He was at the wrong place at the wrong time, is all. | Open Subtitles | كان في خطأ المكان في الوقت الخطأ ، هو كل شيء. |
Nothing personal, you're just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
I end up in the wrong place at the wrong time doing the wrong thing and that ends in prison. | Open Subtitles | سوف أنتهي في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ و أفعل الأشياء الخاطئة و ينتهي بي المطاف في السجن |
It seems I always get what I want at the wrong time. | Open Subtitles | يبدو بأنني دائماً أحصل على ما أريد في الوقت الغير مناسب |
They were just at the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | انهما فقط كانا في المكان الخطأ في الوقت غير المناسب |
This is the wrong draft resolution at the wrong time. | UN | فمشروع القرار هذا مشروع غير مناسب يطرح في وقت غير مناسب. |
The majority of those incidents occurred because the staff member was in the wrong place at the wrong time. | UN | وكان معظم هذه الحوادث يعزى إلى وجود الموظفين في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
And half the country, the half like me that doesn't want to get blown up'cause they're in the wrong place at the wrong time, they're gonna be very mad at him for not sharing what he knows. | Open Subtitles | و نصف الدولة،النصف الذي مثلي الذي لا يرغب في أن يتم تفجيره لأنهم في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Because he was afraid of this, that you would think he did it, when the truth is he was just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | لأنه كان خائفًا من هذا، أنكم ستظنونه فعلها، بينما الحقيقة أنه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
You just happened to be in the wrong neck of the woods at the wrong time. | Open Subtitles | كنت فقط حدث أن يكون في الرقبة الخطأ من الغابة في الوقت الخطأ. |
Then I was in the wrong place at the wrong time, and now my face is melted off of my face! | Open Subtitles | بعدها كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ و الآن وجهي ذاب و إنتشر على وجهي |
I was around somebody that I shouldn't have been at the wrong time. It coulda happened to anyone. | Open Subtitles | لقد كنت مع بعض الأشخاص في الوقت الخاطئ من الممكن أن تحدث لأيّ أحد |
Wrong place at the wrong time, I guess. | Open Subtitles | وتواجدت بالمكان الخاطئ في الوقت الخاطئ على ما أظن |
You cops sure have a knack for showing up at the wrong time. | Open Subtitles | أنتم معشر الشرطة لديكم موهبة في الظهور في الوقت الخاطئ |
Don't buy wigs that come off at the wrong time. | Open Subtitles | لا تشتري الباروكات التي تنخلع في الوقت الغير مناسب |
You were At the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | كنت في المكان الغير مناسب في الوقت الغير مناسب |
I invested in the market at the wrong time. | Open Subtitles | لقد استثمرت في الأسواق في الوقت غير المناسب |
Some are simply in the wrong place at the wrong time. | UN | ويقع بعض المدنيين ضحية لهذه الأعمال لمجرد وجودهم في المكان غير المناسب في الوقت غير المناسب. |
That guy, he jumped out at the wrong time, and you reacted. | Open Subtitles | هذا الرجل، جاء إلينا في وقت غير مناسب |
I was just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | كنتُ في المكان و الزمان الخاطئين |
These three were just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في المكان الخطأ في الوقت غير المُناسب. |
And you just don't want it to start at the wrong time, right? | Open Subtitles | وأنت لا تريد أن تبدأ فى وقت غير مناسب أليس كذلك؟ |
Wrong place at the wrong time. I'm sorry. | Open Subtitles | كان في المكان الخاطئ في الزمن الخاطئ أنا آسف |
You were probably just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | ربما كنتِ في المكان والوقت الخاطئين فحسب |
Well, you know, I guess we got to ask ourselves, was this judge just in the wrong place at the wrong time, or was this whole mess about her? | Open Subtitles | أنت تعرف، أظن علينا أن نسأل أنفسنا هل كانت القاضية في المكان والوقت الخطأ أم كل هذه الفوضى بسببها؟ |
Always at the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | دائماً في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ |