ويكيبيديا

    "b for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • باء فيما يتعلق
        
    • باء من أجل
        
    • باء لفترة
        
    • باء لكل من
        
    • باء لمزيد
        
    • باء في
        
    • البديلة
        
    Option 3: Net acquisitions by a Party included in Annex B for all three mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 together must not exceed the higher of the following alternatives: UN الخيار 3: لا يجوز أن تزيد الاحتيازات الصافية من جانب أي طرف مدرج في المرفق باء فيما يتعلق بالآليات الثلاث كلها عملاً بالمواد 6 و12 و17 معاً الحد الأقصى للبدائل التالية:
    For article 109 she preferred option 2, with option B for paragraphs 1 and 2. UN وفيما يتعلق بالمادة ٩٠١ ، قالت انها تفضل الخيار ٢ ، مع الخيار باء فيما يتعلق بالفقرتين ١ و ٢ .
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN وتعدّل التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئات المشاريع ذات الصلة.
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B for fulfilling their commitments under Article 3;] UN [الإتجار في الإنبعاثات هو فقط لحساب عمليات النقل والحيازة لأجزاء من الكميات المسندة بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3؛]
    The Council elected India to fill an outstanding vacancy on the Executive Board of the World Food Programme from List B for a three-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN انتخب المجلس الهند لملء شاغر لم يشغل بعد في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    That figure includes the amount of $277,915,150 from the total of $482,460,500 that was previously apportioned by the Assembly under the terms of its resolution 65/257 B for the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) and UNMISS. UN وتضمن ذلك الرقم مبلغا قدره 150 915 277 دولارا من مجموع الاعتماد البالغ 500 460 482 دولار والذي سبق أن قسمته الجمعية بموجب قرارها 65/257 باء لكل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    By 2001/02, about 50 A5 Parties had reduced national MB consumption below their national baseline level (see Annex 1, Table B for details). UN وبحلول 2001/2، قام حوالي 50 طرفاً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بتخفيض استهلاكها القطري من بروميد الميثيل لأقل من مستوى خط الأساس القطري (أنظر المرفق1، الجدول باء لمزيد من التفصيل).
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN وتعدّل التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئات المشاريع ذات الصلة.
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN وتعدّل التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئات المشاريع ذات الصلة.
    The cost estimates are based on the deployment of staff as outlined in annex IV.B for central support and on the deployment of 60 local staff in July 1997 and the full 117 as at 1 August 1997 in connection with the enlargement of the International Police Task Force. UN وتستند تقديرات التكلفة إلى توزيع الموظفين على النحو المبين في المرفق الرابع - باء فيما يتعلق بالدعم المركزي وإلى توزيع ٦٠ موظفا محليا في تموز/يوليه ١٩٩٧ ونشر العدد الكامل الذي يبلغ ١١٧ موظفا اعتبارا من ١ آب/أغسطس ١٩٩٧ فيما يتعلق بزيادة عدد قوة الشرطة الدولية.
    The project boundary shall encompass significant anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases under the control of the project participants that are reasonably attributable to the small-scale CDM project activity, in accordance with provisions of appendix B for the relevant project category. UN 31- يشمل حد المشروع كميات كبيرة من انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها تخضع لمراقبة المشاركين في المشروع وتعزى إلى نشاط المشروع الصغير للآلية، وفقا لأحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئة المشروع ذات الصلة.
    Estimate or measure anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases occurring within the project boundary during the crediting period as specified in appendix B for the relevant project category; UN (أ) تقدير أو قياس انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها التي تحدث ضمْن حد المشروع أثناء فترة الاستحقاق، كما هو مبين في التذييل باء فيما يتعلق بفئة المشروع ذات الصلة؛
    Determine the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases occurring within the project boundary during the crediting period, as specified in appendix B for the relevant project category; UN (ب) تحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها التي تحدث ضمْن حد المشروع أثناء فترة الاستحقاق، كما هو مبيَّن في التذييل باء فيما يتعلق بفئة المشروع ذات الصلة؛
    Calculate the reductions of anthropogenic emissions by sources by the proposed small-scale CDM project activity, and for leakage effects, in accordance with provisions of appendix B for the relevant project category. UN (ج) حساب التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها الناجمة عن نشاط المشروع الصغير للآلية، مع وضع آثار التسرب في الحسبان، وفقاً لأحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئة المشروع ذات الصلة.
    The monitoring plan for a small-scale CDM project activity may use the monitoring methodology specified in appendix B for the relevant project category if the designated operational entity determines at validation that the monitoring methodology reflects good monitoring practice appropriate to the circumstances of the project activity. UN 33- ويمكن لخطة رصد نشاط المشروع الصغير للآلية أن تستخدم منهجية الرصد المحددة في التذييل باء من أجل فئة المشروع المعنية، إذا قرر الكيان التشغيلي المعين أثناء المصادقة أن منهجية الرصد تعبر عن ممارسة رصد جيدة وملائمة للظروف التي يتم فيها نشاط المشروع.
    First, the delegation of Belarus wished to promote a rapid adoption by the Fifth Committee, and subsequently by the General Assembly, of a voluntary and responsible decision taken by the Government of Portugal to reclassify Portugal from group C to group B for the apportionment of assessments for the financing of peace-keeping operations. UN أولا كان وفد بيلاروس يرغب في قيام اللجنة الخامسة، ومن ثم الجمعية العامة، بالاتخاذ السريع للقرار الطوعي والمسؤول الذي اتخذته حكومة البرتغال والقاضي بإعادة تصنيف البرتغال ونقلها من المجموعة جيم إلى المجموعة باء من أجل قسمة اﻷنصبة المقررة لتمويل عمليات حفظ السلام.
    The project boundary shall encompass significant anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases under the control of the project participants that are reasonably attributable to the small-scale CDM project activity, in accordance with provisions of appendix B for the relevant project category. UN 31- تشمل حدود المشروع الكميات المؤثرة من انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها التي تخضع لمراقبة المشاركين في المشروع، والتي تعزى إلى نشاط المشروع الصغير للآلية، وفقا لأحكام التذييل باء من أجل فئة المشروع المعنية.
    The Council elected India to fill an outstanding vacancy on the Executive Board of the World Food Programme from List B for a three-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN انتخب المجلس الهند لملء شاغر متبق في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    64. The proposed programme budget amounts to $2,749,064,000, which represents a total increase of $281,605,800 over the appropriation approved in General Assembly resolution 47/212 B for the biennium 1992-1993. UN ٦٤ - والميزانية البرنامجية المقترحة تبلغ ٠٠٠ ٠٦٤ ٧٤٩ ٢ دولار، بزيادة إجمالية مقدارها ٨٠٠ ٦٠٥ ٢٨١ دولار فوق الاعتماد الموافق عليه في قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٢ باء لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    ter On the basis of the aggregate emission reduction specified in paragraph 1 bis, the Parties determined the individual quantified emission reductions commitments of Annex I Parties inscribed in Annex B for the second commitment period, by applying the principle of historical responsibility, from 1850 to 2005; UN 1 مكرراً ثانياً - على ضوء خفض مجمل الانبعاثات المحدد في الفقرة 1 مكرراً، تحدد الأطراف الالتزامات الفردية بخفض الانبعاثات كمياً للأطراف المدرجة في المرفق الأول المقيدة في المرفق باء لفترة الالتزام الثانية الممتدة من 1850 إلى 2005 بتطبيق مبدأ المسؤولية التاريخية؛
    (c) Apply to the Special Account for UNISFA the total amount of $67,013,400 from the amount of $482,460,550 previously assessed under the terms of its resolution 65/257 B for UNMIS, UNISFA and UNMISS; UN (ج) تخصيص المبلغ الإجمالي الذي قدره 400 013 67 دولار للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، المستمد من مبلغ 550 460 482 دولارا الذي جرت قسمته سابقا كأنصبة مقررة بموجب أحكام قرار الجمعية 65/257 باء لكل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان؛
    By 2001/02, about 50 A5 Parties had reduced national MB consumption below their national baseline level (see Annex 1, Table B for details). UN وبحلول 2001/2، قام حوالي 50 طرفاً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بتخفيض استهلاكها القطري من بروميد الميثيل لأقل من مستوى خط الأساس القطري (أنظر المرفق1، الجدول باء لمزيد من التفصيل).
    TASKS AND TIMETABLE FOR WORKING GROUP B for 1997 UN المهام والجدول الزمني للفريق العامل باء في عام ٧٩٩١
    It might be their plan B for the virus. Open Subtitles ربما تكون خطتهم البديلة ﻹطلاق الفايروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد