ويكيبيديا

    "auxiliary activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأنشطة الإضافية
        
    • أنشطة إضافية
        
    • الأنشطة التابعة
        
    As the Commission has progressively completed these auxiliary activities, its staff has been reduced to adjust to the decreasing workload. UN ومع إنجاز اللجنة لهذه الأنشطة الإضافية تدريجيا، جرى تخفيض عدد موظفيها كي يتناسب مع عبء العمل المتناقص.
    Although it would be out of the question to list here all the auxiliary activities which could properly be brought under the provision, nevertheless a few examples may usefully be given. UN ورغم أنه من غير الوارد هنا حصر جميع الأنشطة الإضافية التي يصح إخضاعها لهذا الحكم، فإنه من المفيد ضرب أمثلة قليلة عليها.
    Therefore, female farmers' auxiliary activities are being promoted so that they can exert their abilities to the full. UN ولذا يجري تعزيز الأنشطة الإضافية للمزارعات حتى يتمكن من الاستفادة من قدراتهن بالكامل.
    8. The 2001 United Nations Model, in quoting the pre-2005 version of the OECD Model, includes the following examples which are stated to be " auxiliary activities which could properly be brought under the provision " : UN 8 - واتفاقية الأمم المتحدة النموذجية لعام 2001، إذ تورد اقتباسات من صيغة ما قبل عام 2005 للاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية، تتضمن الأمثلة التالية التي ترد باعتبارها " أنشطة إضافية يمكن أن يصح إخضاعها لهذا الحكم " :
    A. Sub-item (iv) Article 8. Shipping, inland waterways transport and air transport: meaning and coverage of the term " auxiliary activities " UN دال - البند الفرعي ' 4` المادة 8: النقل البحري والنقل عبر المجاري المائية الداخلية والنقل الجوي: معنى مصطلح " الأنشطة التابعة " وما يندرج تحته
    auxiliary activities under article 8 UN الأنشطة الإضافية في إطار المادة 8
    2. The purpose of the present note is to address the issues involved in elaborating the concept of " auxiliary " activities, including as proposed in the document prepared for the seventh session of the Committee. UN 2 - والغرض من هذه المذكرة هو تناول المسائل المتصلة بوضع مفهوم الأنشطة " الإضافية " بما في ذلك على النحو المقترح في الوثيقة التي أُعدت لتقديمها إلى اللجنة في دورتها السابعة.
    However, as noted above, the members of the Committee did not agree to make some proposed changes to the meaning of " auxiliary activities " a term drawn from earlier versions of the OECD commentaries. UN لكن كما سبق ذكره أعلاه، لم يتفق أعضاء اللجنة على إدخال بعض التغييرات المقترحة على معنى " الأنشطة الإضافية " ، وهي عبارة مستقاة من الصيغ السابقة لشروح منظمة التعاون والتنمية.
    It was decided to include in the catalogue of issues for future discussion the term " auxiliary " in the context of the auxiliary activities that would come within the operation of the article. UN وتَقرر إدراج مصطلح " إضافية " في قائمة المسائل لمناقشته لاحقاً، وذلك في سياق الأنشطة الإضافية التي سوف تندرج ضمن تطبيق هذه المادة.
    It was decided to include in the catalogue of issues for future discussion the term " auxiliary " in the context of the auxiliary activities that would come within the operation of the article. UN وتقرر إدراج مصطلح " إضافية " في قائمة المسائل لمناقشته لاحقاً، وذلك في سياق الأنشطة الإضافية التي سوف تندرج ضمن تطبيق هذه المادة.
    93. As requested by the Committee, Ron van der Merwe, with Michael Lennard of the secretariat, introduced a note on auxiliary activities under article 8 (E/C.18/2012/5). UN 95 - قدم رون فان دير ميرفي بناء على طلب اللجنة، مع مايكل لينارد، من الأمانة العامة، مذكرة بشأن " الأنشطة الإضافية في إطار المادة 8 " (E/C.18/2012/5).
    15. Mr. van der Merwe and the Secretariat prepared a note for the Committee's eighth session entitled " auxiliary activities under article 8 " (E/C.18/2012/5). UN 15 - أعد السيد فان دير ميرفي والأمانة مذكرة للدورة الثامنة للجنة بعنوان " الأنشطة الإضافية في إطار المادة 8 " (E/C.18/2012/5).
    93. As requested by the Committee, Ron van der Merwe, with Michael Lennard of the secretariat, introduced a note on auxiliary activities under article 8 (E/C.18/2012/5). UN 93 - قدم رون فان دير ميرفي بناء على طلب اللجنة، مع مايكل لينارد من الأمانة العامة، مذكرة بشأن الأنشطة الإضافية في إطار المادة 8 (E/C.18/2012/5).
    It was noted that at the seventh session of the Committee concern had been expressed about updating the commentary on article 8 (Shipping, inland waterways transport and air transport) on the " auxiliary activities " sufficiently closely connected to the direct operation of ships and aircraft to come within the ambit of the article. UN وأشير إلى أنه في الدورة السابعة للجنة أعرب عن القلق بشأن استكمال الشرح المتعلق بالمادة 8 (النقل البحري والنقل عبر المجاري المائية الداخلية والنقل الجوي) بشأن " الأنشطة الإضافية " الوثيقة الصلة بالتشغيل المباشر للسفن والطائرات بما يكفي لإدراجها ضمن نطاق هذه المادة.
    It was noted that at the seventh session of the Committee concern had been expressed about updating the commentary on article 8 (Shipping, inland waterways transport and air transport) on the " auxiliary activities " sufficiently closely connected to the direct operation of ships and aircraft to come within the ambit of the article. UN وأُشيرَ إلى أنه في الدورة السابعة للجنة أعرب عن القلق بشأن استكمال الشرح المتعلق بالمادة 8 (النقل البحري والنقل عبر المجاري المائية الداخلية والنقل الجوي) بشأن " الأنشطة الإضافية " الوثيقة الصلة بالتشغيل المباشر للسفن والطائرات بما يكفي لإدراجها ضمن نطاق هذه المادة.
    The earlier text had referred to " additional activities more or less closely connected with the direct operation of ships and aircraft " which (as noted above) meant " auxiliary activities " . UN فقد كان النص السابق يشير إلى " أنشطة إضافية تتصل اتصالا وثيقا بصورة ما بالتشغيل المباشر للسفن والطائرات " ، ويُقصد بها (كما أشير إليه أعلاه) " الأنشطة الإضافية " .
    In fact, a general issue for members in considering further examples of auxiliary activities will be the need for clarity regarding whether the examples given are examples of situations inherently meeting the " auxiliary test " or that may meet the test, depending on the circumstances and the existence (or lack) of particular factors. UN والواقع أن إحدى المسائل العامة المطروحة أمام الأعضاء لدى النظر في سوق المزيد من الأمثلة على الأنشطة الإضافية ستتمثل في الحاجة إلى الوضوح فيما يتعلق بما إذا كانت الأمثلة المقدمة أمثلة على حالات تستوفي بطبيعتها " اختبار الطابع الإضافي " أو قد تستوفي هذا الاختبار، تبعا للظروف وتوافر (أو انعدام) عوامل معينة.
    24. Consideration should be given to whether, on the one hand, addressing the increasingly diverse modern means of airlines, in particular, earning advertising revenue, is warranted, or whether, on the other, profits from such activities are unlikely to sufficiently support source country taxation under article 7 even if they are not considered to be " auxiliary activities " and are therefore not covered by article 8. UN 24 - وينبغي النظر من جهة فيما إذا كان هناك جدوى من تناول العدد المتزايد من الوسائل الحديثة والمتنوعة المتاحة لشركات الطيران، وبخاصة جني إيرادات الإشهار، أو من جهة أخرى ما إذا كان من غير المرجح أن تكفي الأرباح المتأتية من هذه الأنشطة لدعم فرض الضريبة في بلد المصدر بموجب المادة 7 حتى وإن لم تكن تعتبر " أنشطة إضافية " وهي بالتالي غير مشمولة بالمادة 8.
    (iv) Article 8 (shipping, inland waterways transport and air transport): meaning and coverage of the term " auxiliary activities " (E/C.18/2013/CRP.4); UN ' 4` المادة 8 - النقل البحري والنقل عبر المجاري المائية الداخلية والنقل الجوي: معنى مصطلح " الأنشطة التابعة " وما يندرج تحته (E/C.18/2013/CRP.4)؛
    (iv) Article 8 (Shipping, inland waterways transport and air transport): the meaning and coverage of the term " auxiliary activities " ; UN ' 4` المادة 8 (النقل البحري والنقل عبر المجاري المائية الداخلية والنقل الجوي): معنى مصطلح " الأنشطة التابعة " وما يندرج تحته؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد