In order to address the resulting constraint, the Project Services Audit Section focused its work on the high-risk areas. | UN | وبغية معالجة القيود الناتجة عن ذلك، ركز قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع أعماله على المجالات العالية الخطورة. |
The UNHCR Audit Section comprises 12 Professional and 3 General Service staff, based in Geneva and Nairobi. | UN | ويضم قسم مراجعة حسابات المفوضية 12 موظفاً من الفئة الفنية و3 من فئة الخدمات العامة يقع مقر عملهم في جنيف ونيروبي. |
A representative of the BOA is also invited to UNHCR's Audit Section staff meetings on a regular basis. | UN | كما يدعى ممثل لمجلس مراجعي الحسابات، بصورة منتظمة، إلى حضور اجتماعات موظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية. |
Recommendations made by the internal Audit Section included those set out below. | UN | والتوصيات التي قدمها قسم مراجعة الحسابات الداخلية شملت التوصيات الواردة أدناه. |
UNHCR continued to be supportive in ensuring that the Audit Section was kept up-to-date with UNHCR developments. | UN | 16- وواصلت المفوضية تقديم الدعم في ضمان إطلاع قسم مراجعة الحسابات باستمرار على تطورات المفوضية. |
Information and Communications Technology Audit Section | UN | قسم مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Information and Communications Technology Audit Section | UN | قسم مراجعة حسابات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
UNFPA Audit Section | UN | قسم مراجعة حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان |
UNOPS Audit Section III. OAPR strategic initiatives | UN | قسم مراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
In this context, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) was provided with additional resources in early 2000 to establish the Iraq Programme Audit Section within its Internal Audit Division. | UN | وفي هذا السياق، تم تزويد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بموارد إضافية في أوائل عام 2000 لإنشاء قسم مراجعة حسابات برنامج العراق في إطار شعبة المراجعة الداخلية للحسابات. |
The thrust of the new Memorandum of Understanding is on strengthening the structure of the UNHCR Audit Section of OIOS and making it operationally more effective. | UN | ويركﱢز زخم مذكرة التفاهم الجديدة على تعزيز هيكل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب، وجعله أكثر فعالية في التشغيل. |
The thrust of the new Memorandum of Understanding is on strengthening the structure of the UNHCR Audit Section of OIOS and making it operationally more effective. | UN | ويركّز زخم مذكرة التفاهم الجديدة على تعزيز هيكل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب، وجعله أكثر فعالية في التشغيل. |
UNOPS Audit Section | UN | قسم مراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
The functions of Chief are since being performed by a staff member in the UNOPS Audit Section. | UN | ويؤدي وظائف الرئيس منذ ذلك الحين موظف في قسم مراجعة حسابات المكتب المذكور. |
UNOPS Audit Section | UN | قسم مراجعة الحسابات لمكتب خدمات المشاريع |
UNOPS Audit Section | UN | قسم مراجعة الحسابات لمكتب خدمــات المشاريع |
Staff of the Audit Section received one-on-one training on conduct of audits and drafting of audit reports | UN | موظفا في قسم مراجعة الحسابات تلقوا تدريبا إفراديا بشأن إجراء مراجعة الحسابات وصياغة تقارير مراجعة الحسابات |
Furthermore, UNDP's internal Audit Section did not verify the accuracy and validity of journals to be posted as a result of the data clean-up; | UN | وعلاوة على ذلك، فإن قسم مراجعة الحسابات الداخلية بالبرنامج لم يتحقق من دقة وسلامة النشرات التي تقرر وضعها على الشبكة نتيجة لتنظيف البيانات؛ |
Information and Communications Technology Audit Section | UN | قسم مراجعة الحسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Each Audit Section reviews the responses and maintains details of them on a central database. | UN | ويقوم كل من أقسام مراجعة الحسابات باستعراض الردود ويحتفظ بجزئياتها على قاعدة بيانات مركزية. |
As part of the transition arrangement, the former chief of the Project Services Audit Section was assigned as officer-in-charge of the Internal Audit Office from 1 July until 10 September 2007. | UN | وكجزء من ترتيبات المرحلة الانتقالية، كلف الرئيس السابق لقسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع بالعمل كموظف مسؤول عن مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من 1 تموز/يوليه حتى 10 أيلول/سبتمبر 2007. |
In addition, the Service supervises the Peacekeeping Audit Coordination Section and the Headquarters Peacekeeping Audit Section | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشرف الدائرة على قسم تنسيق مراجعة حسابات حفظ السلام وقسم مراجعة حسابات حفظ السلام في المقر |
The Service is assisted by specialists from the Special Assignments Section and the Information and Communication Technology Audit Section. | UN | ويقدم المساعدة للدائرة أخصائيون من قسم المهام الخاصة وقسم مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The balance of $1,001,500 financed the staff and audit activities of the UNFPA Audit Section. | UN | ومول المبلغ الباقي وقدره 500 001 1 دولار تكاليف الموظفين وأنشطة مراجعة الحسابات التي يضطلع بها قسم المراجعة الداخلية للحسابات التابع للصندوق. |