Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
average number of hours for the resolution of the Talent Management application problem | UN | متوسط عدد الساعات لحل مشكلة تطبيق إدارة المواهب |
The calculation of the labour participation in full-time units differs per country and depends on the average number of hours a full-time employee usually works. | UN | وحساب المشاركة في العمل لكل الوقت يختلف من بلد إلى آخر، ويعتمد على متوسط عدد الساعات التي يعملها العامل لكل الوقت عادة. |
The normal working week is 48 hours and, according to OLEA data in 1992, the average number of hours worked per week does not exceed the norm. | UN | وتبلغ ساعات أسبوع العمل العادي ٨٤ ساعة ولا يتجاوز متوسط ساعات العمل في اﻷسبوع هذه القاعدة وفقا لبيانات مكتب العمل والاستخدام في عام ٢٩٩١. |
The average number of hours of instruction in upper secondary schools is 35 per week. | UN | ويبلغ متوسط عدد الساعات الدراسية في التعليم الثانوي العالي 35 ساعة أسبوعية. |
average number of hours spent on unpaid domestic work, by sex Note: separate housework and child care if possible | UN | متوسط عدد الساعات المخصصة لأداء أعمال منزلية غير مدفوعة الأجر، حسب نوع الجنس |
average number of hours spent on unpaid domestic work by sex | UN | متوسط عدد الساعات المخصصة لأداء أعمال منزلية غير مدفوعة الأجر، حسب نوع الجنس |
The average number of hours spent in childcare also dropped by 6%. | UN | كما أن متوسط عدد الساعات التي يقضيها الأطفال في خدمات الرعاية قد انخفض بنسبة 6 في المائة. |
(average number of hours to respond to requests for human resources information systems support by the Inspira Support Centre) | UN | (متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات الحصول على دعم مركز الدعم التابع لإنسبيرا لنظم معلومات الموارد البشرية) |
(average number of hours within which full information and communications technology capabilities are deployed after arrival of equipment and personnel) | UN | (متوسط عدد الساعات التي تنشر في غضونها قدرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات نشرا تاما بعد وصول المعدات والأفراد) |
ILO average number of hours spent on paid and unpaid domestic work combined (total work burden), by sex | UN | متوسط عدد الساعات المخصصة لأداء أعمال مدفوعة وغير مدفوعة الأجر معا (عبء العمل الإجمالي)، حسب نوع الجنس |
(a) (i) Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | (أ) ' 1` انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
average number of hours spent on paid and unpaid work combined (total work burden), by sex | UN | متوسط عدد الساعات المخصصة لأداء أعمال مدفوعة وغير مدفوعة الأجر معا (عبء العمل الإجمالي)، حسب نوع الجنس |
(a) Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | (أ) انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
(average number of hours to respond to requests for human resources information systems support by Inspira Support Centre) | UN | (متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات الحصول على دعم مركز الدعم التابع لإنسبيرا لنظم معلومات الموارد البشرية) |
(a) (i) Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | (أ) ' 1` انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
ILO average number of hours spent on paid and unpaid domestic work combined (total work burden), by sex | UN | متوسط عدد الساعات المخصصة لأداء أعمال مدفوعة وغير مدفوعة الأجر معا (عبء العمل الإجمالي)، حسب نوع الجنس |
(a) (i) Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support | UN | (أ) ' 1` انخفاض متوسط عدد الساعات اللازمة للاستجابة لطلبات دعم نظم معلومات الموارد البشرية |
WHO reported that the average number of hours of daily electricity in Gaza health-care facilities was 10 in North Gaza and Gaza City districts, 4 in Mid Zone and Khan Younis districts and 2 in Rafah district. | UN | وأبلغت منظمة الصحة العالمية أن متوسط ساعات انقطاع الكهرباء في اليوم عن مرافق الرعاية الصحية في غزة بلغ 10 ساعات في شمال غزة وأحياء مدينة غزة، و 4 ساعات في المنطقة الوسطى وأحياء خان يونس وساعتين في قضاء رفح. |