ويكيبيديا

    "azouz" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عزوز
        
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN واستمع أعضاء مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في أثيوبيا وإريتريا.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN ' ' واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في إثيوبيا وإريتريا.
    F. Communication No. 1798/2008, Azouz v. Algeria UN واو - البلاغ رقم 1798/2008، عزوز ضد الجزائر
    F. Communication No. 1798/2008, Azouz v. Algeria UN واو - البلاغ رقم 1798/2008، عزوز ضد الجزائر
    12. The decision by Eritrea not to cooperate with my Acting Special Representative, Azouz Ennifar, has further severely constrained the operations of the Mission's senior management. UN 12 - وإن قرار إريتريا بعدم التعاون مع القائم بأعمال ممثلي الخاص، السيد عزوز النيفر، قد زاد بشدة من عرقلة عمليات الإدارة العليا للبعثة.
    46. In conclusion, I wish to express my gratitude to my Acting Special Representative, Azouz Ennifar, and to the Mission's civilian and military personnel for their continued commitment and perseverance. UN 46 - وفي الختام، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص بالنيابة عزوز النيفر، ولموظفي البعثة المدنيين والعسكريين لما يبدونه من التزام وجد دائمين.
    11. On 1 November, the Eritrean authorities informed the United Nations that Eritrea did not recognize the appointment of Azouz Ennifar as the Acting Special Representative, even though Mr. Ennifar had been appointed in that capacity since 11 August 2006. UN 11 - في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغت السلطات الإريترية الأمم المتحدة بأن إريتريا لا تعترف بتعيين السيد عزوز النيفر ممثلا خاصا بالنيابة، مع أن السيد النيفر كان قد عُين بتلك الصفة منذ 11 آب/أغسطس 2006.
    " The Council and the troopcontributing countries heard a briefing under rule 39 of the provisional rules of procedure of the Council by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the SecretaryGeneral for Ethiopia and Eritrea. UN " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لإثيوبيا وإريتريا.
    This assessment of the work of the Security Council for the month of January 2008 has been prepared under the supervision and responsibility of its President during that month, Giadallah Azouz Ettalhi, Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya to the United Nations. UN أُعدّ تقييم أعمال مجلس الأمن لشهر كانون الثاني/يناير 2008 تحت إشراف ومسؤولية رئيس المجلس لذلك الشهر، السيد جاد الله عزوز الطلحي، الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة.
    56. In conclusion, I wish to express my deep gratitude to my Acting Special Representative for Ethiopia and Eritrea, Azouz Ennifar, and all civilian and military personnel of the Mission for their continued commitment and hard work in a very difficult and dangerous environment to help maintain peace and stability between Ethiopia and Eritrea. UN 56 - وفي الختام، أود أن أعرب عن عميق امتناني لممثلي الخاص بالنيابة، السيد عزوز النيفر، وجميع الأفراد المدنيين والعسكريين التابعين للبعثة، على ما أبدوه من التزام متواصل وما قاموا به من جهود مضنية في بيئة بالغة الصعوبة والخطورة، للمساعدة في الحفاظ على السلام والاستقرار بين إثيوبيا وإريتريا.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لإثيوبيا وإريتريا، عملا بالمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    The Special Envoys to the Sudan from China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the European Union, as well as the Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, Haile Menkerios, the Deputy Joint Chief Mediator, Azouz Ennifar, and representatives of the United Nations country team attended the retreat. UN وحضر المعتكف أيضا المبعوثون الخاصون للسودان من الاتحاد الروسي، والصين، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والاتحاد الأوروبي، فضلا عن الممثل الخاص للأمين العام للسودان، هيلا منقريوس، نائب ونائب كبير الوسطاء المشترك، عزوز النيفر، وممثلين عن فريق الأمم المتحدة القطري.
    Taous Azouz (represented by Track Impunity Always (TRIAL)) UN المقدم من: طاوس عزوز (تمثلها منظمة ترايل - الجمعية السويسرية لمكافحة الإفلات من العقاب)
    Having concluded its consideration of communication No. 1798/2008, submitted to the Human Rights Committee by Ms. Taous Azouz under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1798/2008، المقدم من السيدة طاوس عزوز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Submitted by: Taous Azouz (represented by Track Impunity Always (TRIAL)) UN المقدم من: طاوس عزوز (تمثلها منظمة ترايل - الجمعية السويسرية لمكافحة الإفلات من العقاب)
    Having concluded its consideration of communication No. 1798/2008, submitted to the Human Rights Committee by Ms. Taous Azouz under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1798/2008، المقدم من السيدة طاوس عزوز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    17. On 1 February, I received a letter from the Permanent Representative of Eritrea to the United Nations in which, inter alia, he reiterated the position of his Government rejecting the appointment in August 2006 of the Deputy Special Representative, Azouz Ennifar, as my Acting Special Representative for UNMEE, and requesting the appointment of a new Special Representative. UN 17 - وفي 1 شباط/فبراير، تلقيت رسالة من الممثل الدائم لإريتريا لدى الأمم المتحدة، كرر فيها، من بين جملة أمور، موقف حكومته المتمثل في رفض تعيين نائب الممثل الخاص السيد عزوز النيفر في آب/أغسطس 2006، بصفته ممثلي الخاص بالنيابة للبعثة، وطلب تعيين ممثل خاص جديد.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمها السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لإثيوبيا وإريتريا.
    Paragraph 11 of the report states that " On 1 November, the Eritrean authorities informed the United Nations that Eritrea did not recognize the appointment of Azouz Ennifar as Acting Special Representative, even though Mr. Ennifar had been appointed in that capacity since 11 August 2006 " . UN فقد ورد في الفقرة 11 من التقرير أنه " في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغت السلطات الإريترية الأمم المتحدة بأن إريتريا لا تعترف بتعيين عزوز النيفر ممثلا خاصا بالنيابة، مع أن السيد النيفر كان قد عُيِّن بتلك الصفة منذ 11 آب/أغسطس 2006 " .
    On 26 September 2006, the Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia, Eritrea, Azouz Ennifar, presented, in informal consultations, the Secretary-General's latest report on Ethiopia and Eritrea (S/2006/749) and briefed the Council on the latest developments in the peace process between the two countries, as well as on the activities of UNMEE. UN في 26 أيلول/سبتمبر 2006، عرض الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لإثيوبيا وإريتريا، عزوز النيفر، خلال مشاورات غير رسمية، آخر تقرير للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2006/764)، وأطلع المجلس على آخر التطورات في عملية السلام بين البلدين، وعلى أنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد