ويكيبيديا

    "at the ninth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الدورة التاسعة
        
    • وفي الدورة التاسعة
        
    • خلال الدورة التاسعة
        
    • في دورته التاسعة
        
    • إلى الدورة التاسعة
        
    • أثناء الدورة التاسعة
        
    • في دورتها التاسعة
        
    Subsequently, at the ninth session, Ms. Quisumbing joined the drafting group. UN وانضمت السيدة كويسومبينغ إلى فريق الصياغة لاحقاً في الدورة التاسعة.
    This reduction in the conference- servicing requirements of UNCTAD is directly traceable to the reform undertaken at the ninth session. UN وهذا التخفيض في احتياجات خدمة مؤتمرات اﻷونكتاد يعزى بشكل مباشر إلى اﻹصلاح الذي تم في الدورة التاسعة للمؤتمر.
    Studies to be submitted at the ninth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN الدراسات التي قُدمت في الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    In 1990, at the ninth session, the time lapse was 27 months. UN وفي الدورة التاسعة في عام ١٩٩٠، كان الفاصل الزمني ٢٧ شهرا.
    The reports will be made available to INCD members at the ninth session in the form of a Conference room paper (CRP). GE.96-62592 UN وستتاح هذه التقارير ﻷعضاء لجنة التفاوض الحكومية الدولية خلال الدورة التاسعة في شكل ورقة غرفة اجتماعات.
    The Collaborative Partnership on Forests was invited to highlight this urgent issue at the ninth session of the Forum. UN ودعيت الشراكة إلى إلقاء الضوء على هذه المسألة الملحة في الدورة التاسعة للمنتدى.
    Further details of the project will be announced at the ninth session of the Forum. UN وسيعلن المزيد من التفاصيل عن المشروع في الدورة التاسعة للمنتدى.
    This analytical framework is submitted for consideration at the ninth session of the Committee for the Review of Implementation of the Convention (CRIC9). UN ويقدَّم هذا الإطار التحليلي ليُنظر فيه في الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    What can be achieved on energy and transportation issues at the ninth session of the Commission on Sustainable Development that will promote positive synergies between environmental protection and poverty alleviation? UN :: ما الذي يمكن تحقيقه بشأن القضايا المتعلقة بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة التي ستشجع أوجه التأزر الإيجابي بين حماية البيئة وتخفيف حدة الفقر؟
    This should be borne in mind in the preparation for the agenda item on energy and transport at the ninth session of the Commission. UN وينبغي أن يؤخذ ذلك في الحسبان لدى التحضير لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة.
    The Council will consider the report of the independent expert, to be appointed at the ninth session, at a future session. UN وسينظر المجلس في دورة مقبلة في تقرير الخبير المستقل الذي سيعينه في الدورة التاسعة.
    The Commission will have before it a report on the implementation of and progress made on decisions taken at the ninth session of the Commission. UN وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة التاسعة للجنة والتقدم المحرز بشأنها.
    IMPLEMENTATION OF AND PROGRESS MADE ON DECISIONS TAKEN at the ninth session OF THE COMMISSION ON UN تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة التاسعة للجنة المعنية بتسخير
    1980 Presentation of a formula on decision-making at the Council of the Sea-Bed Authority at the ninth session of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea UN :: عرض صيغة بشأن اتخاذ القرارات في مجلس سلطة قاع البحار في الدورة التاسعة لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار
    support of the Latin American Group (GRULAC) at the ninth session UN من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينيـة والكاريبي في الدورة التاسعة للفريق العامـل
    Project grants recommended at the ninth session UN منح المشاريع الموصى بها في الدورة التاسعة
    List of new applicant organizations for admission as observers at the ninth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي قدمت طلبات القبول بصفة مراقب في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف
    at the ninth session, in 2003, the Commission met for two weeks. UN وفي الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003، اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين.
    Preparations for the discussion on energy issues at the ninth session of the Commission on Sustainable Development provided an opportunity to undertake the following analysis of this issue. UN وقد وفرت الأعمال التحضيرية للمناقشة التي ستجري بشأن قضايا الطاقة خلال الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة فرصة لإجراء التحليل التالي بشأن هذه القضايا.
    Statement of the President on the work of the Council at the ninth session UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في دورته التاسعة
    The Chairperson-Rapporteur was, once again, invited to revise the draft declaration on the basis of these comments and the written observations of Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations for presentation at the ninth session of the Working Group. UN ودعيت الرئيسة - المقررة، مرة أخرى، إلى تنقيح مشروع الإعلان على أساس هذه التعليقات والملاحظات الخطية الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان الأصليين بغية تقديمه إلى الدورة التاسعة للفريق العامل.
    The operational strategy will be fully developed based on the decisions taken at the ninth session of the COP. CONTENTS UN وستُطوَّر الاستراتيجية التنفيذية تطويراً كاملاً بالاستناد إلى المقررات التي ستتخذ أثناء الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    Statement of the President on the work of the Assembly at the ninth session UN بيان الرئيس عن أعمال الجمعية في دورتها التاسعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد