ويكيبيديا

    "audit coverage" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تغطية مراجعة الحسابات
        
    • تغطية مراجعة حسابات
        
    • تغطية المراجعة
        
    • التغطية بمراجعة الحسابات
        
    • شمول مراجعة الحسابات
        
    • نطاق مراجعة الحسابات
        
    • تغطية لمراجعة الحسابات
        
    • بعملية مراجعة الحسابات
        
    • شمول المراجعة
        
    • لمراجعة حسابات
        
    • النطاق المشمول بالمراجعة
        
    • تغطية عمليات المراجعة
        
    • بمراجعة حسابات
        
    • التغطية المحاسبية
        
    • شمول عمليات المراجعة
        
    A combined audit coverage of 59 per cent was achieved, compared to the planned coverage of 95 per cent. UN وبلغ إجمالي تغطية مراجعة الحسابات 59 في المائة قياسا إلى نسبة التغطية المقررة وقدرها 95 في المائة.
    Moreover, the Audit Services Branch used individual consultants to supplement its capacity and to expand audit coverage. UN كما استخدم فرع خدمات مراجعة الحسابات استشاريين فرادى لتعزيز قدرته وتوسيع نطاق تغطية مراجعة الحسابات.
    audit coverage is determined annually by in-depth assessments of risks to the organization. UN وتتحدد تغطية مراجعة الحسابات سنويا بواسطة تقييمات متعمقة عن المخاطر على المنظمة.
    audit coverage of nationally executed expenditure UN تغطية مراجعة حسابات المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني
    Increased audit coverage of significant programmes implemented by UNOPS UN زيادة تغطية المراجعة الداخلية للبرامج الهامة المنفذة من قبل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    However, the pilot scheme operating in the Regional Service Centre in Malaysia, which the Board visited, appears to have worked well and has greatly increased the quality of audit coverage in this region in a cost-effective manner. UN فيما يبدو، نتائج طيبة وزاد إلى حد كبير من نوعية التغطية بمراجعة الحسابات في تلك المنطقة بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    audit coverage of nationally executed expenditure UN شمول مراجعة الحسابات لنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    As a result, audit coverage is very limited. UN ونتيجة لذلك، باتت تغطية مراجعة الحسابات محدودة جدا.
    (viii) audit coverage of nationally executed expenditure UN `8 ' مستوى تغطية مراجعة الحسابات لنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    Nationally executed expenditure audit coverage UN تغطية مراجعة الحسابات للنفقات المنفذة وطنيا
    audit coverage of nationally executed expenditure UN تغطية مراجعة الحسابات لنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    The Board is planning to widen its audit coverage at the State Oil Marketing organization. UN ويعتزم المجلس الأعلى أن يوسع من نطاق تغطية مراجعة الحسابات التي يجريها في المؤسسة الحكومية العراقية لتسويق النفط.
    The Middle East Regional Audit Office provides audit coverage to all Middle East peacekeeping missions. UN ويوفر مكتب الشرق الأوسط لمراجعي الحسابات المقيمين تغطية مراجعة الحسابات لكافة بعثات حفظ السلام في الشرق الأوسط.
    audit coverage of nationally executed expenditure UN تغطية مراجعة حسابات نفقات المشاريع المنفذة وطنياً
    57. For the 2002-2003 biennium, the Office achieved a high rate of audit coverage for nationally executed expenditures. UN 57 - وحقق المكتب معدلا عاليا في تغطية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لفترة السنتين 2002-2003.
    The Board is therefore concerned about the impact of the internal audit coverage on the overall control environment of UNRWA. UN وبالتالي يساور المجلس القلق بشأن أثر تغطية المراجعة الداخلية للحسابات على البيئة الرقابية العامة الأونروا.
    The OAPR annual planning meeting included consultation sessions with the Board, particularly with regard to risks, priorities, audit coverage and follow-up to relevant recommendations. UN وتضمن اجتماع التخطيط السنوي للمكتب عقد جلسات للتشاور مع المجلس، لا سيما بشأن المخاطر والأولويات ونطاق التغطية بمراجعة الحسابات ومتابعة التوصيات ذات الصلة.
    9. The Regional Service Centre covers the Asia and Pacific region and audit coverage has been significantly increased. UN منطقة آسيا والمحيط الهادئ وقد زاد معدل شمول مراجعة الحسابات زيادة كبيرة.
    The Audit Services Branch also used individual consultants to supplement its capacity and expand audit coverage. II. INTERNAL AUDIT AND REVIEW ACTIVITIES UN كما استعان فرع خدمات مراجعة الحسابات بمستشارين أفراد لتعزيز قدرته وتوسيع نطاق مراجعة الحسابات التي يقوم بها.
    Three-year ALD contracts with individual auditors will also be used to provide audit coverage for Europe and the Commonwealth of Independent States. III. Quality service initiatives UN وسوف تستخدم عقود مع فرادى المتعهدين أيضا لمدة ثلاث سنوات، للأنشطة ذات المدة المحددة، لتوفير تغطية لمراجعة الحسابات في أوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    12. In preparing the present budget, the Division initiated its work-planning process by seeking written input from management on areas of concern or high risk as suggestions for audit coverage. UN 12 - وعند إعداد هذه الميزانية، بدأت الشعبة عملية التخطيط للعمل بالتماس إسهامات خطية من الإدارة بشأن المجالات التي تبعث على القلق أو التي تشكل مخاطر عالية لكي تُغطَّى بعملية مراجعة الحسابات.
    Where, however, internal audit coverage and performance is of a good standard, the external auditors can gain commensurate assurance about the general quality of the internal control in the Organization and consequently reduce the extent of their own work. UN بيد أنه اذا كان مستوى أداء ومدى شمول المراجعة الداخلية للحسابات طيبا يمكن لمراجعي الحسابات الخارجيين أن يطمئنوا بنفس القدر الى الجودة العامة للرقابة الداخلية الموجودة في المنظمة، وأن يقللوا بالتالي من نطاق عملهم.
    The Board of Auditors was also consulted to ensure proper audit coverage of UNDP and to minimize duplication of efforts in providing assurance to the Administrator and the Board. UN كما استشير مجلس مراجعي الحسابات لضمان التغطية السليمة لمراجعة حسابات البرنامج الإنمائي ولبلوغ الحد الأدنى من ازدواجية الجهود في تقديم التأكيدات إلى مديرة البرنامج الإنمائي والمجلس.
    In addition, the request would cover none of the medium- or low-risk areas, although audit coverage might address some of those areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، لن تغطي الميزانية المطلوبة أياً من المجالين اللذين ينطويان على قدر متوسط أو منخفض من المخاطر على الرغم من أن النطاق المشمول بالمراجعة قد يعالج بعض تلك المجالات.
    The internal audit coverage of country offices remained low. UN وظل مستوى تغطية عمليات المراجعة الداخلية لحسابات المكاتب القطرية منخفضا.
    This would enable the Division to carry out the required audit coverage of all transactions relating to peace-keeping operations at Headquarters as well as in the field. UN وسوف يمكن ذلك الشعبة من القيام بمراجعة حسابات كل المعاملات المتصلة بعمليات حفظ السلم في المقر وكذلك في الميدان.
    (c) audit coverage will aim at an average cycle of three years. UN )ج( تكون دورة التغطية المحاسبية ثلاث سنوات في المتوسط.
    606. In paragraph 279, the Board recommended and UNFPA agreed to: (a) expedite the filling of vacant posts in the Division for Oversight Services; and (b) improve its audit coverage on the reliability of the accounting and other data leading to the production of financial statements. UN 606- في الفقرة 279، أوصى المجلس الصندوق بما يلي: (أ) الإسراع بملء الوظائف الخالية في شعبة خدمات الرقابة؛ و (ب) تحسين شمول عمليات المراجعة لإمكانية الاعتماد على البيانات المحاسبية والبيانات الأخرى التي تؤدي إلى إنتاج البيانات المالية، ووافق الصندوق على هذه التوصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد