that the Office of the High Commissioner present the study at the fourth session of the Conference of States Parties. UN وأهاب بالدول والجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف وكذلك المجتمع المدني أن تسهم في هذه الدراسة، وأوصى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعرض الدراسة على مؤتمر الدول الأطراف في دورته الرابعة.
    at the fourth session of the Ad Hoc Committee, several delegations suggested removing the brackets, while one delegation suggested deletion of this subparagraph. UN وفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترحت عدة وفود ازالة القوسين ، بينما اقترح أحد الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
    Their conclusions have been transmitted for consideration at the fourth session of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development. UN وأحيلت استنتاجاتهم إلى الدورة الرابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية كي تنظر فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد