I think we need to go through it back at the lab. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة للذهاب من خلال ذلك مرة أخرى في المختبر. |
Tell Daphne my assistant Paolo is handling the retouching, so if she needs any other prints, she can call him at the lab. | Open Subtitles | أخبرني دافني أن مساعدي باولو يعمل مع الرتوش لذا إذا احتاجت أي طبعة أخرى , يجب أن تتصل به في المختبر |
Why don't you come visit me at the lab sometime? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي لزيارتي في المختبر في وقت ما؟ |
If Tek wasn't at the lab, I don't know where he is. | Open Subtitles | تحدث إذا لم يكن تيك في المعمل فلا أعرف أين هو |
I'll run the samples at the lab and notify you if I turn up anything. | Open Subtitles | سأفـحص العيناتَ في المختبرِ وسوف أعلمك إن ظهر أي شيء. |
Might wanna bag that. Send it to the boys at the lab. | Open Subtitles | ربما تغلفون هذا الشيء وترسلوه للفتيان بالمختبر |
I'm just thinking that everyone should just stay here at the lab. | Open Subtitles | أنا فقط أظن أن على الجميع أن يبقوا هنا في المختبر |
I know. They were at the lab a half-hour ago. | Open Subtitles | أنا أعرف منذ نصف ساعة كانوا هنا في المختبر |
Because there's things I can't do at the lab. | Open Subtitles | لأن هناك أشياء لا أستطيع فعلها في المختبر |
I got some dehydrated beef stroganoff back at the lab. | Open Subtitles | لقد تناولت بعض اللحم بالقشطة عندما كنا في المختبر |
You did seem a little loopy when you showed up at the lab. | Open Subtitles | أنت لم تبدو لوبي قليلا عند ظهورك في المختبر. |
Dr. Deirdre Hampton, professor of biochemistry and regenerative medicine was working late at the lab last night when something went terribly wrong. | Open Subtitles | بروفيسيرة الكيمياء الحيوية والطب التجديدي لقد كان تعمل في المختبر متأخراً الليلة الماضية حتى حدث شيءٌ سيء للغاية |
Um, I went to see her at the lab around 11:00. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤيتها في المختبر حوالي الحادية عشرة مساءً |
I remember when you would come visit your father at the lab. | Open Subtitles | أذكر حين كنتِ تأتين لزيارة والدك في المختبر. |
I heard about the gas leak at the lab. | Open Subtitles | لقد سمعت عن تسرّب الغاز الذي حدث في المعمل. |
We can, uh, record now, process back at the lab. | Open Subtitles | يمكن أن نسجل الآن ونفصل الأصوات في المعمل |
So, I show up to work at the lab/your mom's house, fully expecting you to be moping around in your pajamas, eating ice cream and obsessing about... | Open Subtitles | إذن، ذهبت إلى العمل في المعمل أو منزل والدتك متوقعة أن أراكِ مكتئبة في ملابس نومك تأكلين المثلجات ومهووسةبـ.. |
Clearly, there's been some sort of mix-up down at the lab. | Open Subtitles | على مايبدو , هناك نوع من الخلط في المختبرِ |
I have to study the victim's bones back at the lab in order to do a proper identification. | Open Subtitles | يجب انا اراجع عظام الضحية بالمختبر لكشف الهوية بشكل صحيح |
Well, that's great news for their real-estate portfolio, but we have confirmed activity at the lab. | Open Subtitles | حسناً، تلك أخبار عظيمة بالنسبة لإستثماراتهم العقارية ولكن لدينا أنشطة مؤكدة تجري بالمعمل |
Then at the lab you didn't mention that Strangways' samples were radioactive. | Open Subtitles | ثم لاحقا ، فى المختبر لم تشير إلى الحقيقة أن عينات سترينجواى كانت مشعة |
I suggest you start at the lab. Pick up the trail from there. | Open Subtitles | أقترح عليكي أن تبدئي من المعمل تتبعي الأمر من هناك |
And I'm seeing some fibers around the nose and mouth, so we'll test that at the lab. | Open Subtitles | وأرى بعض الأنسجة حول الأنف والفم، لذا سوف نفحص ذلك في المخبر |
We're backed up at the lab, anyway. | Open Subtitles | سنرجعها الى المختبر |
I called about a problem at the lab and casually mentioned I was going out for seafood. | Open Subtitles | إتصلت بسبب مشكلة بالمخبر و ذكرت بشكل عرضي أنني سأذهب لتناول طعام بحري |
I'm almost at the lab, just hold them off till I get there. | Open Subtitles | أنا تقريبا وصلت عند المختبر ، فقط عطليهم حتى أصل إلى هناك |