ويكيبيديا

    "at vienna from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في فيينا في الفترة من
        
    • في فيينا من
        
    • في فيينا خلال الفترة من
        
    • في فيينا يومي
        
    8. The fifth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was held at Vienna from 21 to 31 May 1996. UN ٨ - وقد عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الخامسة في فيينا في الفترة من ٢١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    38. The World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, adopted a Declaration and Programme of Action, which deal with a wide range of issues and principles concerning human rights. UN ٣٨ - واعتمد المؤتمر العالمي لحقوق الانسان الذي عقد في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ إعلانا وبرنامجا للعمل، تناول فيهما مجموعة كبيرة من القضايا والمبادئ المتعلقة بحقوق الانسان.
    The thirty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs is scheduled to be held at Vienna from 11 to 20 April 1994. UN ٨ - من المقرر أن تعقــد الــدورة السابعة والثلاثون للجنة المخدرات في فيينا في الفترة من ١١ إلى ٢٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    Noting with appreciation the results of the expert forum on amphetamine-type stimulants held at Vienna from 12 to 16 February 1996, UN وإذ يلاحظ مع التقدير نتائج ملتقى الخبراء المعني بالمنشطات اﻷمفيتامينية المعقود في فيينا من ٢١ إلى ٦١ شباط/فبراير ٦٩٩١،
    (v) World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 19 June; UN `٥` المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، المعقود في فيينا من ١٤ الى ١٩ حزيران/يونيه؛
    1. The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held its third session at Vienna from 26 April to 6 May 1994. UN ١ ـ عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الثالثة في فيينا في الفترة من ٦٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٤٩٩١.
    164. The World Conference on Human Rights was held at Vienna from 14 to 25 June 1993. UN ١٦٤ - وعقد المؤتمر العالمي الثاني لحقوق الانسان في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    3. Notes that the World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, identified the situations and obstacles which affect the full enjoyment of human rights; UN ٣ - تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ الى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، حدد الحالات والعقبات التي تمس التمتع التام بحقوق اﻹنسان؛
    The first meeting of the intergovernmental ad hoc committee was held at Vienna from 18 to 29 January 1999. UN وعُقد الاجتماع اﻷول للجنة الحكومية الدولية المخصصة في فيينا في الفترة من ٨١ إلى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١.
    44. Further welcomes the convening of the expert group meeting on employment questions at Vienna, from 2 to 6 February 1998, as a follow-up to the Summit in the European region; UN ٤٤ - ترحب كذلك باجتماع فريق الخبراء المعني بمسائل العمالة الذي سيعقد في فيينا في الفترة من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، كمتابعة لمؤتمر القمة في المنطقة اﻷوروبية؛
    42. The Commission on Narcotic Drugs held its forty-first session at the United Nations Office at Vienna from 11-21 March 1998. UN ٤٢ - عقدت لجنة المخدرات دورتها الحادية واﻷربعين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١١ الى ٢١ آذار/ مارس.
    This theme was followed up at Vienna from 11 to 13 June 1999 at the International Conference organized by Austria on the topic " Cultural Pluralism and Global Ethics " to which UNESCO made its contribution. UN واستمر هذا العمل الفكري في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 حزيران/يونيه 1999 في المؤتمر الدولي الذي نظمته النمسا حول موضوع " التعددية الثقافية والأخلاقيات العالمية " وساهمت اليونسكو فيه مساهمة كبيرة.
    That meeting was held at Vienna from 12 to 14 February 1997 and was attended by 111 Member States. UN وعُقد ذلك الاجتماع في فيينا في الفترة من ١٢ الى ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ وحضره ١١١ من الدول اﻷعضاء.
    3. Notes that the World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, identified the situations and obstacles which affect the full enjoyment of human rights; UN ٣ - تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، حدد الحالات والعقبات التي تمس التمتع التام بحقوق اﻹنسان؛
    The World Conference on Human Rights was held at Vienna from 14 to 25 June 1993. UN عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا في الفترة من ١٤ الى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    50. The Director participated in the fifth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, held at Vienna from 21 to 31 May 1996. UN ٥٠ - اشترك المدير في الدورة الخامسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المعقودة في فيينا في الفترة من ٢١ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    The decrease of the utilization factor for meetings held at the United Nations Office at Vienna from 93 per cent in 2010 to 89 per cent in 2011 is due to an increase in time lost during meetings from 2010 to 2011, rather than cancellation of meetings. UN ويعزى الانخفاض في معامل الاستخدام للاجتماعات المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من 93 في المائة عام 2010 إلى 89 في المائة عام 2011 إلى الزيادة في الوقت الضائع أثناء الاجتماعات من عام 2010 إلى عام 2011، وليس إلى إلغاء الاجتماعات.
    MEMBERSHIP OF THE COMMISSION ON CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE AT ITS SEVENTH SESSION, TO BE HELD at Vienna from 21 TO 30 APRIL 1998 UN أعضاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة المزمع عقدها في فيينا من ١٢ الى ٠٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١
    It was also noted that the ninth Moot was to be held at Vienna from 11 to 17 April 2003. UN ولوحظ أيضا أن القضية الصورية التاسعة ستعقد في فيينا من 11 إلى 17 نيسان/أبريل 2003.
    Organized Crime, held at Vienna from 5 to 6 November 1998 UN التي عقدت في فيينا من ٥ الى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١
    2. The sixth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was held at Vienna from 28 April to 9 May 1997. UN ٢ - عقـــدت الدورة السادسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل إلى ٩ أيار/مايو ٧٩٩١.
    " 1. Takes note of the recommendations concerning the role of criminal law in protecting the environment of the Ad Hoc Expert Group on More Effective Forms of International Cooperation against Transnational Crime, including Environmental Crime, held at Vienna from 7 to 10 December 1993, which are contained in the annex to the present resolution; UN " ١ - يحيط علما بالتوصيات المتعلقة بدور القانون الجنائي في حماية البيئة، الصادرة عن فريق الخبراء المخصص لايجاد أشكال أكثر فعالية للتعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية، بما فيها الجريمة البيئية، المعقود في فيينا خلال الفترة من ٧ الى ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، والواردة في مرفق هذا القرار؛
    3. The officers of the first session of the Commission acting as preparatory body, held at Vienna from 26 to 27 March 1997, continued to exercise their functions during the second inter-sessional meeting. B. Attendance UN ٣ - وواصل أعضاء مكتب الدورة اﻷولى للجنة بصفتها الهيئة التحضيرية ، التي عقدت في فيينا يومي ٦٢ و ٧٢ آذار/مارس ٧٩٩١ ، ممارسة مهامهم أثناء اجتماع ما بين الدورات .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد