ويكيبيديا

    "background reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير المعلومات الأساسية
        
    • التقارير التي تتضمن معلومات أساسية
        
    • تقريري المعلومات
        
    • التقارير المرجعية
        
    Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to landlocked developing countries and transit developing countries. UN إسهامات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية لصالح البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    (iii) Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders as evidenced in the number of background reports and in coordination and organizational support for these visits UN ' 3` زيادة الدعم المقدم لزيارات رئيس لجنة بناء السلام، ورؤساء التشكيلات القطرية الخاصة ووفود اللجنة لتعميق التواصل مع أصحاب المصلحة الوطنيين كما يتضح ذلك من عدد تقارير المعلومات الأساسية ومن تنسيق هذه الزيارات وتقديم الدعم التنظيمي لها
    (iii) Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders as evidenced in the number of background reports and in coordination and organizational support for these visits UN ' 3` زيادة الدعم المقدم لزيارات رئيس لجنة بناء السلام، ورؤساء التشكيلات القطرية المحددة ووفود اللجنة لتعميق التفاعل مع أصحاب المصلحة الوطنيين والذي يتجسد في عدد تقارير المعلومات الأساسية ومستويات الدعم المقدم إلى هذه الزيارات على صعيدي التنسيق والتنظيم
    (iii) Number of background reports for the field visits provided on a timely basis by the Peacebuilding Support Office UN ' 3` عدد التقارير التي تتضمن معلومات أساسية عن الزيارات الميدانية، المقدمة في حينها من مكتب دعم بناء السلام
    20. Finally, he requested that the two background reports, UNCTAD/ITD/16 and 17, be translated into Chinese. UN ٠٢- وأخيراً، طلب ترجمة تقريري المعلومات اﻷساسية، UNCTAD/ITD/16 و71، إلى الصينية.
    However, in doing so, the Panel has kept in view certain general considerations noted in the background reports such as: UN بيد أن الفريق راعى في ذلك، بعض الاعتبارات العامة التي ذكرت في التقارير المرجعية مثل:
    Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to developing countries* UN :: مدخلات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء المعنية بقضايا التجارة والتنمية التي تهم البلدان النامية*
    Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to landlocked developing countries and transit developing countries UN :: مدخلات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية موضع اهتمام البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    (iii) Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national and United Nations stakeholders in the field, as evidenced in the number of background reports UN ' 3` زيادة الدعم المقدم إلى الزيارات التي يقوم بها رئيس لجنة بناء السلام ورؤساء التشكيلات القطرية ووفود اللجنة من أجل تعميق التفاعل مع الجهات المعنية الوطنية والتابعة للأمم المتحدة في الميدان، كما يتضح من عدد من تقارير المعلومات الأساسية
    (iii) Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders in the field, as evidenced in the number of background reports UN ' 3` زيادة الدعم المقدم إلى الزيارات التي يقوم بها رئيس لجنة بناء السلام ورؤساء التشكيلات القطرية ووفود اللجنة من أجل تعميق التفاعل مع الجهات المعنية الوطنية في الميدان، كما يتضح من عدد من تقارير المعلومات الأساسية
    (iii) Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders in the field, as evidenced in the number of background reports UN ' 3` زيادة الدعم المقدم إلى الزيارات التي يقوم بها رئيس لجنة بناء السلام ورؤساء التشكيلات القطرية ووفود اللجنة من أجل تعميق التفاعل مع الجهات المعنية الوطنية في الميدان، كما يتضح من عدد من تقارير المعلومات الأساسية
    (vii) Assistance to representatives and rapporteurs: contribution to the New Partnership for Africa's Development Action Plans, as required; inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to Africa, least developed countries and special programmes (as required); UN ' 7` تقديم المساعدة للممثلين والمقررين: المساهمة في خطط عمل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، حسب الاقتضاء؛ تقديم مساهمات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية التي تهم أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة (حسب الاقتضاء)؛
    Inputs to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to landlocked developing countries, small island developing States and structurally weak, vulnerable and small economies* UN :: مدخلات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء المعنية بقضايا التجارة والتنمية التي تهم البلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الصغيرة الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر*
    The role of the Division is to organize expert group meetings in preparation for thematic discussion, prepare background reports and documentation, provide services for meetings and conferences, help to formulate policy recommendations, create follow-up mechanisms and monitor implementation of measures for the advancement of women and gender equality. UN ويتمثل دور الشعبة في تنظيم اجتماعات أفرقة الخبراء تحضيرا للمناقشات المواضيعية، وفي إعداد تقارير المعلومات الأساسية والوثائق، وتوفير الخدمات للاجتماعات والمؤتمرات، وتقديم المساعدة في مجال صياغة التوصيات بشأن السياسة العامة، ووضع آليات للمتابعة، ورصد تنفيذ التدابير المتخذة للنهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    (viii) Assistance to representatives and rapporteurs: contribution to NEPAD action plans, as required (1); input to background reports for expert meetings on trade and development issues of interest to Africa, least developed countries and special programmes, as required (1); UN ' 8` تقديم المساعدة للممثلين والمقررين: المساهمة في خطط عمل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، عند الاقتضاء (1)؛ تقديم مساهمات في تقارير المعلومات الأساسية لاجتماعات الخبراء بشأن قضايا التجارة والتنمية التي تهم أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة،عند الاقتضاء (1)؛
    Renumber the existing indicator of achievement (a) (ii) as (a) (iii) and revise to read " Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the country-specific configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders as evidenced in the number of background reports and in coordination and organizational support for these visits " . UN يعاد ترقيم مؤشر الإنجاز القائم (أ) ' 2` ليصبح (أ) ' 3` وتنقيحه ليصبح نصه كما يلي: " زيادة الدعم المقدم لزيارات رئيس لجنة بناء السلام، ورؤساء التشكيلات القطرية الخاصة ووفود اللجنة لتعميق التواصل مع أصحاب المصلحة الوطنيين كما يتضح ذلك من عدد تقارير المعلومات الأساسية ومن تنسيق هذه الزيارات وتقديم الدعم التنظيمي لها " .
    Renumber the existing indicator of achievement (a) (ii) as (a) (iii) and revise to read " Increased support to visits by the Chair of the Peacebuilding Commission, Chairs of the Country-Specific Configurations and Commission delegations to deepen interaction with national stakeholders as evidenced in the number of background reports and in coordination and organizational support for these visits " UN يعاد ترقيم مؤشر الإنجاز القائم (أ) ' 2` ليصبح (أ) ' 3` وتنقيحه ليصبح نصه كما يلي: " زيادة الدعم المقدم لزيارات رئيس لجنة بناء السلام، ورؤساء التشكيلات القطرية الخاصة ووفود اللجنة لتعميق التواصل مع أصحاب المصلحة الوطنيين كما يتضح ذلك من عدد تقارير المعلومات الأساسية ومن تنسيق هذه الزيارات وتقديم الدعم التنظيمي لها " .
    (iii) Number of background reports for the field visits provided on a timely basis by the Peacebuilding Support Office UN ' 3` عدد التقارير التي تتضمن معلومات أساسية عن الزيارات الميدانية، المقدمة في حينها من مكتب دعم بناء السلام
    Add a new indicator (a) (iii) to read: " Number of background reports for the field visits provided on a timely basis by the Peacebuilding Support Office " . UN يضاف مؤشر جديد (أ) ' 3` هذا نصه: ' ' عدد التقارير التي تتضمن معلومات أساسية عن الزيارات الميدانية، المقدمة في حينها من مكتب دعم بناء السلام``.
    1. Takes note of the information contained in the background reports submitted by the UNCTAD secretariat, as contained in documents TD/B/49/6 and TD/B/49/7, and of further information provided by the secretariat during the meeting, and expresses its appreciation for the efforts made so far in implementing the relevant commitments and actions of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001-2010; UN 1 - يحيط علماً بالمعلومات الواردة في تقريري المعلومات الأساسية المقدمين من أمانة الأونكتاد والصادرين في الوثيقتين TD/B/49/6 وTD/B/49/7، وبالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة في أثناء الاجتماع، ويعرب عن تقديره للجهود التي بذلت حتى الآن في تنفيذ الالتزامات والإجراءات ذات الصلة في برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً؛
    The Panel took into account the facts stated in the background reports concerning the destruction and stripping of medical facilities in Kuwait. UN وقد راعى الفريق الوقائع المذكورة في التقارير المرجعية فيما يتصل بتدمير المرافق الطبية في الكويت وسلبها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد