audit of regional activities managed by the UNHCR Bureaux for Africa | UN | مراجعة حسابات الأنشطة الإقليمية التي يديرها مكتب المفوضية في أفريقيا |
audit of the Local Committee on Contracts at UNIFIL | UN | مراجعة حسابات لجنة العقود المحلية في القوة المؤقتة |
audit of the Local Committee on Contracts at UNIFIL | UN | مراجعة حسابات لجنة العقود المحلية في القوة المؤقتة |
Joint audit of the joint office in Cabo Verde | UN | المراجعة المشتركة لحسابات المكتب المشترك في كابو فيردي |
The implementation of the new audit approach and guidelines supported the yearly global audit of those projects. | UN | ودعم تنفيذ النهج الجديد لمراجعة الحسابات والمبادئ التوجيهية عملية مراجعة الحسابات السنوية العالمية لهذه المشاريع. |
The audit of one organization is yet to be finalized. | UN | وتتبقى مراجعة حسابات إحدى المؤسسات التي لم تنته بعد. |
:: Facilitate the audit of democratic institutions in the country since 2002 | UN | :: تيسير مراجعة حسابات المؤسسات الديمقراطية في البلد منذ عام 2002 |
Management audit of efforts to phase out the Commission's activities | UN | :: مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بجهود الإنهاء التدريجي لأنشطة اللجنة |
audit of the Finance Management and Support Service, Office of Mission Support | UN | مراجعة حسابات دائرة الإدارة المالية والدعم المالي التابعة لمكتب دعم البعثات |
audit of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan | UN | مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان |
This control includes post audit of the importer and exporter. | UN | وتشمل هذه المراقبة مراجعة حسابات المستورد والمصدر بعد الخدمة. |
17-May-06 audit of the secretariat to the Convention on Biological Diversity UNFICYP | UN | مراجعة حسابات أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
There is no continuity in the audit of a ministry, department or agency from year to year. | UN | وليست هناك استمرارية في مراجعة حسابات وزارة أو إدارة أو وكالة من عام إلى آخر. |
audit of local property survey board and local claims review board | UN | مراجعة حسابات المجلس المحلي لحصر الممتلكات والمجلس المحلي لاستعراض المطالبات |
audit of the agreement with the Road Transport Union | UN | مراجعة حسابات الاتفاق المعقود مع اتحاد النقل الطرقي |
Internal audit of the process for engagement of individual contractors at UNOPS | UN | المراجعة الداخلية لعملية استخدام فرادى المتعاقدين بمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Horizontal audit of UNHCR recruitment process for national staff. | UN | المراجعة الأفقية لعملية استقدام الموظفين الوطنيين في المفوضية. |
In 2005, the UNFPA Audit Services Branch carried out an audit of the data transfer from IMIS to Atlas. | UN | ونفذ فرع مراجعة الحسابات بالصندوق عملية مراجعة لنقل البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس. |
That has the effect of limiting the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. Qualified opinion | UN | وقد أدى ذلك إلى تقييد إجراءات المجلس فيما يتصل بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |
Topics audit of UNICEF guidance and support for efficient operation functions in country offices | UN | مراجعة لحسابات ما تقدمه اليونيسيف من توجيهات ودعم من أجل كفالة فعالية أداء العمليات في المكاتب القطرية |
Audit-days estimated by the Audit and Management Consulting Division for the audit of peacekeeping operations | UN | أيام المراجعة حسب تقدير شعبة المراجعة والمشورة الإدارية لمراجعة حسابات عمليات حفظ السلام |
17-Aug-05 audit of selected technical cooperation projects in Yemen DM 4-Aug-05 | UN | مراجعة أعمال عدد مختار من مشاريع التعاون التقني في اليمن |
audit of the implementation of updated national standard operating procedures in 14 corrections facilities to determine readiness for transition | UN | التدقيق في تنفيذ إجراءات العمل الوطنية الموحدة المحدثة في 14 إصلاحية للتثبت من أنها جاهزة للمرحلة الانتقالية |
audit of human resources management at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | مراجعة أداء إدارة الموارد البشرية في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
In addition, Tokelau is seeking to conduct an audit of its maritime resources and to develop its own commercial fishing capacities. | UN | كما أن توكيلاو تسعى إلى أن يتم إجراء مراجعة لمواردها البحرية وإلى تطوير قدراتها على صيد الأسماك لأغراض التجارة. |
As such, high-risk areas, such as the audit of information and communication technology and the equally important audit of the portfolio of evidence in respect of the performance report, had not been undertaken. | UN | ولذلك لم يُضطلع بالمراجعة في بعض المجالات الشديدة الخطورة، من قبيل مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والمجال الآخر الذي لا يقل أهمية وهو مراجعة حافظة الأدلة فيما يتعلق بتقرير الأداء. |
The new approach would also require the establishment of additional data integrity routines to ensure, in collaboration with staff from the relevant areas, adequate control and audit of the various sources of data. | UN | كما سيتطلب النهج الجديد إنشاء إجراءات محددة إضافية فيما يتصل بسلامة البيانات لكفالة القدر الكافي من مراقبة ومراجعة حسابات مختلف مصادر البيانات، وذلك بالتعاون مع موظفين في المجالات ذات الصلة. |
audit of UNHCR recruitment process for national staff in the Sudan. | UN | مراجعة عملية استقدام الموظفين الوطنيين التي تتبعها المفوضية في السودان. |