One expert tells me this has features reminiscent of the Aztecs. | Open Subtitles | أحد الخبراء ذكر أن فيه بعض من خصائص حضارة الأزتيك |
Aztecs believed that it was a good day to do battle. | Open Subtitles | الأزتيك يعتقدون بأنه يوم جيد للقيام بمعركة |
The only practicing polygamists in the area were Aztecs. | Open Subtitles | تعدد الزوجات كانت تمارس فقط من قبل الأزتك |
Brutal as it seems to us now, the Aztecs saw human sacrifice as vital. | Open Subtitles | .لِ 500 عام بالقدر الذي تبدو فيه وحشية لنا الآن كانت التضحيات البشرية في نظر الأزتك حيوية |
The Aztecs had this ceremony built around Orion's Belt. | Open Subtitles | جماعة الازتيك لديهم هذه المراسم مكتوبه علي حزام اوريون |
Them Aztecs, they had this king, Montezuma ll. | Open Subtitles | كانَ لدى الآزتيك مَلِك اسمُهُ مونتيزوما الثاني |
The Aztecs would cut out their victims' still-beating hearts as an offering to the gods, and they were celebrated for it. | Open Subtitles | الأزتيك ستخفض من ضحايا لهم قلوب الضرب لا تزال قربانا للآلهة، وكانوا احتفل لذلك. |
But I think the Aztecs hold the most terrible record. | Open Subtitles | لكنني أعتقد بأن قبائل الأزتيك تحمل السجل الأفظع. |
The Aztecs would flay people and then wear their skin as a bodysuit. | Open Subtitles | كان سكان الأزتيك يسلخون جلد الناس و يرتدونها كلباس لهم |
So there used to be this tribe, the Aztecs, who believed that the universe was created by violence. | Open Subtitles | إذاً، كانَ يوجَد هذه القبيلة، الأزتيك الذين اعتقدوا أنَ الكَون خُلِقَ عن طريق العُنف |
Then the Spaniards landed and wiped the Aztecs off the face of the earth. | Open Subtitles | ثُمَ أتى الإسبان و أبادوا الأزتيك من على وجهِ الأرض |
What the Aztecs believed was that if they stopped doing sacrifices, it would be the end of the world. | Open Subtitles | .ستنتهي كُل مظاهر الحياة ما اعتقده الأزتك كانَ أنَّهم إن توقفوا عن عمل التضحيات فستكون |
The human sacrifice of the Aztecs and the elaborate tombs of Ancient Egypt are both driven by a common belief in the afterlife, and they'd have the power to reach back and sustain the living. | Open Subtitles | هذه الحياة الدنيوية مُمكنة .لأولئك الذين بقوا بعدهم تضحيات الأزتك البشرية و المقابر الدقيقة لقدامى المصريين |
To keep the universe in balance, the Aztecs believe they owe a debt of blood to their gods. | Open Subtitles | للحفاظ على توازن الكون يعتقِدُ الأزتك بأنهم يدينون بالدماء لآلهتهم. |
The Aztecs have created one of the most sophisticated civilizations on the planet, a great city with laws against drunkenness, theft, and adultery, | Open Subtitles | لقد أنشأَ الأزتك واحدةً من أكثر الحضارات تعقيداً على الكوكب. مدينة عظيمة بقوانين تُحرِّم السُكر و السرقة و العُهر. |
Didn't the Greeks or the Aztecs or whoever burn cattle or dogs or something to honor the dead? | Open Subtitles | الم يكن اليونانيون او الازتيك او ايا كانوا يحرقوا الماشية والك? ب |
Like Aztecs found in Balio? | Open Subtitles | مثل الازتيك الذين وُجدوا في "باليو"؟ |
Besides horses, the Aztecs had never seen a cannon. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى الأحصنَة لم يرى الآزتيك المدافِع من قَبل |
The Aztecs called it Mictlan. The Greeks, the Tartarus. | Open Subtitles | قوم الآزتيك يسمونه "ميتلان" واليونان يسمونه "تارتريس" |
You know, Montezuma, the king of the Aztecs would drink 50 quarts of hot chocolate every day. | Open Subtitles | .... أتعلم, مونتيزوما ملك الآزتك كان يشرب 50 قدحاً من الشيكولاتة الساخنة كلّ يوم |
The Aztecs were able to handle anything their world threw at them until the Spanish showed up. | Open Subtitles | لقد كان (الأزيتك) قادرين على التعامل مع أي شيء في عالمهم خرجو بالقوة , حتى ظهر الإسبانيين |