ويكيبيديا

    "aviation section" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قسم الطيران
        
    • قسم للطيران
        
    • وقسم الطيران
        
    Reassignment of United Nations Volunteer post to the aviation Section UN إعادة انتداب متطوع في الأمم المتحدة إلى قسم الطيران
    Aviation Section: redeployment of an Air Terminal Officer from Khartoum to Juba UN :: قسم الطيران: نقل موظف محطات جوية من الخرطوم إلى جوبا
    Reassignment of Transportation Officer, TMICC, from the aviation Section UN إعادة انتداب موظف لشؤون النقل، مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الطيران
    During this period, the aviation Section had a national General Service post supporting its operations, temporarily on loan from a different section. UN وخلال تلك الفترة، كانت توجد في قسم الطيران وظيفة من فئة الخدمات العامة لدعم عمليات القسم، أعيرت إليه مؤقتا من قسم آخر.
    The aviation Section has established that its operations will benefit in the long term by continuing the utilization of a national General Service post rather than a national Professional Officer post. UN وقد خلص قسم الطيران إلى أن عملياته ستستفيد على المدى الطويل من مواصلة الاستعانة بوظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بدلا من وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    The audit report also recommended that a dedicated Training Officer be appointed within the aviation Section. UN وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا بتعيين موظف متفرغ للتدريب في إطار قسم الطيران.
    Redeployment of 1 FS Fuel Technician post from the aviation Section. UN نقل وظيفة تقني وقود من فئة الخدمة الميدانية، وذلك من قسم الطيران.
    Redeployment of 2 NGS Fuel Assistants posts from the aviation Section. UN نقل وظيفتين لمساعدي شؤون الوقود من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الطيران.
    Redeployment of 1 UNV Fuel Assistant post from the aviation Section. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الوقود من متطوعي الأمم المتحدة، وذلك من قسم الطيران.
    The inspection is conducted by the mission Aviation Safety Officer, in coordination with a Technical Compliance Officer from the mission's aviation Section. UN ويضطلع بالفحص مسؤول سلامة الطيران في البعثة، بالتنسيق مع أحد مسؤولي التقيد بالمعايير التقنية في قسم الطيران بالبعثة.
    Among these are that UNAMI MovCon functions remain integrated with air operations in the aviation Section. UN ومن بين ذلك أن مهام مراقبة التحركات بالبعثة لا تزال مدمجة مع العمليات الجوية في قسم الطيران.
    The aviation Section has been understaffed and requires additional posts to carry out its functions. UN إن عدد الموظفين في قسم الطيران غير كاف وتستدعي الحاجة إنشاء وظائف إضافية لتأدية المهام فيه.
    He/she will also be the focal point for the aviation Section budget preparation. UN وسيتولى هذا الموظف أيضا تنسيق عملية إعداد ميزانية قسم الطيران.
    There is currently no post in the aviation Section to perform those functions. UN ولا توجد الآن وظيفة في قسم الطيران تؤدي تلك المهام.
    There is currently no post in the aviation Section to perform those functions. UN ولا توجد الآن وظيفة في قسم الطيران تؤدي تلك المهام.
    7-Dec-05 Investigation into allegations of mismanagement and waste of resources in the aviation Section of MONUC UN التحقيق في ادعاءات بسوء الإدارة وإهدار الموارد في قسم الطيران ببعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    2 abolished, 2 redeployed to Supply Section, 1 redeployed to aviation Section and 1 redeployed to Transport Section UN أُلغيت وظيفتان وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الإمدادات وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الطيران وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم النقل
    Aviation Section: creation of one international United Nations Volunteer post UN قسم الطيران: إنشاء وظيفة لأحد متطوعي الأمم المتحدة
    The aviation Section will have three units, namely, the Air Operations Centre, the Technical Compliance Unit and the Air Terminal Unit. UN ويضم قسم الطيران ثلاث وحدات هي مركز العمليات الجوية ووحدة الامتثال التقني ووحدة المحطات الجوية.
    When absent, he is replaced by a staff member of the Mission aviation Section. UN وفي حالة غيابه، يحل محله موظف من قسم الطيران بالبعثة.
    94. To facilitate the planned introduction of dedicated United Nations air operations to the Mission, it is proposed to establish an aviation Section. UN 94 - لتيسير ما يُخطط له من إدخال عمليات جوية مخصصة لأغراض الأمم المتحدة على أنشطة البعثة، يُقترح إنشاء قسم للطيران.
    Joint Logistics Operations Section, Property Management Section, Movement Control Section and aviation Section UN قسم العمليات اللوجستية المشترك وقسم إدارة الممتلكات وقسم مراقبة الحركة وقسم الطيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد