I found this little souvenir tucked away in your desk. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا تذكار صغير مدسوس بعيدا في مكتبك. |
Far away in the South Sea Islands when a man doesn't want people to see him cry, know what he does? | Open Subtitles | أتعلم أن هناك بعيدا في جزر البحر الجنوبي عندما لا يريد رجلا أن يراه الناس يبكي، أتدر ماذا يفعل؟ |
Ground forces are a few blocks away in an old factory. | Open Subtitles | القوات البرية وعدد قليل من القطع بعيدا في المصنع القديم. |
The bull fighter's taking the bull away in the other direction. | Open Subtitles | مصارع الثور يحاول أن يأخذ الثور بعيداً في الاتجاه الآخر |
Who starts blasting away in the middle of a meeting, do you? | Open Subtitles | الذي يبدأ في القصفِ بعيداً في منتصف الجلسة ، أليس كذلك؟ |
If we don't figure this out now there won't be little towns like this for you to drink your sorrows away in ever again. | Open Subtitles | إذا كنا لا نعرف هذا الآن، لن تكون هناك مدن صغيرة من هذا القبيل لك أن تشرب أحزانك بعيدا في |
I've been hidden away in a library for the last year. | Open Subtitles | أنا كنت مخبأة بعيدا في مكتبة طوال العام الماضي. |
The realization that everything with any meaning, anything you love, could just be taken away in some random event. | Open Subtitles | إدراك أن كل شيء مع أي معنى، أي شيء تحب، يمكن أن تؤخذ بعيدا في بعض الحدث عشوائي. |
What happened to the rest of Abigail Hobbs is locked away in the recesses of Will Graham's traumatized mind, or so he would have you believe. | Open Subtitles | لبقية أبيغيل هوبز محفوظ بعيدا في خبايا دماغ ويل جراهام الفزع أو ما أراد منكم أن تعتقدوه |
11:15, tables and chairs put away in the gym from overflow. | Open Subtitles | وضع 11: 15، الطاولات والكراسي بعيدا في صالة الالعاب الرياضية من فيض. |
They're in a freak show with no circus tent to hide away in. | Open Subtitles | وهم في عرض شاذة مع أي خيمة السيرك لإخفاء بعيدا في |
Wallace is letting me hire a junior sales associate to sit at Jim's desk while he's away in Philly. | Open Subtitles | والس جعلني أوظف بائع صغير للمساعدة ليجلس على مكتب جيم بينما يكون بعيدا في فيلي |
Yeah, it's a shame that you have to go away in a few days. | Open Subtitles | نعم, انه من العار للذهاب بعيدا في غضون أيام قليلة. |
The next morning some of those held throughout the night were released while others were taken away in buses. | UN | وصباح اليوم التالي أطلق سراح بعض من احتجزوا طيلة الليل بينما اقتيد الآخرون بعيداً في حافلات. |
Their hands were tied behind their backs and they were gagged and blindfolded before being taken away in a bus. | UN | وقد كبلت أياديهم خلف ظهورهم وكممت أفواههم وعصبت أعينهم قبل أن يؤخذوا بعيداً في حافلة. |
Their hands were tied behind their backs and they were gagged and blindfolded before being taken away in a bus. | UN | وقد كبلت أياديهم خلف ظهورهم وكممت أفواههم وعصبت أعينهم قبل أن يؤخذوا بعيداً في حافلة. |
The agreement is that you take the ladies away in the coach and I walk back to the house and report that they were kidnapped. | Open Subtitles | الاتفاق هو أن تأخذ السيدات بعيداً في العربة وأنا أسير عائداً إلى المنزل وأبلغ أنه تم اختطافهن |
Mr. Takeshi Ohta passed away in December 2004. | UN | أما السيد تاكيشي أوتا فقد وافته المنية في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
I wish I could be there for your party but your uncle is far away in Africa taking pictures for the magazine. | Open Subtitles | "لكن عمكِ في مكان بعيد في أفريقيا يلتقط صوراً للمجلة" |
Who'd have thought he'd be tucked away in Ceylon, of all places? | Open Subtitles | من كان يعتقد انه قد خبئ بعيدا فى سيليون عن كل الاماكن؟ |
You know, if you hadn't hidden me away in boarding school all those years, my father would have taught me the oil business, as he assured me he would. | Open Subtitles | أتعلمي، إن لم تنفيني بعيداً فى مدرسة داخلية كل هذه السنوات، لكان علمني والدي مهنة تجارة النفط، |
How many bad guys did you put away in Hamilton County? | Open Subtitles | كم من الرجال السيئون وَضعتَ جانباً في مقاطعةِ هاملتن؟ |
71. Delays have been common and made it possible for accused persons to run away in a number of cases. | UN | ٧١ - والتأخير شائع جدا مما يسر لﻷشخاص المتهمين الهرب في عدد من الحالات. |
Not to mention get away in the middle of the ocean. | Open Subtitles | دون ان نذكر اننا سنهرب في وسط المحيط |
How long can a pregnant woman survive locked away in a dark hole? | Open Subtitles | كم المده التي تصمدها الحامل محبوسه بعيدآ في حفره مضلمه؟ |