The 3rd child Babou can then bear in the forest, with a piece of wood between the teeth. | Open Subtitles | -بالنسبة للطفل الثالث ، تفضل أن تنجبه بابو في الغابة. |
Uh, maybe you should help Babou. She's slaving in the kitchen. | Open Subtitles | -تساهل مع بابو ، لقد ضحت بالكثير من أجل هذا العشاء. |
"Maman hugged me for long, Babou had tears in her eyes," "Pierre let out a cry of joy." | Open Subtitles | -أمي حضنتني بشدة ، بابو بدأت بالبكاء، بيير يهتف فرحاً، |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would be coordinated by Mr. Babou Séne (Senegal). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن السيد بابو سينيه (السنغال) سيقوم بتنسيق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند. |
Babou was my best friend. | Open Subtitles | بابو أصبحت صديقتي المفضلة. |
Not possible, Babou. | Open Subtitles | بابو لا تستطيع. |
I think I take a look after Babou. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية بابو. |
Accordingly, the eligible candidates for the second round of voting for the two seats were Mr. Seyoum (Eritrea), Mr. Babou Sene (Senegal), Mr. Orina (Kenya) and Mr. Kelapile (Botswana). | UN | وبناء على ذلك، فإن المرشحين المؤهلين للجولة الثانية من التصويت للمقعدين هم: السيد سيوم (إريتريا)، والسيد بابو سيني (السنغال)، والسيد أورينا (كينيا)، والسيد كيلابيلي (بوتسوانا). |
10. Having obtained the required majority, Mr. Seyoum (Eritrea) and Mr. Babou Sene (Senegal) were recommended for appointment to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2013. | UN | 10 - ونظرا لحصول السيد سيوم (إريتريا) والسيد بابو سيني (السنغال) على الأغلبية المطلوبة، فقد أُوصي بتعيينهما لعضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2013. |
The Chairman reminded the Committee of the election of Mr. Danilo Rosales Díaz (Nicaragua), Mr. Babou Sene (Senegal) and Ms. Sirthon Wairatpanij (Thailand) as Vice-Chairmen, and Ms. Yuliana Zhivkova Georgieva (Bulgaria) as Rapporteur of the Committee. | UN | وذكّر الرئيس اللجنة بانتخاب السيد دانيلو روزاليس دياز (نيكاراغوا)، والسيد بابو سين (السنغال)، والسيدة سيرتون وايراتبانيج (تايلند) نواباً للرئيس، والسيدة يوليانا جيفكوفا جورجيفا (بلغاريا) مقررة للجنة. |
Babou Sene (Senegal)** | UN | بابو سيني (السنغال)** |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Wednesday, 12 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Babou Séne (Senegal). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ هذا اليوم، الأربعاء 12 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد بابو سيني (السنغال). |
Babou Sene (Senegal)*** | UN | بابو سيني (السنغال)*** |
Babou Sene (Senegal)*** | UN | بابو سيني (السنغال)*** |
Babou Sene | UN | بابو سيني |
Babou Sene (Senegal) 73 | UN | بابو سيني (السنغال) 73 |
Babou Sene (Senegal) 99 | UN | بابو سيني (السنغال) 99 |
Mr. Babou Sene (Senegal) | UN | السيدة بابو سيني (السنغال) |
Babou Sene (Senegal) | UN | بابو سيني (السنغال) |
Mr. Babou Sene (Senegal) 73 | UN | السيد بابو سيني (السنغال) 73 |