Between 2000 and 2030 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah and Nabatiyah areas at very high altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ و ٣٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي إقليم التفاح والنبطية. |
Between 1945 and 1947 hours, an Israeli enemy military aircraft overflew the Mirwahin area at very high altitude. | UN | :: بين الساعة 45/19 والساعة 47/19، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة مروحين. |
Between 1000 hours and 1110 hours, enemy Israeli military aircraft intermittently overflew the Bint Jubayl area at very high altitude. | UN | بين الساعة 00/10 والساعة 10/11، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق وعلى فترات متقطعة فوق منطقة بنت جبيل. |
Between 0000 and 0400 hours a reconnaissance aircraft overflew the Tyre area at very high altitude. | UN | - بين الساعة صفر والساعة ٠٠/٤ حلقت طائرة استطلاع فوق منطقة صور على علو شاهق. |
Between 2115 and 2200 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South at very high altitude. | UN | - بين الساعة ٥١/١٢ والساعة ٠٠/٢٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
Between 0950 and 1025 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the occupied Shab`a farmlands at very high altitude. | UN | - بين الساعة 50/9 والساعة 25/10 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق. |
Between 1300 and 1400 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Bekaa area as far as Ba`labakk at very high altitude. | UN | - بين الساعة 00/13 والساعة 00/14 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة البقاع وصولا حتى مدينة بعلبك. |
Between 0830 and 0845 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Jazzin area at very high altitude. | UN | - بين الساعة 30/8 والساعة 45/8 حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة جزين على علو شاهق. |
Between 1445 and 2305 hours on 2 March 2004, Israeli military aircraft overflew the occupied Shab`a Farms area at very high altitude. | UN | - بتاريخ 2 آذار/مارس 2004 بين الساعة 45/14 والساعة 05/23، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Between 0945 and 1015 hours on 13 March 2004, Israeli military aircraft overflew the occupied Shab`a Farms at very high altitude. | UN | - في 13 آذار/مارس 2004 بين الساعة 45/9 والساعة 15/10، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق. |
Between 1050 and 1100 hours on 15 March 2004, Israeli military aircraft overflew the occupied Shab`a Farms at very high altitude. | UN | - في 15 آذار/مارس 2004 بين الساعة 50/10 و 00/11، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق. |
Between 1055 and 1130 hours an Israeli reconnaissance aircraft flew at very high altitude over the occupied Shab`a Farms. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 55/10 والساعة 30/11، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق. |
On 20 July 2007: - Between 1010 and 1115 hours Israeli enemy military aircraft overflew the Bint Jubayl area at very high altitude; | UN | - بتاريخ 20 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 10/10 والساعة 15/11، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو شاهق. |
On 28 May 2007, between 0110 hours and 0150 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the Bint Jubayl area at very high altitude. | UN | - بتاريخ 28 أيار/مايو 2007 بين الساعة 10/01 والساعة 50/01، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو شاهق. |
On 13 November 2007: - Between 0740 and 0830 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace and overflew the Baalbek area at very high altitude. | UN | - بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بين الساعة 40/7 والساعة 30/8، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت على علو شاهق فوق منطقة بعلبك. |
On 15 March 2008, between 1630 hours and 1700 hours, two enemy Israeli military aircraft overflew the town of Kafr Shuba and the occupied Sha'ba farmlands at very high altitude. | UN | - بتاريخ 15 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/16 والساعة 00/17، حلقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق بلدة كفرشوبا ومزارع شبعا المحتلة. |
On 25 March 2008, between 1030 hours and 1430 hours, Israeli military aircraft overflew the al-Naqurah, Tibnin and Bint Jubayl areas at very high altitude. | UN | - بتاريخ 25 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/10 والساعة 30/14، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الناقورة، تبنين وبنت جبيل. |
Between 0945 and 1355 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft overflew the Marj Uyun and Hasbayya areas and the occupied Shab`a farmlands at very high altitude. | UN | - بين الساعة 45/9 والساعة 55/13 حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق مرجعيون وحاصبيا ومزارع شبعا المحتلة. |
On the same date, between 1526 hours and 1535 hours, an enemy Israeli warplane violated Lebanese airspace and overflew the town of Tebnine at very high altitude. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 26/15 والساعة 35/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلّقت على علو شاهق فوق بلدة تبنين. |
On the same date, between 1553 hours and 1555 hours, an enemy Israeli warplane violated Lebanese airspace and overflew the towns of Bent Jbail and Maroun al-Ras at very high altitude. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 54/15 والساعة 55/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلّقت على علو شاهق فوق بلدتي بنت جبيل ومارون الراس. |