ويكيبيديا

    "atkinson" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أتكينسون
        
    • أتكنسن
        
    • أتكنسون
        
    On the same day, Mr. Atkinson handed a personal letter to the judge. UN وفي اليوم نفسه، سلم السيد أتكينسون رسالة شخصية إلى القاضي.
    On 12 July 1998, after hearing the motions, the Court ordered Mr. Atkinson released on bail. UN وفي ٢١ تموز/يوليه ٨٩٩١، أمرت المحكمة، بعد سماع الطلبات، باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة.
    C. Communication No. 573/1994, Harry Atkinson et al v. Canada UN جيم - البلاغ رقم ٥٧٣/١٩٩٤؛ هاري أتكينسون وآخرون ضد كندا
    The source further alleges that the prison records conclusively prove that prison authorities concurred that Mr. Atkinson had fulfilled these criteria. UN كما يدعي المصدر أن سجلات السجن تبين بيانا قاطعا أن سلطات السجن تجمع على أن السيد أتكنسن قد استوفى تلك الشروط.
    Owing to the size of the amount ordered by the court, the additional period in Mr. Atkinson's case would be the full six months. UN ونظرا لحجم المبلغ الذي أمرت به المحكمة، قدرت المدة الإضافية في قضية السيد أتكنسن بالأشهر الستة كاملة.
    The Government notes that throughout the proceedings, Mr. Atkinson was present and represented by a lawyer of his choosing; UN وتذكر الحكومة أن السيد أتكنسون كان حاضرا طوال الإجراءات وممثلا بمحام من اختياره؛
    She's up the road at Atkinson's house. Open Subtitles هي على الطريق في بيت أتكينسون ل.
    I was probably too much alone, whatever, and David Atkinson used to appear in my room. Open Subtitles لعلني كنت وحيداً و"ديفيد أتكينسون" كان يظهر في غرفتي
    47. Tony Atkinson identified three key features of social exclusion: UN 47- وقد حدَّد توني أتكينسون ثلاث سمات رئيسية للاستبعاد الاجتماعي، هي():
    6. According to the source, George Atkinson, a British citizen, businessman and landscape engineer, born on 16 May 1951, was reportedly arrested in Dubai on 1 March 1997. UN ٦- ووفقا للمصدر، فإن جورج أتكينسون مواطن بريطاني، ورجل أعمال ومهندس مناظر طبيعية، وُلد في ٦١ أيار/مايو ١٥٩١، وأُلقي القبض عليه، حسبما ذُكر، في دبي في ١ آذار/مارس ٧٩٩١.
    Mr. Atkinson had lived in Dubai from 1982 until 1993 and was involved in the building of three golf courses and other landscaping activities. UN وقد عاش السيد أتكينسون في دبي في الفترة من عام ٢٨٩١ إلى عام ٣٩٩١ وكان يعمل في بناء ثلاثة ملاعب " جولف " وأنشطة أخرى تتعلق بهندسة المناظر الطبيعية.
    7. Mr. Atkinson returned to Dubai on 26 February 1997 in order to watch a golf tournament and was arrested shortly before he was due to return to the United Kingdom. UN ٧- وعاد السيد أتكينسون إلى دبي في ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ لمشاهدة سلسلة مباريات جولف وأُلقي القبض عليه قبل الموعد المحدد للعودة إلى المملكة المتحدة بوقت قصير.
    8. In a further submission, the source notes that Mr. Atkinson was charged on 5 April 1998, and that he denied all charges of having paid unlawful commissions. UN ٨- وفي رسالة أخرى، يشير المصدر إلى أن السيد أتكينسون قد اُتهم في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه قد أنكر جميع التهم القائلة بأنه قد دفع عمولات غير مشروعة.
    On 14 July 1998, Mr. Atkinson had fulfilled the conditions attached to the bail order and his guarantor was informed that he would be released; this reportedly was confirmed by the Attorney—General himself the next day. UN وفي ٤١ تموز/يوليه ٨٩٩١، استوفى السيد أتكينسون الشروط الملحقة بأمر الكفالة، وجرى إبلاغ كفيله بأنه سيجري اﻹفراج عنه؛ وذُكر أن هذا هو ما أكده المدعي العام نفسه في اليوم التالي.
    9. On 19 July 1998, another court hearing took place and the Judge ordered the release on bail of Mr. Atkinson on the same conditions as those stipulated in the order issued a week earlier. UN ٩- وفي ٩١ تموز/يوليه ٨٩٩١، عُقدت جلسة أخرى في المحكمة وأمر القاضي باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة بنفس الشروط التي تم النص عليها في اﻷمر الذي صدر قبل ذلك بأسبوع.
    12. The Working Group notes that Mr. Atkinson has been detained since 26 February 1997 and was only charged on 5 April 1998, that he has not been judged and that a judge has ordered his release on bail, an order which has not been implemented. UN ٢١- ويلاحظ الفريق العامل أن السيد أتكينسون محتجز منذ ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ وأنه لم يُوجه إليه إتهام إلا في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه لم يُحاكم وأن قاضيا قد أمر باﻹفراج عنه بكفالة، وهو أمر لم يُنفذ.
    8. Despite the opinion issued by the Working Group, Mr. Atkinson was finally sentenced in February 1999 to a term of imprisonment of six years and to pay compensation of Dh 7,820,144. UN 8- ورغم الرأي الذي أصدره الفريق العامل، آل الأمر في النهاية إلى الحكم على السيد أتكنسن في شباط/فبراير 1999 بالسجن ستة أعوام ودفع تعويض بمقدار 144 820 7 درهما.
    9. However, Mr. Atkinson was requested to pay an " outstanding compensation order " of Dh 99,822 a substantial amount by the same court which had sentenced him. UN 9- غير أن نفس المحكمة التي تولت محاكمة السيد أتكنسن طلبت منه تسديد " تعويض مستحق " بمبلغ هائل مقداره 822 99 درهما.
    10. The source further reports that Mr. Atkinson has never been a threat to the public order and his alleged crimes did not involve violence, nor were they serious crimes such as drug trafficking. UN 10- ويفيد المصدر علاوة على ذلك أن السيد أتكنسن لم يشكل أبدا تهديدا للنظام العام وأن جرائمه المزعومة لم تنطو على استعمال العنف ولم تكن جرائم خطيرة على غرار الاتجار بالمخدرات.
    :: Sir Tony Atkinson (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Warden, Nuffield College, Oxford University UN :: السير تونـي أتكنسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)، عميد كلية نوفيلد بجامعة أوكسفورد
    In 1897, james Atkinson invented the mousetrap. Open Subtitles فى 1897 أخترع "جاميس أتكنسون" مصيدة الفئران
    Mr. Atkinson (United Kingdom): The delegation of France has already spoken on behalf of the European Union. UN السيد أتكنسون (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): تكلم وفد فرنسا من قبل باسم الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد