ويكيبيديا

    "auditors in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحسابات في
        
    • مراجعي الحسابات الواردة في
        
    He had the impression that it was a family feud that could be resolved with goodwill on both sides, especially given the fairly good collaboration with Auditors in the past. UN ولديه انطباع بأن هذه خصومة عائلية يمكن التغلب عليها بالنية الحسنة من الجانبين، ولا سيما بالنظر إلى التعاون الجيد إلى حد ما مع مراجعي الحسابات في الماضي.
    Are the majority of accountants and Auditors in the country members of the PAO? UN هل معظم المحاسبين ومراجعي الحسابات في البلد أعضاء في منظمة المحاسبة المهنية؟
    Does the country off any incentives or activities to retain accountants and Auditors in the professional local market? UN هل يقدم البلد أية حوافز أو أنشطة للاحتفاظ بالمحاسبين ومراجعي الحسابات في السوق المحلية المهنية؟
    Role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    1. In its resolution 52/212 B of 31 March 1998, the General Assembly accepted the recommendation of the Board of Auditors in the annex to document A/52/753, that progress reports be submitted to the Assembly on an annual basis on measures taken or to be taken in response to the recommendations of the Board of Auditors. UN ١ - وافقت الجمعية العامة، في قرارها ٥٢/٢١٢ باء المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، على توصية مجلس مراجعي الحسابات الواردة في مرفق الوثيقة A/52/753 الداعية إلى تقديم تقارير مرحلية سنوية إليها عن التدابير التي اتخذت أو التي ستتخذ استجابة لتوصيات ذلك المجلس.
    The Advisory Committee remains concerned at the continued shortcomings highlighted by the Board of Auditors in the area of asset management. UN ولا تزال اللجنة الاستشارية قلقة إزاء استمرار أوجه القصور التي أبرزها مجلس مراجعي الحسابات في مجال إدارة الأصول.
    Role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Note: These savings may be subject to further review by the Board of Auditors in the next audit cycle. UN ملاحظة: قد تخضع هذه الوفورات لمزيد من الاستعراض من قبل مجلس مراجعي الحسابات في دورة مراجعة الحسابات المقبلة.
    10. The Committee commended the Secretary-General for the Authority's proper accounting records as highlighted by the Auditors in the report. UN ١٠ - وأثنت اللجنة على الأمين العام لاحتفاظ السلطة بسجلات محاسبية سليمة على نحو ما أبرزه مراجعو الحسابات في التقرير.
    UNOPS undertook to prepare a set of full interim financial statements to ensure that gaps identified by the Board of Auditors in the 2012 financial statements process are alleviated. UN وشرع المكتب في إعداد مجموعة من البيانات المالية المؤقتة الكاملة لضمان التخفيف من الثغرات يحددها مجلس مراجعي الحسابات في عملية إعداد البيانات المالية لعام 2012.
    The Committee is of the view that the lack of flexibility highlighted by the Board of Auditors in the methodology of the standardized funding model may be remedied by a re-examination of its underlying assumptions. UN وترى اللجنة أنه يمكن تدارك الافتقار إلى المرونة الذي أبرزه مجلس مراجعي الحسابات في منهجية نموذج التمويل الموحد بإعادة النظر في الافتراضات التي يرتكز عليها.
    21. Regrets the significant deficiencies found by the Board of Auditors in the implementation of results-based budgeting in the United Nations, and in this regard urges the Secretary-General to address those deficiencies as a matter of priority; UN 21 - تأسف لأوجه القصور الملموسة التي وجدها مجلس مراجعي الحسابات في تنفيذ الميزنة على أساس النتائج في الأمم المتحدة، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على معالجة نواحي القصور هذه على سبيل الأولوية؛
    Report of the Board of Auditors on enhancing accountability, transparency and cost-effectiveness in the United Nations system: proposal to clarify and enhance the role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Report of the Board of Auditors on enhancing accountability, transparency and cost-effectiveness in the United Nations system: proposal to clarify and enhance the role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on enhancing accountability, transparency and cost-effectiveness in the United Nations system: proposal to clarify and enhance the role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits, as requested by the General Assembly in its resolution 65/243 B. UN يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء.
    Report of the Board of Auditors on enhancing accountability, transparency and cost-effectiveness in the United Nations system: proposal to clarify and enhance the role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    III. Proposals to clarify and enhance the role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN ثالثا - اقتراحان لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    The Committee shares the view expressed by the Independent Audit Advisory Committee that approval of an enhanced role for the Board of Auditors in the area of performance auditing would further increase the importance of effective coordination between the Board and OIOS. UN وتشاطر اللجنة الرأي الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بأن الموافقة على تعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في مجال مراجعة حسن الأداء ستزيد أكثر من أهمية التنسيق الفعال بين المجلس والمكتب.
    That was the case for some of the 2006 projects in the United Republic of Tanzania; the reasons for the delays have been explained to the Auditors in the context of the responses to the Board with regard to that specific audit revision. UN وكان هذا هو الحال بالنسبة لبعض المشاريع عام 2006 في جمهورية تنزانيا المتحدة؛ وجرى إيضاح أسباب التأخير لمراجعي الحسابات في سياق الردود على المجلس فيما يتعلق بذلك التنقيح المحدد لمراجعة الحسابات.
    509. The actions taken or to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in the report on the accounts of the United Nations Population Fund (UNFPA) for the biennium ended 31 December 20039 are set out below. UN 509- ترد أدناه الإجراءات التي اتخذت أو المقرر اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003(9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد