ويكيبيديا

    "at the third regular session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الدورة العادية الثالثة لعام
        
    • في دورته العادية الثالثة لعام
        
    • في دورته العادية الثالثة المعقودة
        
    • وفي الدورة العادية الثالثة
        
    • في الدورة العادية الثالثة في
        
    • إلى الدورة العادية الثالثة لعام
        
    • خلال الدورة العادية الثالثة لعام
        
    • في الدورة العادية الثالثة للجنة
        
    • في الدورة العادية الثانية
        
    Progress reports were presented by the President of the Executive Board at the third regular session 1996 and the first regular session 1997. UN وقدم رئيس المجلس التنفيذي تقارير مرحلية في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ والدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧.
    He reviewed the concerns raised at the third regular session 1996 during the discussion of the first version of the global cooperation framework. UN واستعرض الشواغل المعرب عنها في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ أثناء مناقشة النص اﻷول ﻹطار التعاون العالمي.
    Based on the outcome of the evaluation, UNCDF plans to submit its report to the Executive Board at the third regular session 1999. UN واستنادا إلى نتائج التقييم، يعتزم الصندوق تقديم تقريره إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الثالثة لعام ٩٩٩١.
    UNDP looked forward to exploring the issues relating to TRAC line 1.1.3 at the third regular session 1998. UN وقال إن البرنامج اﻹنمائي يتطلع إلى بحث المسائل المتعلقة بالبند ١-١-٣ في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨.
    UNDP presented its MYFF to the Executive Board at the third regular session 1999, at which the Board adopted decision 99/23. UN 149 - وقدم البرنامج الإنمائي إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة المعقودة عام 1999 إطاره التمويلي المتعدد السنوات، واعتمد المجلس خلالها المقرر 99/23.
    3. at the third regular session of the CEN-SAD Council of Heads of State, held in Khartoum on 12 and 13 February 2001, Egypt, Morocco, Nigeria, Somalia and Tunisia also joined the Community. UN 3 - وفي الدورة العادية الثالثة لمجلس رئاسة تجمع دول الساحل والصحراء التي عقدت في الخرطوم في الفترة 12-13 شباط/فبراير عام 2001، انضمت الدول التالية إلى التجمع: جمهورية نيجيريا الاتحادية،
    Any significant investment amounts relating to business development will be included in the budget documents submitted at the third regular session 1999. UN وستدرج أي مبالغ كبيرة للاستثمار ذات صلة بتطوير اﻷعمال في وثائق الميزانية التي ستقدم في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٩.
    However, if the Board wished, another oral progress report could be presented at the third regular session 1996. UN ومن الممكن أن يقدم، مع هذا، تقرير شفوي آخر في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦، إذا كان المجلس يرغب في ذلك.
    Agreed to decide dates for future sessions at the third regular session 1994 based on the following reservations made: UN وافق على أن يبت في مواعيد الدورات المقبلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ بالاستناد إلى الحجوزات التالية:
    Agreed to decide dates for future sessions at the third regular session 1994 based on the following reservations made: UN وافق على أن يبت في مواعيد الدورات المقبلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ بالاستناد إلى الحجوزات التالية:
    He proposes to submit a revised IRF in conjunction with his biennial budget proposals at the third regular session 2001. UN وهو يقترح أن يقدم إطار متكامل منقح للموارد بالاقتران مع ميزانيته المقترحة لفترة السنتين في الدورة العادية الثالثة لعام 2001.
    She noted that the document was based on a draft presented at the third regular session 1997 and took into account comments made at that session. UN وأشارت إلى أن الوثيقة تستند إلى مشروع سبق تقديمه في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧، وتأخذ في حسبانها ما أبدي من تعليقات في تلك الدورة.
    In addition, in discussing the programme of work for 1998 Board sessions at the third regular session of 1997, it was agreed that there also would be a wider discussion of UNICEF cooperation with non-governmental organizations and civil society under this agenda item. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تم الاتفاق خلال مناقشة برنامج العمل لدورات المجلس لعام ١٩٩٨ في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧ على إجراء مناقشات أوسع بشأن تعاون اليونيسيف مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    It was requested that the item be discussed at the third regular session 1995, under the joint UNDP/UNFPA segment. UN وطلب البعض مناقشة هذا البند في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥، في إطار الجزء المشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    2. As discussed at the third regular session 1996, the priority issues for UNDP in 1997 are: UN ٢ - والمسائل ذات اﻷولوية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ٧٩٩١، كما نوقشت في الدورة العادية الثالثة لعام ٦٩٩١، هي:
    Another oral report would be given at the annual session and a comprehensive written report on 1997 to 1999 programme delivery would be submitted at the third regular session 1997. UN وسيقدم تقرير شفوي آخر في الدورة السنوية، كما سيقدم تقرير خطي شامل عن تنفيذ برامج الفترة من عام ١٩٩٧ إلى عام ١٩٩٩ في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧.
    A report on 1997-1999 delivery will be made at the third regular session 1997. UN وسيقدم تقرير عن التنفيذ في الفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧.
    The paper was also intended to give some indication of the financial envelope for consideration by the Executive Board at the third regular session 1999, when it would take up the proposals of the 2000-2001 budget biennium. UN وتستهدف الورقة أيضا توفير بعض المعلومات عن الغطاء المالي لينظر فيها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٩، لدى تناوله المقترحات المتعلقة بميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    The Director, TPD, thanked the delegations for their comments and questions and noted that the report to be presented to the Executive Board at the third regular session 1999 would include a number of the issues that had been raised by various delegates. UN ٩٣ - وشكر مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسات الوفود لما أبدته من تعليقات وطرحته من أسئلة وأشار إلى أن التقرير الذي سيعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٩ سيتضمن عددا من المواضيع التي أثارتها مختلف الوفود.
    In addition, as shown in schedule 5, net appropriations for the 1996–1997 biennial support budget totalled $126.8 million, as approved by the Executive Board at the third regular session in 1995 (decision 95/35). UN وفضلا عن ذلك، وكما يتبين من الجدول ٥، بلغ صافي المخصصات اﻹجمالية في ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ١٢٦,٨ مليون دولار، وهو المبلغ الذي وافق عليه المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة المعقودة في عام ١٩٩٥ )المقرر ٩٥/٣٥(.
    37. Also at the third regular session, turning its attention to the United Nations Development Fund for Women, the Executive Board considered the independent evaluation of the Fund, which had been carried out by an international consultant firm. UN ٣٧ - وفي الدورة العادية الثالثة أيضا، تحول المجلس التنفيذي باهتمامه الى صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، فنظر في التقييم المستقل للصندوق الذي قامت به شركة دولية للخبرة الاستشارية.
    Ghana proposed that a table of commitments be made available at the third regular session of each year so that the Board would receive confirmation that the funds pledged at the second regular session had been received. UN وأضاف أن غانا تقترح توفير جدول للتعهد بالتبرعات يتاح في الدورة العادية الثالثة في كل سنة حتى يتسنى للمجلس أن يتأكد من أن اﻷموال المتبرع بها في الدورة العادية الثانية قد تم تلقيها.
    It was asked that a report be submitted at the third regular session 1995 on the evaluation. UN وطلب البعض تقديم تقرير إلى الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥ عن التقييم.
    192. Delegations looked forward to further discussion of recommendation 8 on financial reporting and recommendation 9 on administrative issues at the third regular session 2000. UN 192 - وتتطلع الوفود إلى إجراء المزيد من المناقشة بالنسبة للتوصية 8، بشأن الإبلاغ المالي، والتوصية 9، بشأن المسائل الإدارية، خلال الدورة العادية الثالثة لعام 2000.
    Members of the Council noted the progress made at the third regular session of the Implementation Monitoring Committee, held at Arusha from 28 May to 4 June, in advancing the peace process. UN ولاحظ أعضاء المجلس التقدم المحرز في الدورة العادية الثالثة للجنة رصد التنفيذ المعقودة في أروشا في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه، في دفع عملية السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد